Übersetzung für "Traumwelt" in Englisch
Wer
das
nicht
sehen
will,
lebt
in
einer
Traumwelt!
Anyone
who
cannot
see
that
is
living
in
a
dream
world!
Europarl v8
Heute
bewegt
sich
dieses
Ziel
von
der
Traumwelt
hin
zur
Realität.
Today
the
goal
is
moving
from
the
dream
world
to
the
real
world.
News-Commentary v14
Ich
fiel
in
diese
apokalyptische
Traumwelt.
I
fell
into
this
apocalyptic
dream
world.
TED2020 v1
Bei
diesen
Treffen,
die
Sie
anzweifeln,
wird
seine
Traumwelt
lebendig.
In
those
meeting
places
you
don't
believe
in,
his
dream
world
comes
alive.
OpenSubtitles v2018
In
drei
Stunden
gehst
du
zurück
in
deine
Traumwelt.
In
three
hours
you'll
be
off
to
that
dream
world
back
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
dass
es
eine
echte
Welt
und
eine
Traumwelt
gibt.
I
realize
that
there's
a
practical
world
and
a
dream
world.
OpenSubtitles v2018
Und
da
wir
von
Traumwelt
sprechen...
Talk
about
dream
worlds.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
der
ideal
in
einer
Traumwelt.
Would
be
best
case
scenario,
in
a
dream
world.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
in
einer
Traumwelt
leben.
I'd
like
to
live
in
a
dream
world.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wirklich
eine
Traumwelt,
Bruder.
Truly
this
is
a
dreamworld,
brother.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
nur
eine
Traumwelt?
It's
just
a
dream
world
now,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Ort,
Leander...
Dieser
Ort
soll
eine
Traumwelt
widerspiegeln.
This
place,
Leander,
it's
meant
to
be
a
dream.
OpenSubtitles v2018
Scheint
mir
so
zu
sein,
als
ob
er
in
einer
Traumwelt
lebt.
Seems
to
me
like
the
dude's
living
in
a
dream
world.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
dort
besser,
in
der
Traumwelt.
It
may
be
better
out
there,
dreaming.
OpenSubtitles v2018
Er
erschafft
jetzt
eine
vollständige
Traumwelt.
He's
creating
an
entire
fictional
world
now.
OpenSubtitles v2018
Die
wahre
Magie
dieser
Traumwelt
liegt
im
Wunder
zu
deinen
Füßen.
The
true
magic
of
this
dreamworld
lies
in
the
wonder
at
your
feet.
OpenSubtitles v2018
In
welcher
Traumwelt
lebt
ihr
zwei?
What
dream
world
did
you
two
just
slip
into?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
lebst
in
einer
Traumwelt,
und
ich
gehe
zu
meiner
Mutter.
But
you're
living
in
a
dream
world,
and
I'm
going
to
my
mum's.
OpenSubtitles v2018
Sie
trinken
diesen
Tee,
betreten
seine
Traumwelt...
und
der
Kampf
beginnt.
You
drink
that
tea,
you
enter
his
dream
world.
Then
the
fight
begins.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Sie
die
Traumwelt
betreten,
wird
Sie
der
Tee
verbinden.
Once
you
enter
the
dream
world,
the
tea
will
keep
you
connected.
OpenSubtitles v2018
Diese
Maschine
ermöglicht
uns
den
Zutritt
in
die
Traumwelt.
This
machine
will
allow
us
access
to
the
dream
world.
Let's
begin.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
keine
Traumwelt,
wie
in
diesen
Kinderbüchern.
This
isn't
some
fantasy
world,
like
in
one
of
those
children's
books.
OpenSubtitles v2018
Sie
hielten
die
Traumwelt
für
ebenso
echt
wie
die
wache
Welt.
They
believed
the
dream
world
was
no
more
or
less
real
than
the
waking
world.
OpenSubtitles v2018