Übersetzung für "Trapezprofil" in Englisch
Vorteilhaft
ist
das
Grundprofil
als
Schwalbenschwanzprofil,
Rechteckprofil,
Trapezprofil
oder
Sägezahnprofil
ausgeführt.
The
basic
profile
is
advantageously
configured
as
a
dovetail
profile,
rectangular
profile,
trapezoidal
profile
or
sawtooth
profile.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausgestaltung
können
die
Nuten
im
Profil
auch
ein
Trapezprofil
aufweisen.
In
another
design,
the
grooves
can
have
a
trapezoidal
profile.
EuroPat v2
Das
Mitnahmeprofil
ist
vorzugsweise
als
Trapezprofil
ausgebildet.
The
driving
profile
is
preferably
formed
as
a
trapezium
profile.
EuroPat v2
Das
Profil
der
Innenfläche
ist
somit
im
Wesentlichen
ein
Trapezprofil.
The
profile
of
the
inner
surface
is
thus
substantially
a
trapezium
profile.
EuroPat v2
Eine
mit
86-4
bezeichnete
Ausgestaltung
einer
Verdrehsicherung
umfasst
ein
Trapezprofil.
A
configuration
of
a
rotation
lock
designated
86
-
4
comprises
a
trapezoidal
profile.
EuroPat v2
Trapezprofil,
das
bei
hohen
statischen
Anforderungen
seinen
Einsatz
findet.
Trapezoidal
profile,
which
is
used
in
high
static
engineering
requirements.
ParaCrawl v7.1
Trapezprofil
200.375/2
für
sehr
große
Spannweiten
geeignet.
Trapezoidal
profile
200.375/2
suitable
for
very
large
spans.
ParaCrawl v7.1
A:
Prüfen
Sie,
ob
das
Trapezprofil
Bögen
mit
Innenradius
0
besitzt.
A:
Check
if
the
final
profile
has
arcs
with
inner
radius
0.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Flussbett
sah
man
ein
doppeltes
Trapezprofil
vor,
mit
einem
Sommerbett
und
den
Hochwasserdämmen.
For
the
river
bed,
a
double
trapezoid
profile
was
envisaged,
with
a
summer
bed
and
the
flood
water
embankments.
WikiMatrix v1
Die
Flansche
10
und
20
haben
alle
das
gleiche
Profil
und
zwar
ein
Trapezprofil.
Flanges
10
and
20
all
have
the
same
profile,
namely
trapezoidal.
EuroPat v2
Es
hat
ein
gleichschenkliges
Trapezprofil
(check
mich
aus,
ich
bin
ein
Mädchenschwarm).
It
has
an
isosceles
trapezoid
profile
(check
me
out,
I'm
a
girly
swot).
ParaCrawl v7.1
Das
trapezprofil
40/915
ist
auch
viel
mit
der
Farbe
auf
der
B-Seite
verwendet.
The
trapezoidal
profile
40/915
is
applied
a
lot
with
the
colour
on
the
B-side.
ParaCrawl v7.1
Die
Außenschale
besteht
aus
einem
Trapezprofil
35/207,
worauf
Mineralfaser-Sandwichelemente
mechanisch
befestigt
wurden.
The
outer
shell
consists
of
35/207
trapezoidal
profiles,
to
which
mineral-fibre
sandwich
elements
are
fixed
by
mechanical
means.
ParaCrawl v7.1
Die
Rillen
können
trapezförmig
sein
bzw.
die
Innenfläche
der
Seitenwand
kann
ein
Trapezprofil
aufweisen.
The
grooves
can
be
trapeziform
or
the
inner
surface
of
the
side
wall
can
have
a
trapezium
profile.
EuroPat v2
Die
Schrottscheren
sind
serienmäßig
ausgestattet
mit
Schnellventil,
Messern
mit
Trapezprofil
und
Einstellungskit
an
den
Backen.
The
scrap
shears
are
equipped
as
standard
with
a
speed
valve,
blades
with
trapezoidal
Profile
and
an
adjuster
kit
on
the
jaws.
ParaCrawl v7.1
Das
Hoesch®
Trapezprofil
wird
rationell
auf
Hoesch®
Kassette
oder
justierbarer
Hoesch
Unterkonstruktion
montiert.
The
Hoesch®
Trapezoidal
Profile
is
fitted
efficiently
onto
the
Hoesch®
Liner
Tray
or
onto
the
adjustable
Hoesch
sub-structure.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Führungsschuh
279
weist
ein
komplementäres
Trapezprofil
285
auf,
welches
von
Flächen
285a,
285b
und
285c
definiert
ist.
Each
guide
block
279
has
a
complementary
trapezoidal
profile
285
which
is
defined
by
faces
285a,
285b
and
285c.
EuroPat v2
Bei
einem
derartigen
aus
der
DE
25
44
491
C2
bekannten
Weithalsfaß
wird
der
Deckel
mittels
eines
ein
Trapezprofil
aufweisenden
Spannringes
aus
Metall
verschlossen,
der
um
den
Deckelflansch
und
die
Faßbordur
gelegt
wird.
In
such
a
wide-mouthed
barrel,
known
from
DE
25
44
491
C2,
the
lid
is
sealed
by
means
of
a
metal
clamping
ring
exhibiting
a
trapezoidal
profile,
this
ring
being
placed
around
the
lid
flange
and
the
barrel
border.
EuroPat v2
Auf
dem
zylindrischen
Mantelabschnitt
5
des
Weithalsfasses
1
sitzt
ein
als
Hohlprofilring
ausgebildeter,
radial
über
die
Faßbordur
10
nach
außen
vorstehender
Verstärkungs-
und
Ladungssicherungsring
11,
der
ein
Trapezprofil
12
aufweist
und
über
den
ganzen
Umfang
mit
radial
ausgerichteten
Versteifungsrippen
13
versehen
ist.
A
reinforcing
and
load-securing
ring
11
is
seated
on
the
cylindrical
sidewall
section
5
of
the
widemouthed
barrel
1;
this
ring
is
fashioned
as
a
hollow-profile
ring
and
projects
radially
outwardly
beyond
the
barrel
flange
10.
The
reinforcing
and
load-securing
ring
has
a
trapezoidal
profile
12
and
is
equipped
over
the
entire
inner
periphery
with
radially
oriented
reinforcing
ribs
13.
EuroPat v2
Es
kann
hierbei
aber
auch
von
Vorteil
für
die
Standfestigkeit
der
die
Nuten
gegeneinander
abgrenzenden
Stege
sein,
daß
die
Nuten
ein
Trapezprofil
mit
einem
ebenen
Nutgrund
und
angeschrägten
Nutflanken
aufweisen.
However,
it
may
also
be
advantageous
for
the
strength
of
the
ribs
that
demarcate
the
grooves
from
one
another
for
the
grooves
to
have
a
trapezoidal
profile
with
a
flat
groove
bottom
and
beveled
groove
sides.
EuroPat v2
Übliche
Förderschnecken
im
Sinne
dieser
Anmeldung
sind
Elemente
mit
"Erdmenger"-Profil
(vollständig
selbstreinigend),
Schubkantenelemente,
Elemente
mit
Trapezprofil
und
Elemente
mit
Rechteckprofil,
wobei
die
Schnecken
auch
abweichend
von
der
Gangzahl
des
Abquetschteils
mit
geringerer
oder
höherer
Gangzahl
ausgestattet
sein
können.
For
the
purposes
of
this
application,
conventional
conveying
screws
are
elements
having
an
earth
mixer
profile
(completely
self-purging),
elements
having
a
thrust
edge,
elements
having
a
trapezoidal
profile
and
elements
having
a
rectangular
profile,
and,
in
contrast
to
the
number
of
flights
of
the
squeeze
section,
the
screws
may
also
be
equipped
with
a
smaller
or
larger
number
of
flights.
EuroPat v2
Übliche
Förderschnecken
sind
beispielsweise
Elemente
mit
"Erdmenger"-Profil
(vollständig
selbstreinigend),
Schubkantenelemente
oder
Elemente
mit
Rechteckprofil
oder
Trapezprofil,
oder
Kombinationen
dieser
Elemente,
wobei
die
Elemente
in
den
genannten
Abschnitten
gleich
oder
verschieden
sein
können.
Conventional
conveying
screws
are,
for
example,
elements
having
an
earth
mixer
profile
(completely
self-purging),
elements
having
a
thrust
edge
or
elements
having
a
rectangular
profile
or
trapezoidal
profile,
or
combinations
of
these
elements,
it
being
possible
for
the
elements
to
be
identical
or
different
in
the
stated
sections.
EuroPat v2
Bei
Stahldecken
mit
Trapezprofil
scheint
sich
dieser
Vorgang
über
die
gesamte
Oberfläche
zu
erstrecken,
aber
bei
schwalbenschwanzförmigen
Profilen
bleiben
die
zurückspringenden
Ecken
in
dem
Beton
eingebettet
und
können
zu
der
Biegefestigkeit
der
Decke
beitragen.
With
the
trapezoidal-type
profiles
this
tends
to
happen
over
the
entire
surface,
but
with
dovetail-type
profiles
the
dovetail
remains
embedded
in
the
concrete
and
may
contribute
to
the
bending
resistance
of
the
floor.
EUbookshop v2
Bei
Stahldecken
mit
Trapezprofil
scheint
sich
dieser
Vorgang
über
die
gesamte
Oberfläche
zu
erstrecken,
aber
bei
schwalbenschwanzförmigen
Pro
filen
bleiben
die
zurückspringenden
Ecken
in
dem
Beton
eingebettet
und
können
zu
der
Biegefestigkeit
der
Decke
beitragen.
With
the
trapezoidal-type
profiles
this
tends
to
happen
over
the
entire
surface,
but
with
dovetail-type
profiles
the
dovetail
remains
embedded
in
the
concrete
and
may
contribute
to
the
bending
resistance
of
the
floor.
EUbookshop v2