Übersetzung für "Tragetest" in Englisch
Alle
Muster
zeigten
im
Tragetest
eine
sichere
Haftung
auf
der
menschlichen
Haut.
In
the
wearing
test,
all
of
the
samples
exhibited
reliable
adhesion
to
the
human
skin.
EuroPat v2
Sie
möchten
einen
Tragetest
oder
einen
Termin
mit
einem
uvex
Systemberater
vereinbaren?
Would
you
like
to
arrange
a
wear
test
or
an
appointment
with
a
uvex
system
consultant?
ParaCrawl v7.1
Das
Klebeverhalten
der
Massesysteme
auf
Haut
wurde
in
einem
Tragetest
durch
6
freiwillige
Probanden
geprüft.
The
adhesion
properties
of
the
adhesive
composition
systems
on
skin
was
tested
in
a
wear
test
by
6
volunteer
subjects.
EuroPat v2
Die
Sichtprüfung
der
Schrumpfgebinde,
sowie
ein
Tragetest
mit
Transportbändern,
welche
auf
die
Gebinde
aufgeklebt
werden,
haben
ergeben,
dass
die
Gebinde
bei
normalen
Transportbewegungen
nicht
zerstört
werden
und
den
Belastungen
stand
halten.
The
results
of
the
visual
test
of
the
shrink
packs,
and
also
of
a
carry
test
using
transportation
straps
adhesive-bonded
to
the
packs,
were
that
the
packs
were
not
disrupted
by
normal
transport
movements
and
withstood
the
loads.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
zur
weiteren
Anpassung
bzw.
Feinanpassung
Informationen
aus
einem
Tragetest,
die
z.B.
mittels
Datalogging
erfasst
wurden,
unterstützend
einfließen.
Information
from
a
wear
test,
which
was
captured
e.g.
by
means
of
data
logging,
can
additionally
be
incorporated
as
support
for
further
adjustment
or
fine
adjustment.
EuroPat v2
Nach
dem
8-stündigen
Tragetest
wurden
die
Herrenhemden
wiederum
von
der
gleichen
Gruppe
von
5
Parfumeuren
auf
Schweißgeruch
olfaktorisch
untersucht,
wobei
wiederum
eine
Bewertung
auf
einer
Skala
von
0
bis
10
erfolgte.
After
the
8-hour
wearing
test
the
men's
shirts
were
again
subjected
by
the
same
group
of
perfumers
to
an
olfactory
examination
for
sweaty
odors,
wherein
they
were
again
evaluated
on
a
scale
of
0
to
10.
EuroPat v2
Nach
dem
2-stündigen
Tragetest
wurden
die
Sporttextilien
wiederum
von
der
gleichen
Gruppe
von
5
Parfumeuren
auf
Schweißgeruch
olfaktorisch
untersucht,
wobei
wiederum
eine
Bewertung
auf
einer
Skala
von
0
bis
10
erfolgte.
After
the
8-hour
wearing
test
the
sport
fabrics
were
again
subjected
by
the
same
group
of
5
perfumers
to
an
olfactory
examination
for
sweaty
odors,
wherein
they
were
again
evaluated
on
a
scale
of
0
to
10.
EuroPat v2
Für
die
Bewertung
des
Low-Trauma-Verhaltens
wurde
ein
Tragetest
über
einen
Zeitraum
von
24h
durchgeführt,
welcher
nach
folgenden
qualitativen
Kriterien
bewertet
wurde:
For
the
evaluation
of
the
low-trauma
characteristics,
a
wearing
test
was
carried
out
over
a
period
of
24
h,
and
was
evaluated
according
to
the
following
qualitative
criteria:
EuroPat v2