Übersetzung für "Trägerwerkstoff" in Englisch

Dabei darf sich keines der entstandenen Quadrate vom Trägerwerkstoff abheben.
None of the squares created in this manner shall lift from the substrate.
EUbookshop v2

Diese Wärmebelastungstests bewirken in der Goldschicht Diffusionsvorgänge zwischen Gold und Trägerwerkstoff.
These heat-stress tests bring about diffusion processes between the gold and the carrier material in the gold layer.
EuroPat v2

Außer Stahl ist auch Aluminium ein wichtiger Trägerwerkstoff.
Apart from steel, aluminum is also an important substrate material.
EuroPat v2

Als Trägerwerkstoff für eine Anode wurde Titan verwendet.
The base material used for an anode was titanium.
EuroPat v2

Als Trägerwerkstoff für eine Anode wurde wie in Beispiel A Titan verwendet.
As in Example A, the base material used for an anode was titanium.
EuroPat v2

Dies beinhaltet insbesondere, dass der Trägerwerkstoff nicht vollständig aufgeschmolzen wird.
This involves in some embodiments that the carrier material is not entirely melted.
EuroPat v2

Die Lipide in der Festpaste können auch als Trägerwerkstoff bezeichnet werden.
The lipids in the solid compound paste may also be referred to as carrier material.
EuroPat v2

In den Trägerwerkstoff können Additive eingebracht sein.
In the carrier material, additives may be embedded.
EuroPat v2

Dem Trägerwerkstoff können abrasiv wirksame Abrasivstoffe beigemischt sein.
Abrasively effective abrasives may be admixed to the carrier material.
EuroPat v2

Dazu besteht der Trägerwerkstoff aus einem Eisen-Kupfer-Legierungspulver.
Additionally, the carrier material consists of an iron-copper alloy powder.
EuroPat v2

Der Trägerwerkstoff besteht dabei aus einer Kombination aus Kupfer-Pulver und Eisen-Kupfer-Legierungspulver.
The carrier material in this case consists of a combination of copper powder and an iron-copper alloy powder.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Trägerwerkstoff aus CuPb22Sn bestehen.
For example, the supporting material can consist of CuPb22Sn.
EuroPat v2

Nach einer Weiterbildung der Erfindung wird ein Trägerwerkstoff verwendet, der eine Lichtdurchlässigkeit im UV-Bereich besitzt.
According to further development of the invention, the carrier material which is utilized, exhibits a transparency in the ultraviolet range.
EuroPat v2

Einige Typen von käuflichem, technischem PMMA (Polymethylmethacrylat) stellen einen solchen Trägerwerkstoff dar.
Some types of commercially available material such as technical PMMA (polymethylmethacrylate) represents such a carrier material.
EuroPat v2

Die Bleche oder Bänder werden an ihren Kanten durch Kehlnähte mit dem Trägerwerkstoff verbunden.
The plates or bands are attached to the support material at their edges by means of flashing seams.
EuroPat v2

Auf einen mit Kupfer kaschierten oder metallisierten Trägerwerkstoff 10 wird eine photostrukturierbare Folie 11 auflaminiert.
A photosensitive film 11 is laminated onto a support material 10 coated or metallized with copper.
EuroPat v2

Die Plattierungsschicht hatte eine Dicke von etwa 2 mm und war einwandfrei mit dem Trägerwerkstoff verbunden.
The plating layer had a thickness of about 2 mm and was flawlessly attached to the support material.
EuroPat v2

Im Rahmen der Erfindung werden dem Trägerwerkstoff daher neben dem UV-Schutz auch Mittel zum Oxidationsschutz zugemischt.
In the framework of the invention, therefore, means for preventing oxidation are also added to the carrier material in addition to the ultraviolet protection.
EuroPat v2

Der Trägerwerkstoff, das Beschichtungsmaterial und die Topographie der Oberfläche sind innerhalb weiter Grenzen variierbar.
The substrate material, the coating material and the topography of the surface can be varied within extensive limits.
ParaCrawl v7.1

Das Einbringen der Stopfen in die Löcher im Trägerwerkstoff kann manuell, halbautomatisch oder vollautomatisch erfolgen.
The plugs may be introduced into the holes in the substrate material manually or in semi- or fully automated manner.
EuroPat v2

Die Verbindung von Trägerwerkstoff und Lotwerkstoff kann jedoch auch durch eine Klebeschicht ausgebildet sein.
The connection of the support material and the solder material may however also be formed by an adhesive layer.
EuroPat v2

Ein Verwender von OBS legte einen Antrag vor, OBS mit einem Trägerwerkstoff mit einer metallischen Chrom- oder Zinnbeschichtung aus diesem Verfahren auszuklammern.
A user of OCS submitted a request to exclude OCS with a substrate with a metallic coating of chromium or tin from the product scope.
DGT v2019

Zudem werden OBS mit einem Trägerwerkstoff mit einer metallischen Chrom- oder Zinnbeschichtung nahezu ausschließlich in der Lebensmittelverpackungs- und Kabelindustrie verwendet.
Moreover, OCS with a substrate with a metallic coating of chromium or tin is almost exclusively used in the food packaging and cable industries.
DGT v2019

Angesichts der vorstehenden Gründe wurden OBS mit einem Trägerwerkstoff mit einer metallischen Chrom- oder Zinnbeschichtung bei der Untersuchung nicht berücksichtigt.
Given the above-mentioned reasons, OCS with a substrate with a metallic coating of chromium or tin is not included in the product scope.
DGT v2019

Bei der betroffenen Ware handelt es sich somit um bestimmte OBS mit Ursprung in der Volksrepublik China (im Folgenden "betroffene Ware"), nämlich flachgewalzte Erzeugnisse aus legierten und nicht legierten Stählen (außer nicht rostendem Stahl), die auf mindestens einer Seite mit Farbe versehen, lackiert oder mit Kunststoff überzogen sind, ausgenommen sogenannte Sandwichpaneele für Bauzwecke, die aus zwei metallischen Deckschichten und einem Verbundkern aus wärmedämmendem Material bestehen, und ausgenommen Erzeugnisse mit einer Zinkstaubdeckschicht, bei denen die hochzinkhaltige Farbe einen Zinkanteil von mindestens 70 GHT hat, und ausgenommen Erzeugnisse mit einem Trägerwerkstoff mit einer metallischen Chrom- oder Zinnbeschichtung, welche derzeit unter den KN-Codes ex72107080, ex72124080, ex72259900, ex72269970 eingereiht werden.
The product concerned is therefore certain organic coated steel products ('OCS'), i.e. flatrolled products of non-alloy and alloy steel (not including stainless steel) which are painted, varnished or coated with plastics on at least one side, excluding so-called 'sandwich panels' of a kind used for building applications and consisting of two outer metal sheets with a stabilising core of insulation material sandwiched between them, excluding those products with a final coating of zinc-dust (a zinc-rich paint, containing by weight 70 % or more of zinc), and excluding those products with a substrate with a metallic coating of chromium or tin, currently falling within CN codes ex72107080, ex72124080, ex72259900, ex72269970, and originating in the People's Republic of China ('the product concerned').
DGT v2019

Dies wird gemäss der Erfindung dadurch erreicht, dass entweder verseifbare Werkstoffe, wie beispielsweise Zelluloseazetat oder auch Zellulosebutyrat, als Werkstoff Verwendung finden oder dadurch, dass ein Trägerwerkstoff höherer Festigkeit, wie z.B. Polyester, Polykarbonat oder Polyacrylat, mit einem verseifbaren, transparenten Lack beschichtet wird.
The hydrophilic material may comprise saponifiable materials, such as for example cellulose acetate or alternatively cellulose butyrate, or a supporting material of high strength may be used, such as for example polyester, polycarbonate or polyacrylate, which is coated with a saponifiable transparent lacquer.
EuroPat v2

Ganz allgemein kann das Verfahren zum Verbinden von kohlefaserverstärktem Graphit mit einem metallischen Trägerwerkstoff mittels Hochtemperaturlot auf alle dazu geeigneten Werkstoffe angewendet werden.
Quite generally, the method for joining carbon-fiber-reinforced graphite to a metallic carrier material by means of high-temperature solder can be applied to all materials suitable for this method.
EuroPat v2

Während des Lötvorgangs wird der Trägerwerkstoff durch Gravitation, Federkraft oder thermomechanische Kräfte (z.B. Schrumpfen) gegen die Lotfläche gepresst.
During the soldering process, the carrier material is pressed by gravitational force, spring force or thermomechanical forces (for example shrinking) against the solder surface.
EuroPat v2

Aber auch der Trägerwerkstoff und die Umgebungsbedingungen beeinflussen die Wahl des Schichtwerkstoffes und seine Dicke, welche wieder aus Gründen der Wirtschaftlichkeit nur so dick als nötig sein sollte.
But the support material and the surrounding conditions influence the choice of the layer material and its thickness which again for commercial reasons should only be as thick as necessary.
EuroPat v2