Übersetzung für "Trägerband" in Englisch

Das Trägerband 307 ist in einer Führungsbahn 353 der Vorrichtung geführt.
The carrier strip 307 is guided in a guideway 353 of the device.
EuroPat v2

Die bisher in der Praxis eingesetzten Klebestreifen bestehen aus PVC als Trägerband.
In practice, the carrier tapes of such adhesive tapes used to be made of PVC.
EuroPat v2

Sie sind bis zum Aufkleben auf das Substrat mit einem Trägerband verbunden.
They are joined to a backing strip until they are stuck onto the substrate.
EuroPat v2

Von dieser Auftrageinrichtung weg wird das leere Trägerband auf eine Rückspule aufgewickelt.
The empty carrier tape is then wound onto a takeup reel downstream of the applicator.
EuroPat v2

Durch sie wird das Trägerband fest in dem Wertpapier verankert.
They firmly anchor the carrier film in the paper of value.
EuroPat v2

Die Rutsche endet unmittelbar vor der Auflagefläche für ein PTC-Element am Trägerband.
The chute ends directly upstream of the contact surface for a PTC element on the carrier strip.
EuroPat v2

Mit einem solchen Trägerband 10 lassen sich Kunststofftabletts K der in Fig.
With this carrier belt 10 plastic trays K of the type shown in perspective in FIG.
EuroPat v2

Die Sicherungs-/Identifizierungselemente 3 sind auf einem Trägerband 29 angeordnet.
The security/identification elements 3 are arranged on a supporting web 29 .
EuroPat v2

Als wasseraufnehmendes Trägerband kann insbesondere ein Filz vorgesehen sein.
A felt can be provided in particular as a water absorbent carrier band.
EuroPat v2

Das wasseraufnehmende Trägerband 18 kann insbesondere durch einen Filz gebildet sein.
The water absorbent carrier band 18 can in particular be formed by a felt.
EuroPat v2

Ein Kopf 17 ist vorgesehen um Kleber 20 auf ein Trägerband 4 abzugeben.
A head 17 is provided to transfer adhesive 20 to a carrier tape 4 .
EuroPat v2

Das Trägerband 4 wird durch Umlenkwalzen 28 geführt bzw. transportiert.
The carrier tape 4 is guided or transported through diversion rollers 28 .
EuroPat v2

Bei den beiden Verfahren wird ein Trägerband 4 und ein Taschenband 1 zugefördert.
With both methods a carrier tape 4 and a pocket tape 1 are fed in.
EuroPat v2

Das Trägerband 4 kann beispielsweise von einer Rolle abgewickelt werden.
The carrier tape 4 can for example be wound off a roll.
EuroPat v2

Dabei verhindert die Rutschkupplung 23, daß das Trägerband 2 reißt.
During this process, friction clutch 23 prevents backing strip 2 from tearing.
EuroPat v2

Zum Beheizen vor dem Beschichten wird das Trägerband zweckmäßigerweise über entsprechende Heizwalzen geleitet.
The carrier band is advantageously guided over suitable heating rollers for heating before the coating.
EuroPat v2

Als Zwischenträger kann entweder eine Heizwalze oder ein Trägerband verwendet werden.
As an intermediate carrier, a heating roller or a carrier band can be used.
EuroPat v2

Das silikongummierte Trägerband ist vorzugsweise 0,10 bis 0,15 mm dick.
The silicon rubber-coated carrier band is preferably 0.10 to 0.15 mm thick.
EuroPat v2

Auf einem Trägerband 4 sind Kleberzonen 12 vorgesehen.
Adhesive zones 12 are provided on a carrier tape 4 .
EuroPat v2

Das Trägerband 4 kann ebenfalls beispielsweise von einer Spule abgerollt werden.
The carrier tape 4 can similarly, for example, be wound off a reel.
EuroPat v2

Das Aufbringen der Sicherungselemente auf das Trägerband erfolgt intermittierend mittels einer Spendkante.
The security elements are applied to the carrier web intermittently by means of a dispensing edge.
EuroPat v2

Bevorzugt werden die Sicherungselemente mittels Blasluft auf das Trägerband gedrückt.
The security elements are pressed onto the carrier web preferably by means of blast air.
EuroPat v2

An der Spendkante 3 werden die Etiketten 2 von dem Trägerband 5 abgelöst.
The labels 2 are delaminated from the carrier web 5 at the dispensing edge 3 .
EuroPat v2

Sicherungselemente 8 werden über einen Applikator 6 auf das Trägerband 5 aufgebracht.
The security elements 8 are applied by the applicator unit 6 to the carrier web 5 .
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß das Trägerband immer noch gegen ein Verschieben festgeklemmt ist.
This means that the carrier tape is still clamped against displacement.
EuroPat v2

Während dieser Bewegung steht die Transportvorrichtung mit dem Trägerband 5 nicht in Eingriff.
During this movement the feed means is not in engagement with the carrier tape 5.
EuroPat v2

Das leere Trägerband 23 wird auf eine Aufwickelrolle 24 aufgewickelt.
The empty tape 24 is wound onto a take-up roller 24 .
EuroPat v2

Das wasseraufnehmende Trägerband kann in Dickenrichtung eine unterschiedliche Beschaffenheit aufweisen.
The water absorbent carrier band can have a different constitution in the thickness direction.
EuroPat v2