Übersetzung für "Transportbedarf" in Englisch

Die Globalisierung der Produktion und der entsprechenden Lieferketten erhöht den Transportbedarf.
Globalisation of production and the corresponding supply chains increase the need for transportation.
TildeMODEL v2018

Der Eisenbahnverkehr ist wichtig für den Transportbedarf der Fördergebiete.
Railway transport has an important role to play in meeting the transport needs of the Assisted Areas.
EUbookshop v2

Diese Leistungen stehen auch für ihren individuellen Transportbedarf zur Verfügung.
These services are also available for your individual transport requirements.
ParaCrawl v7.1

Zudem richtete der begeisterte Segelflieger seine Aufmerksamkeit auf den Transportbedarf an den Flughäfen.
At the same time, the glider plane enthusiast turned his attention towards the transportation requirements of airports.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 200 Einheiten, die genau auf Ihren Transportbedarf angepasst werden können.
More than 200 units that we can adapt to suit your specific transport needs.
CCAligned v1

Bei höherem Transportbedarf für gelöstes Material werden fenestrierte Endothelzellen eingesetzt.
If solutes have to be transported at higher rates, endothelial cells are fenestrated.
ParaCrawl v7.1

Herausforderungen hinsichtlich Ihrer Prozesseffizienz, um steigenden Transportbedarf in Ihrem wachsenden Unternehmen handzuhaben:
Challenges in your process efficiency in order to handle increasing shipment demands in your growing business:
CCAligned v1

Insgesamt besteht ein jährlicher Transportbedarf von rund 250.000 Tonnen.
The total annual transport demand is around 250,000 tonnes.
ParaCrawl v7.1

Die Kohlendioxidemissionen steigen weiter an, da der Transportbedarf alle Verbesserungen in energiebezogenen Emissionen überwiegt.
Carbon dioxide emissions continue to rise as transport demand outstrips improvements in energy-related emissions.
EUbookshop v2

Sie suchen die Lösung für Ihren Transportbedarf? Oder Sie möchten weitere Informationen über unsere Dienstleistungen?
Looking for the ideal solution for your transport needs? Or more information about our services?
CCAligned v1

Das Projekt deckt den täglichen Transportbedarf für 400 000 Einwohner von Salé und Rabat.
The project meets the daily transport requirements of 400 000 people living between Rabat and Salé.
ParaCrawl v7.1

Kunststoffpaletten stellen eine kosteneffektive und hygienische Lösung zu Ihrem Speicher- und Transportbedarf zur Verfügung.
Plastic pallets provide a cost effective and hygienic solution to your storage and transportation needs.
ParaCrawl v7.1

Alles deutet darauf hin, dass der weltweite Transportbedarf in den nächsten Jahrzehnten deutlich zunehmen wird.
Everything suggests that the global need for transportation will continue to significantly increase in the coming decade.
ParaCrawl v7.1

Der geringere Platzbedarf von R-Flute® reduziert den Transportbedarf und somit die Umweltauswirkungen Ihres Betriebs.
The fact that R-Flute® takes up less space reduces your transport need and thus also your environmental impact. Tags
ParaCrawl v7.1

Transportbedarf wird es immer sein.
Transportation needs will always be.
ParaCrawl v7.1

Dieser Transportbedarf wird in eine Auftragsliste geschrieben und diese an die Terminals weitergeleitet und dargestellt.
This transport demand is added to an order list and forwarded to the terminals, where it is displayed.
ParaCrawl v7.1

Der Lang-Lkw kann damit einen Beitrag leisten, den Transportbedarf mit weniger Fahrten zu bewältigen.
Long trucks can thus help meet transport demands with fewer journeys.
ParaCrawl v7.1

Werden mehrere Zugfahrzeuge mit Anhängervorrichtung ausgestattet, lassen sich Kapazitäten bei erhöhtem Transportbedarf flexibel erhöhen.
If several tractor vehicles are equipped with a trailer, capacities can be flexibly increased with increased demand for transport.
ParaCrawl v7.1

Je abhängiger ein Gebiet für seinen Transportbedarf vom Luftverkehr ist, desto größer ist die gesundheitsschädigende Lärmbelästigung.
The more a region is forced to rely on air traffic for its transport needs, the greater the burden becomes in terms of damage to health.
Europarl v8

Darum sind Maßnahmen erforderlich, um die lokale Produktion zu fördern und auf diese Weise den Transportbedarf zu verringern sowie um gemeinsame EU-Normen und Kennzeichnungssysteme einzuführen, mit deren Hilfe das Bewusstsein der Verbraucher für den "ökologischen Fußabdruck" verschiedener Produkte geschärft werden kann.
Measures are therefore necessary to encourage local production as a means of reducing the need for transport, and to introduce common European Union standards and labelling schemes that aim to raise consumer awareness of the environmental implications of different products.
Europarl v8

Sowohl die alten als auch die neuen Mitgliedstaaten werden aufgefordert, bei ihrer Wirtschafts- und Raumordnungspolitik der Möglichkeiten Rechnung zu tragen, die die Binnenschifffahrt bietet, um dem Transportbedarf der Unternehmen nicht nur für größere, sondern auch für kleinere Güterströme entsprechen zu können.
Both old and new Member States are urged, in their economic and planning policy, to give due consideration to the scope that inland waterways offer in order to meet the transport needs of enterprises, not only for bulkier, but also for slimmer, flows of goods.
Europarl v8

Er selbst stattete 1970 seinen eigenen Austin A40 mit einer Brennstoffzelle mit Wasserstoff aus, da Ammoniak zu schwer zu gewinnen war, und verwendete dieses Fahrzeug mehr als drei Jahre für seinen privaten Transportbedarf.
In 1970 he fitted his own Austin A40 with a hydrogen fuel cell (ammonia being too hard to come by), and used the adapted vehicle as his personal transportation for over three years.
Wikipedia v1.0

Der Transportbedarf kann auch durch zunehmende „virtuelle“ Zugänglichkeit mit Hilfe der Informationstechnologie (Telearbeit, Online-Behörden- und Gesundheitsdienste usw.) verringert werden.
Transportation needs can also be reduced by increasing ‘virtual’ accessibility through information technology (teleworking, e-Government, e-Health, etc.).
TildeMODEL v2018

Die verschiedenen Abkommen zwischen der EU und den Ländern des Baltikums, Osteuropas und des Mittelmeerraums werden einen größeren Handelsverkehr und somit auch einen höheren Transportbedarf mit sich bringen, wodurch sich mehr Möglichkeiten für die Weiter­ent­wick­lung der Küstenschiffahrt ergeben werden.
A series of EU agreements with the Baltic, Eastern European and Mediterranean countries will result in increased trade and transport links; and hence in greater opportunities for the development of short sea shipping.
TildeMODEL v2018

Es werden theoretische Vorgangsweisen vorgeschlagen, ohne dass ein klares Bild über den eigentlichen "Transportbedarf" besteht, bzw. die Bestimmung des Bedarfs an vorran­gigen Erweiterungsachsen genauer untersucht wurde (Transport Infrastructure Needs Assessement);
Theoretical procedures are proposed in the absence of a clear picture of actual transport needs and without more accurate assessment of the need for priority extension axes (Transport Infrastructure Needs Assessment).
TildeMODEL v2018