Übersetzung für "Traubensorte" in Englisch
Las
Lomas
besteht
ausschließlich
aus
der
Traubensorte
Tempranillo.
Las
Lomas
is
a
varietal
Tempranillo.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wein
stammt
aus
der
dritten
hauptsächlichen
Traubensorte
Muscat
Lunel.
It
comes
from
the
third
main
variety
of
Muscat
Lunel.
ParaCrawl v7.1
Malagouzia
ist
eine
autochthone
griechische
Traubensorte.
Malagouzia
is
an
indigenous
grape
variety
of
Greece.
ParaCrawl v7.1
Roditis
ist
eine
autochthone
griechische
Traubensorte.
Roditis
is
an
indigenous
grape
variety
of
Greece.
ParaCrawl v7.1
Der
Vespaiolo
ist
eine
alteingesessene
weiße
Traubensorte
der
Region
Breganze.
Vespaiolo
is
an
autochthonous
white
grape
vine
of
the
Breganze
area.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
späte
Traubensorte
die
Mitte
September
geerntet
wird.
It
is
a
late
variety
that
is
collected
in
mid-September.
CCAligned v1
Dieser
Weißwein
ist
ein
ökologischer
Weißwein
einzig
aus
der
Traubensorte
Chardonnay.
It
is
an
ecological
white
varietal
Chardonnay.
ParaCrawl v7.1
Traubensorte:
Chardonnay
und
Nebbiolo
in
weiß
erzeugt.
Grapes:
Chardonnay
and
Nebbiolo
vinified
in
white
ParaCrawl v7.1
Traubensorte:
Führend
sind
Nebbiolo
Trauben
mit
Zusammenbau
von
Cabernet
Sauvignon.
Grapes:
Dominated
by
Nebbiolo
grapes
with
adding
of
Cabernet
Sauvignon.
ParaCrawl v7.1
Nieddera
ist
die
älteste
und
seltenste
Traubensorte
Sardiniens.
Nieddera
is
the
most
ancient
and
most
rare
grape
of
Sardinia.
ParaCrawl v7.1
Er
stammt
aus
einem
Teilgebiet
Attikas
und
wird
aus
der
Traubensorte
Savatiano
gewonnen.
It
originates
from
a
subarea
of
Attika
and
results
from
the
grape
variety
Savatiano.
ParaCrawl v7.1
Traubensorte:
Ausschließlich
mit
Nebbiolo
Trauben
Trester
gebrannt
(lokal
Chiavennasca
genannt).
Grapes:
Produced
exclusively
by
distillation
of
pomace
of
Nebbiolo
grapes,
locally
called
"Chiavennasca".
ParaCrawl v7.1
Pisco
Puro
Aromático:
Er
wird
aus
einer
einzigen
aromatischen
Traubensorte
hergestellt.
Pisco
Puro:
Pisco
obtained
exclusively
from
a
single
variety
of
special
grapes.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Expansion
dieser
Traubensorte
fand
im
Mittelalter
aufgrund
der
mediävalen
Mönche
statt.
The
further
expansion
of
this
variety
was
in
the
Middle
Ages,
when
medieval
monasteries
used
this
grape.
ParaCrawl v7.1
Riesling
ist
die
traditionelle
Traubensorte
an
der
Mosel,
oder?
Riesling
is
the
traditional
wine
grape
on
the
Mosel,
right?
ParaCrawl v7.1
Wir
präsentieren
Ihnen
drei
reinsortige
Mencía,
die
angesagte
Traubensorte
spanischer
Weine.
We
present
three
varietal
Mencias,
a
fashionable
variety
in
Spanish
wines.
ParaCrawl v7.1
Rebsortenweine
werden
mit
einer
Traubensorte
produziert.
Varietal
wines
are
made
with
one
type
of
grape.
ParaCrawl v7.1
La
Lus
ist
der
höchste
Ausdruck
dieser
innovativen
und
typischen
Traubensorte.
La
Lus
is
the
highest
expression
of
this
innovative
and
typical
varietal,
Albarossa.
ParaCrawl v7.1
Picolit
ist
die
edelste
Traubensorte
aus
Friaul.
The
Picolit
is
the
noblest
vine
of
Friuli.
ParaCrawl v7.1
Beide
werden
aus
der
einheimischen
Traubensorte
Liatiko
gewonnen.
Both
are
made
from
the
domestic
grape
variety
Liatiko.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Besonderheiten
jeder
Traubensorte
und
des
jeweiligen
Qualitäts-Standards
wird
streng
geachtet.
The
individuality
of
each
grape
variety
and
of
each
level
of
quality
is
respected.
ParaCrawl v7.1
Er
besteht
ausschließlich
aus
der
Traubensorte
Mencía.
It
is
a
single
variety
of
Mencia.
ParaCrawl v7.1
Agiorgitiko
ist
eine
autochthone
griechische
Traubensorte.
Agiorgitiko
is
an
indigenous
grape
variety
of
Greece.
ParaCrawl v7.1