Übersetzung für "Transsilvanien" in Englisch
Die
Fraktion
ungarischer
Abgeordneter
aus
Transsilvanien
hatte
das
Thema
ebenfalls
zur
Debatte
vorgeschlagen.
The
group
of
Hungarian
MEPs
from
Transylvania
also
proposed
this
issue
for
discussion.
Europarl v8
Tja,
früher
in
Transsilvanien
hatte
ich
viele
gute
Freunde.
Well,
I
had
a
lot
of
good
friends
back
in
Transylvania.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
ist
ein
sehr
geläufiger,
bodenständiger
Name
in
Transsilvanien.
It's
a
very
common,
down-to-earth
name
in
Transylvania.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Dennis
nicht
in
Transsilvanien
aufwächst,
wird
er
vielleicht
nicht
so
verrückt.
Maybe
if
Dennis
grows
up
away
from
Transylvania,
he
won't
be
so
freaky.
OpenSubtitles v2018
Das
Volk
von
Transsilvanien
lebt
in
Furcht
vor
der
Rückkehr
der
Türken.
The
people
of
Transylvania
live
in
enough
fear
of
the
Turks'
return.
OpenSubtitles v2018
Mehmed
wird
ganz
Transsilvanien
für
diese
Tat
bestrafen.
Mehmed
will
punish
all
of
Transylvania
for
what
you
have
done.
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten
alle,
er
wäre
in
Transsilvanien
geboren.
We
all
thought
he
was
born
in
Transylvania.
OpenSubtitles v2018
Die
geht
aber
nicht
nach
Transsilvanien,
das
wissen
Sie,
oder?
But
not
on
Transylvania?
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte
die
Geschichten
aus
Transsilvanien.
I've
heard
the
stories
from
Transylvania.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
finden
Sie
die
Antwort,
die
Sie
suchen,
in
Transsilvanien.
I
think
that
in
Transylvania
you
may
find
the
answer
you
seek.
OpenSubtitles v2018
Laut
Finn
stammt
das
Kreuz
aus
einer
ungarischen
Kirche
nahe
Transsilvanien.
Father
Finn
says
the
cross
came
from
a
Hungarian
church
that
bordered
Transylvania.
OpenSubtitles v2018
Zurück
im
Hotel
Transsilvanien
macht
Dracula
Ericka
einen
Heiratsantrag,
den
diese
annimmt.
Back
at
Hotel
Transylvania,
Dracula
proposes
to
Ericka,
who
stammers
at
the
question
before
agreeing.
WikiMatrix v1
Im
Oktober
mussten
sich
die
Rumänen
infolge
der
deutschen
Verstärkung
aus
Transsilvanien
zurückziehen.
In
October
the
Romanian
Army
was
pushed
out
of
Transylvania
with
the
help
of
German
reinforcements.
WikiMatrix v1
Dieser
Marathon
findet
in
einer
beeindruckenden
Landschaft
in
Transsilvanien
statt.
This
marathon
takes
place
in
an
impressive
landscape
in
Transylvania.
CCAligned v1
Zeigt
die
Region
zwischen
Wien,
Budapest,
Belgrad
und
Transsilvanien.
Shows
the
region
between
Vienna,
Budapest,
Belgrade
and
Transylvania.
ParaCrawl v7.1
Beim
letzten
Halt
in
Transsilvanien
ist
ein
Zauberer
zugestiegen.
At
the
last
stop
in
Transylvania,
a
wizard
entered
the
train.
ParaCrawl v7.1
Veronica
Solomon
wurde
1980
geboren
und
wuchs
in
Transsilvanien
im
Zentrum
Rumäniens
auf.
Veronica
Solomon
was
born
in
1980
and
grew
up
in
Transylvania
in
the
centre
of
Romania.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
auf
eine
Reise
einmal
nach
Transsilvanien
und
zurück.
Come
along
on
a
trip
to
Transylvania
and
back
again.
ParaCrawl v7.1
Über
Liliac
Transsilvanien
war
schon
immer
ein
fruchtbarer
Boden
für
lebendige
Mythen.
About
Liliac
Transylvania
has
always
been
a
fertile
soil
for
living
legends.
ParaCrawl v7.1
Provision
liegt
in
Transsilvanien
(Siebenbürgen),
im
Nordwesten
Rumäniens.
Provision
is
situated
in
Transylvania,
in
the
north
west
of
Romania.
ParaCrawl v7.1
In
Transsilvanien
leben
die
Menschen
von
der
Schafzucht.
In
Transylvania
the
people
make
their
living
from
sheep
farming.
ParaCrawl v7.1
Der
Ort
Brasov
in
Transsilvanien
ist
ca.
100
km
von
Sibiu
entfernt.
The
city
of
Brasov
in
Transylvania
is
at
100
km
from
Sibiu.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Sprachengesetz
ist
in
erster
Linie
gegen
die
ungarische
Minderheit
in
ihrem
angestammten
Heimatland
Transsilvanien
gerichtet.
This
language
law
is
primarily
aimed
at
the
Hungarian
community
in
their
ancient
homeland
of
Transylvania.
Europarl v8