Übersetzung für "Trassenverlauf" in Englisch

In Hamburg wurde eine Trassenverlauf ab Wittenberge links der Elbe favorisiert.
In Hamburg, a route running from Wittenberge south of the Elbe was favoured.
WikiMatrix v1

Zeitweilig war ein Trassenverlauf von Mühldorf über Pfarrkirchen nach Pocking geplant.
At one point, a route from Mühldorf to Pfarrkirchen to Pocking was planned.
WikiMatrix v1

Beide Varianten sahen denselben Trassenverlauf in Thüringen sowie eine Anbindung Leipzigs von Nordwesten vor.
Both options followed the same general course in Thuringia and connected with Leipzig from the northwest.
WikiMatrix v1

In Richtung Süden war ein Trassenverlauf über den Bahnhof Potsdamer Platz weiter zur Yorckstraße geplant.
Towards the south a route was planned over the station Potsdamer Platz further to the Yorckstraße.
WikiMatrix v1

Ich äußere mich nicht zum alternativen Trassenverlauf über Land, bin aber der festen Überzeugung, dass die Europäische Kommission und der Rat zu ihrer Verantwortung als Koordinatoren stehen und - im Interesse der Ostseeanrainer und anderer Staaten - weiterhin von den Investoren die volle Verantwortung für potenzielle ökologische Schäden einfordern müssen.
I shall not express an opinion on the land-based alternative route but I firmly believe that the European Commission and the Council must take up their role as coordinators duties and consistently demand - in the interest of the Baltic and other countries - that the investors assume full responsibility for potential ecological damage.
Europarl v8

Die Kommission und der Rat müssen auch auf einer unabhängigen Umweltverträglichkeitsprüfung und der Prüfung des Vorschlags zu einem alternativen Trassenverlauf über Land bestehen.
The Commission and the Council must also request an independent impact assessment and an assessment of the alternative land-based route.
Europarl v8

Dies ist umso erstaunlicher, als es einen alternativen Trassenverlauf der Gaspipeline über Land gibt, der zwei- bis dreimal weniger kostet.
This is even more surprising as there are alternative, land routes for the gas pipeline that are two or three times cheaper.
Europarl v8

Der Gelenkwinkel 33 wird nach einem Leitdraht, einem Laserstrahl oder dergleichen, der seitlich der Berme 13a, 13b den Trassenverlauf markiert, jeweils in Höhe der Radachsen 34 und 35 abgetastet und auf die als paarweise Kolben-Zylinder-Einheiten ausgebildeten, längenverstellbaren Steuerorgane 36a und 36b übertragen.
The joint angle 33 is scanned according to a guide wire, laser beam, or the like marking the course of the line next to the berm 13a, 13b, at the level of wheel axles 34 and 35, and is transmitted to the length-adjustable control elements 36a and 36b developed as piston-cylinder units in pairs.
EuroPat v2

Ein Staatsvertrag über Trassenverlauf und den Grenzbahnhof Hof wurde zwischen den drei betroffenen Staaten Sachsen, Sachsen-Altenburg und Bayern am 14. Januar 1841 unterzeichnet.
A treaty covering the route of the line and the Hof border station was signed between the three states of Saxony, Saxe-Altenburg and Bavaria on 14 January 1841.
WikiMatrix v1

Erwogen wurden folgende Varianten: Variante 1, die als Vorzugsvariante galt, sah einen nördlichen Trassenverlauf vor.
The following options were considered: Option 1, which was considered the preferred option, provided for a northern route.
WikiMatrix v1

Die Art der Erfassung bestimmt die Darstellung auf der Karte – entweder als Rohrlager oder im Trassenverlauf.
The recording mode determines the type of map display – either as a pipe storage yard or along the pipeline route.
ParaCrawl v7.1

Herausforderungen waren außerdem der geringe Abstand der beiden Röhren zueinander sowie ein enger Kurvenradius von 180 Metern im Trassenverlauf.
Additional challenges were posed by the short distance between the two tunnels and a tight curve radius of 180 meters in the course of the alignment.
ParaCrawl v7.1

Rund 900 kleinere Hindernisse im Trassenverlauf, wie Gräben, Leitungen, Wege und schmalere Straßen, werden mit dieser Technik überwunden.
About 900 smaller obstacles along the pipeline route like ditches, cables, paths and smaller roads can be evaded this way.
ParaCrawl v7.1

Übergeordnetes Ziel unserer proaktiven Information und unseres Dialogs ist es stets, den Trassenverlauf unter Beteiligung möglichst aller betroffenen Anspruchsgruppen transparent und nachvollziehbar zu erarbeiten.
The overarching goal of our proactive information policy and dialogue is always to involve all affected stakeholders in our development of new line routes and make it as transparent and comprehensible as possible.
ParaCrawl v7.1

Bei der Steuerung und Navigation einer TBM kommt es auf dem gesamten Trassenverlauf bis zum finalen Durchbruch auf höchste Präzision an.
Controlling and navigating a TBM requires the utmost precision along the entire route until the final breakthrough.
ParaCrawl v7.1

Die Antriebs- und Trageinrichtung erhält durch diese Feder-Dämpfer-Lagerung auch die Möglichkeit sich an den Trassenverlauf des Fahrweges anzupassen und kleine Abweichungen auszugleichen.
Through this spring suspension mounting, the propulsion and supporting device also has the possibility to adjust to the route of the track and to compensate for small variations.
EuroPat v2

Um einen Gleichlauf mit der erforderlichen Stromleitung für die Windenergieanlagen auf See sicherzustellen, werden der Standort der Plattformen auf See sowie der Trassenverlauf für die Stromleitungen innerhalb der deutschen ausschließlichen Wirtschaftszone festgelegt.
In order to ensure synchronisation with the required grid connections for the offshore wind turbines, the location of the offshore platforms and the route for the grid connections within the German Exclusive Economic Zone will be determined.
ParaCrawl v7.1

Die Nord Stream AG hat in ihrer Machbarkeitsstudie zur Erweiterung der Pipeline drei mögliche Korridore für einen Trassenverlauf (siehe Karte anbei) entwickelt.
In the extension feasibility study Nord Stream AG developed three main route corridor options (see the attached map), which include several areas to be studied and optimised further.
ParaCrawl v7.1

Erst im letzten Schritt, der Planfeststellung, werden Details wie der Trassenverlauf und die Übertragungstechnik festgelegt.
It is only in the last step, the Planning Approval (Planfeststellung) process, that details such as the actual transmission route and transmission technology are determined.
ParaCrawl v7.1

Durch einen Differenzbeflug – sinnvollerweise 2 bis5 Jahre nach dem Erstbeflug – können kostengünstig und rasch sämtliche für den Betreiber wichtigen Änderungen (z.B. Bebauung, Trassenverlauf, Bewuchs) sichtbar gemacht werden.
By conducting a flight whose purpose it is to determine differences – which, for logical reasons, should be carried out 2 to 5 years after the first flight –, all important changes (e.g. building density, route, vegetation) can be quickly and cost-effectively made visible to the operator.
ParaCrawl v7.1