Übersetzung für "Traumwelt" in Englisch

Wer das nicht sehen will, lebt in einer Traumwelt!
Anyone who cannot see that is living in a dream world!
Europarl v8

Heute bewegt sich dieses Ziel von der Traumwelt hin zur Realität.
Today the goal is moving from the dream world to the real world.
News-Commentary v14

Ich fiel in diese apokalyptische Traumwelt.
I fell into this apocalyptic dream world.
TED2020 v1

Bei diesen Treffen, die Sie anzweifeln, wird seine Traumwelt lebendig.
In those meeting places you don't believe in, his dream world comes alive.
OpenSubtitles v2018

In drei Stunden gehst du zurück in deine Traumwelt.
In three hours you'll be off to that dream world back there.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, dass es eine echte Welt und eine Traumwelt gibt.
I realize that there's a practical world and a dream world.
OpenSubtitles v2018

Und da wir von Traumwelt sprechen...
Talk about dream worlds.
OpenSubtitles v2018

Das wäre der ideal in einer Traumwelt.
Would be best case scenario, in a dream world.
OpenSubtitles v2018

Ich will in einer Traumwelt leben.
I'd like to live in a dream world.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich eine Traumwelt, Bruder.
Truly this is a dreamworld, brother.
OpenSubtitles v2018

Es ist also nur eine Traumwelt?
It's just a dream world now, is it?
OpenSubtitles v2018

Dieser Ort, Leander... Dieser Ort soll eine Traumwelt widerspiegeln.
This place, Leander, it's meant to be a dream.
OpenSubtitles v2018

Scheint mir so zu sein, als ob er in einer Traumwelt lebt.
Seems to me like the dude's living in a dream world.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es dort besser, in der Traumwelt.
It may be better out there, dreaming.
OpenSubtitles v2018

Er erschafft jetzt eine vollständige Traumwelt.
He's creating an entire fictional world now.
OpenSubtitles v2018

Die wahre Magie dieser Traumwelt liegt im Wunder zu deinen Füßen.
The true magic of this dreamworld lies in the wonder at your feet.
OpenSubtitles v2018

In welcher Traumwelt lebt ihr zwei?
What dream world did you two just slip into?
OpenSubtitles v2018

Aber du lebst in einer Traumwelt, und ich gehe zu meiner Mutter.
But you're living in a dream world, and I'm going to my mum's.
OpenSubtitles v2018

Sie trinken diesen Tee, betreten seine Traumwelt... und der Kampf beginnt.
You drink that tea, you enter his dream world. Then the fight begins.
OpenSubtitles v2018

Sobald Sie die Traumwelt betreten, wird Sie der Tee verbinden.
Once you enter the dream world, the tea will keep you connected.
OpenSubtitles v2018

Diese Maschine ermöglicht uns den Zutritt in die Traumwelt.
This machine will allow us access to the dream world. Let's begin.
OpenSubtitles v2018

Dies ist keine Traumwelt, wie in diesen Kinderbüchern.
This isn't some fantasy world, like in one of those children's books.
OpenSubtitles v2018

Sie hielten die Traumwelt für ebenso echt wie die wache Welt.
They believed the dream world was no more or less real than the waking world.
OpenSubtitles v2018