Übersetzung für "Trennmedium" in Englisch

Dadurch lässt sich das im Behälter enthaltene Trennmedium T fluidisieren.
In this way, the separating medium T contained in the tank can be fluidized.
EuroPat v2

Durch Öffnen eines Ventils wird das pulverförmige Trennmedium in die Kolonne eingesaugt.
The powdered separating medium is sucked into the column by opening a valve.
EuroPat v2

Deshalb wird typischerweise die Säule mit einem Trennmedium befüllt.
Therefore typically the column is filled with a separating medium.
EuroPat v2

In der Endverpackung wird das Trennmedium bevorratet.
The separation medium is stored in the final package.
EuroPat v2

In einem weiteren Verfahren kann das Adsorbergehäuse direkt mit dem Trennmedium befüllt werden.
In another method, the adsorber housing may be filled directly with a separation medium.
EuroPat v2

Vorzugsweise liegt das Trennmedium direkt auf der Kathode.
Preferably the partitioning medium is disposed directly on the cathode.
EuroPat v2

Das Trennmedium kann auch in den Stützkorbs integriert sein.
The separating medium can also be integrated in the supporting cages.
EuroPat v2

Als Trennmedium wird beispielsweise Magnesium-Sulfat MgSO 4 eingesetzt.
Magnesium sulphate MgSO 4 is used as the separating fluid, for example.
EuroPat v2

Die großen Wassertropfen hingegen werden durch das Trennmedium 66 zurückgehalten.
On the other hand, the large water drops are held back by the separating medium 66 .
EuroPat v2

Die großen Wassertropfen hingegen werden mit dem Trennmedium 66 zurückgehalten.
The separating medium 66 retains the large water drops.
EuroPat v2

Zwischen dem Filtermedium und dem Trennmedium ist der Ausfällspalt für abgeschiedenes Wasser realisiert.
The precipitation gap for separated water is realized between the filter medium and the separating medium.
EuroPat v2

An einem siebartigen Trennmedium wird das Wasser optimal zurückgehalten.
A sieve-type separating medium retains the water optimally.
EuroPat v2

Das Trennmedium 66 ist radial innen auf den Axialstreben 60 angeordnet.
The separating medium 66 is disposed radially inside on the axial struts 60 .
EuroPat v2

Beispielsweise kann das Trennmedium mit dem Stützkorb einstückig hergestellt sein.
The separating medium can, for example, be integrally formed with the supporting cage.
EuroPat v2

Das Trennmedium 66 besteht aus einem hydrophoben Siebgewebe.
The separating medium 66 consists of a hydrophobic sieve cloth.
EuroPat v2

Mit einer siebartigen Struktur kann einfach der Druckverlust am Trennmedium minimiert werden.
A sieve-type structure can easily minimize the pressure loss at the separating medium.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann sich das Trennmedium nahezu über die gesamte Ausdehnung des Filtermediums erstrecken.
Advantageously, the separating medium can extend almost over the complete extension of the filter medium.
EuroPat v2

Das Trennmedium 66 liegt an der radial äußeren Umfangsseite des Stützkorbs 62 an.
The separating medium 66 is adjacent to the radial outer circumferential side of the support cage 62 .
EuroPat v2

Das Trennmedium kann in einem separaten Kompartiment oder Behältnis (21) vorliegen.
The separation medium may be present in a separate compartment or container (21).
EuroPat v2

Dadurch wird das Trennmedium T rasch und homogen in das Innere 24 der Säule 20 angesaugt.
In this way the separating medium T is intaken quickly and uniformly into the interior 24 of the column 20 .
EuroPat v2

Insbesondere soll die Säule als Trennsäule für die Chromatographie dienen und mit einem Trennmedium befüllt werden.
In particular, the column will be used as a separation column for chromatography and will be filled with a separating medium.
EuroPat v2

Dabei wird von Willebrand Faktor und Faktor VIII quantitativ dissoziiert und durch das chromatographische Trennmedium getrennt.
In doing so, von Willebrand factor and factor VIII are quantitatively dissociated and separated by the chromatographic separating medium.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren beruht dabei auf einer Dichtetrennung mit mindestens einem flüssigen oder gasförmigen Trennmedium.
The method according to the invention is thereby based on a density separation with at least one liquid or gaseous separation medium.
EuroPat v2

Als Trennmedium kommt hier vorzugsweise ein Bioöl oder ein Wasser/Alkohol-Gemisch zum Einsatz.
As a separation medium, use is preferably made here of a bio-oil or a water/alcohol mixture.
EuroPat v2

Figur 5 zeigt beispielhaft eine schematische Darstellung des Verfahrens zur Befüllung der Trennvorrichtung mit dem Trennmedium.
FIG. 5 shows, for example, a schematic diagram of the method for filling the separation device with the separation medium.
EuroPat v2

Der Trennlack empfiehlt sich insbesondere, wenn das Material ohne Trennmedium zur Rolle gewickelt werden soll.
The release coating is particularly advisable if the material is to be wound into a roll without a separating medium.
EuroPat v2