Übersetzung für "Trainingsrunde" in Englisch

Es gibt eine Trainingsrunde, Freunde, bevor die grüne Flagge geschwenkt wird.
We got one practise lap before the green flag drops, folks.
OpenSubtitles v2018

Die Tour startet am Anfi Strand, wo Sie eine kurze Trainingsrunde haben.
The tour will start at Anfi Beach where you will have a short training round.
ParaCrawl v7.1

Von der ersten Trainingsrunde an ist das hier eine Frage des Rhythmus.
From the first lap of practice, driving here is a never-ending quest for rhythm.
CCAligned v1

Und während Jimmy Leeward mit jeder Trainingsrunde etwas tiefer kommt...
And while Jimmy Leeward flew lower  with every training lap...
ParaCrawl v7.1

Bereits auf der ersten Trainingsrunde machte die Servolenkung des Wochenspiegel-Porsche Probleme.
The power steering in the Wochenspiegel-Porsche caused some problems right from the first practice lap.
ParaCrawl v7.1

Diese Trainingsrunde vermittelt Ihnen die notwendige Grunderfahrung für jeden langen Lauf im Gebirge.
This block of training will give you the necessary for looping all long trail-races in the mountains.
ParaCrawl v7.1

Diese Tour bietet überraschend viel Singletrail-Anteil und ist geeignet als veritable Cross Country Trainingsrunde.
This tour offers superb single tracks and is well suited as a veritable cross country training tour.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrer haben keine Trainingsrunde.
The drivers do not have a training round.
ParaCrawl v7.1

Sie ist Ausgangspunkt für viele Wanderer und Spaziergänger sowie Trainingsrunde für viele Mountainbiker und Radrennfahrer.
It is the base for many walkers and hikers as well as a training circuit for numerous mountain bikers and racing cyclists.
WikiMatrix v1

Genau das richtige um den Rücken und die Wirbelsäule nach einer intensiven Trainingsrunde zu entspannen.
Just the right thing to relax the back and spine after an intensive workout.
CCAligned v1

Ob sanfte Trainingsrunde oder anspruchsvoller Berglauf, Lech am Arlberg ist für Trailrunner ein Paradies.
Whether a gentle training round or a demanding mountain run, Lech am Arlberg is a paradise for trail runners.
ParaCrawl v7.1

Es kann u.a. der Anfang und das Ende einer Aktivität oder Trainingsrunde festgelegt werden.
The beginning and the end of an activity or training lap can be set, i.a..
ParaCrawl v7.1

Sie haben es aber nicht verstanden und so musste sie die ganze Trainingsrunde hinter ihnen herlaufen.
They didn´t understand her so she had to run all along the training course after them.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte unsere Camp Genoa Marines willkommen heißen, um eine private Trainingsrunde mit dem Champ zu sehen.
Iwantto welcome our Camp Genoa Marines to view a private sparring session with the champ.
OpenSubtitles v2018

Leichte, flache, 2 km lange Runde, im Osten von Pettneu gelegen, mit Verbindung zur Stanzertalloipe, ideale Trainingsrunde.
Easy, flat, 2 km long, in the Easten part of Pettneu, with connection to cross-country tracks in Stanzertal, ideal for training.
ParaCrawl v7.1

Frankfurt, am Henninger-Turm: wir wurden von unseren geschätzten Kollegen der Designgruppe Merkwürdig zur ersten Trainingsrunde im Vollkontakt-Bowling herausgefordert.
Frankfurt, at the Henninger Tower: We were challenged by our esteemed colleagues of the design group Merkwürdig to our first training round in Full Contact Bowling.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Teilnehmer zuerst die "Jymmin"-Geräte benutzten, hielt die gute Laune auch noch nach der zweiten Trainingsrunde mit passivem Musikhören an.
When the participants began their workout on the jymmin machines they retained their good mood even after the second workout during which they listened to music passively.
ParaCrawl v7.1

Fährt der Benutzer die gleiche Strecke nun ein anderes Mal langsam, so kann der Benutzer beispielsweise nach Abschluss der Trainingsrunde entspannt nach Hause fahren, wozu andere Dämpfungseigenschaften sinnvoller oder einfacher bequemer sein können.
Now if the user travels the same stretch slowly another time, the user is for example riding home relaxed after finishing the training lap, where other damping characteristics may make more sense or be simply more comfortable.
EuroPat v2

Bei jeder Trainingsrunde erhälst Du vom Fahrer ein Feedback, wie nahe das Setup an seinen Vorstellungen liegt.
With each practice lap your driver will give feedback about how close to the setup they want you are with your settings.
ParaCrawl v7.1

Die fünfte und letzte Trainingsrunde zur Integration von Klimaaspekten in die sub-nationale Planung der 17 Partnerprovinzen und 32 Städte wurde im September 2016 abgeschlossen.
The fifth and last training round on the integration of climate aspects into sub-national planning of 17 partner provinces and 32 partner communities was concluded in September 2016.
ParaCrawl v7.1

Bereits beim morgendlichen Qualifying hatte man, auf Grund einer Gelbphase in der letzten Trainingsrunde, nicht mehr von den verbesserten Streckenverhältnissen profitieren können und so musste Christian Mamerow (Castrop-Rauxel) von Startrang sieben das Rennen in Angriff nehmen.
During qualifying in the morning, the team had not been able to use the improving track conditions to their benefit due to a yellow sector on the circuit in the last practice lap. So Christian Mamerow (Castrop-Rauxel/ Germany) had to start the race from seventh grid position.
ParaCrawl v7.1

Zu Hause kannst du deine Freunde zu einer Partie Billard im Gemeinschaftsraum herausfordern, frühmorgens eine Trainingsrunde im Fitnessstudio einlegen (das von 6:30 bis 22:30 geöffnet ist) oder es dir mit deinem Laptop auf einem Sofa gemütlich machen (und das 25-MB-WLAN nutzen), wenn du deinen Schreibtisch nicht mehr sehen kannst.
At home, challenge your friends to a game of pool in the common room or an early morning gym session tomorrow (it's open 6:30am - 10:30pm) or retreat to the sofas with your laptop (on 25MB of Wi-Fi) for a change of scene from your desk. Snacks from the vending machines dotted around the building will keep you going.
ParaCrawl v7.1