Übersetzung für "Tourismusanbieter" in Englisch
Ermutigen
Sie
Tourismusanbieter,
nachhaltige
Praktiken
zu
übernehmen.
Encourage
tourism
service
providers
to
adopt
sustainable
practices.
CCAligned v1
Viele
neuseeländische
Tourismusanbieter
sind
Qualmark
-lizensiert.
Many
tourism
companies
are
Qualmark
licensed.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Umsetzungsprozess
ein
kritisches
Element
für
Tourismusanbieter
ist,
veröffentlichten
sie
einen
Umsetzungsleitfaden.
Together
they
published
an
implementation
guideline
as
the
implementation
process
is
a
critical
element
for
tourism
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mich
fragen,
was
dazu
nach
meiner
Meinung
an
erster
Stelle
erforderlich
ist,
dann
würde
ich
sagen:
Alle
Tourismusanbieter
-
die
Regionen,
die
Mitgliedstaaten
und
die
Gemeinschaftsinstitutionen
-
müssen
insgesamt
mehr
tun,
um
Europa
als
eine
Tourismusmarke,
als
ein
Qualitätsmerkmal
weltweit
bekannter
zu
machen.
If
you
were
to
ask
me
what,
in
my
opinion,
is
the
top
priority
requirement,
I
would
say
that
all
tourism
providers
-
the
regions,
the
Member
States
and
the
Community
institutions
-
must
do
more
overall
to
make
Europe
better
known
around
the
world
as
a
tourism
brand
and
a
mark
of
quality.
Europarl v8
Nicht
nur
die
Verbraucher,
auch
die
Tourismusanbieter
folgen
traditionellen
Verhaltensmustern,
die
häufig
an
enge
wirtschaftliche
Gebote,
an
eine
besonders
ausgeprägte
vertikale
Interdependenz
zwischen
Tourismusunternehmen,
die
die
verschiedenen
Bestandteile
der
extrem
vielfältigen
und
vielschichtigen
Tourismusprodukte
anbieten,
sowie
an
preisbasierte
Entscheidungen
gebunden
sind.
As
is
the
case
with
the
consumers,
tourism
suppliers
follow
traditional
behavioural
patterns,
often
bound
by
narrow
economic
imperatives,
particularly
pronounced
vertical
interdependence
between
tourism
businesses
providing
the
various
components
of
the
extremely
diverse
and
composite
tourism
product
and
decisions
based
on
price.
TildeMODEL v2018
Dieser
geänderte
Vorschlag
enthielt
jedoch
einen
Hinweis
auf
den
„Erfahrungsaustausch
über
praktische
Initiativen
der
Tourismusanbieter
zur
Verminderung
der
Gefährdung
des
Touristen
durch
Delikte".
However,
the
amended
proposal
did
include
a
reference
to
'exchanges
of
experience
related
to
practical
measures
undertaken
by
operators
to
reduce
the
risk
of
crime
affecting
tourists'.
EUbookshop v2
Massentourismus,
so
unsere
Erkenntnisse
nach
den
vielen
Jahren
der
Erfahrungen
im
internationalen
Tourismus,
bringt
immer
nur
Wertschöpfung
für
einige
wenige
Großunternehmen,
wobei
die
örtlich
ansässigen
Lokalitäten,
Geschäfte
und
Tourismusanbieter
schnell
untergehen.
Mass
tourism,
so
our
experience
after
many
years
of
traveling
and
discussing
in
international
tourism,
always
just
brings
value
to
a
few
large
companies,
the
local
residential
localities,
businesses
and
tourism
providers
perish
quickly.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zustrom
einer
großen
Anzahl
an
Touristen
kann
sich
auch
negativ
auf
Myanmars
Kulturerbe
auswirken,
wenn
Tourismusanbieter
entweder
unangemessene
touristische
Aktivitäten
organisieren
oder
bei
der
Bebauung
von
Flächen
Kultur-
oder
Naturerbestätten
schädigen.
An
influx
of
large
numbers
of
tourists
can
also
negatively
impact
Myanmar’s
tangible
and
intangible
cultural
heritage
when
tourism
businesses
organize
inappropriate
activities
for
tourists,
or
build
in
a
way
which
damages
heritage
sites,
including
natural
heritage.
ParaCrawl v7.1
Um
das
zu
beenden
und
die
Natur
zu
schützen,
haben
lokale
Aktivisten
und
Tourismusanbieter
wie
Visit
Iceland
eine
Kampagne
gestartet,
um
Touristen
auf
Verhaltensregeln
aufmerksam
zu
machen.
To
end
this
and
protect
the
natural
environment,
local
activists
and
tourism
providers
such
as
Visit
Iceland
have
launched
a
campaign
to
make
tourists
aware
of
the
rules
of
conduct.
ParaCrawl v7.1
Die
Intention
ist
weiterhin,
das
Angebot
an
nachhaltigen
Anbietern
im
Bereich
Green
Meetings
auszubauen
sowie
den
Auf-
und
Ausbau
des
Netzwerks
nachhaltiger
Tourismusanbieter
auszuweiten.
It
is
still
the
intention
to
extend
the
range
of
sustainable
providers
in
the
"green
meetings"
sector
as
well
as
the
development
and
expansion
of
the
network
of
sustainable
tourism
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Touristen
werden
gebeten,
Tourismusanbieter
zu
wählen,
die
einen
verantwortlichen
Umgang
mit
der
Umwelt
und
ihren
Mitarbeitern
pflegen.
Tourists
are
asked
to
choose
tourism
operators
that
deal
in
a
responsible
way
with
the
environment
and
their
employees.
ParaCrawl v7.1
Keine
Altersgruppe
unternimmt
so
viele
Urlaubsreisen
wie
die
50-
bis
70-Jährigen,
die
sich
für
Reise-
und
Tourismusanbieter
immer
stärker
zum
Wachstumsmotor
entwickeln.
No
other
age
group
takes
as
many
holiday
trips
as
the
50
to
70-year-olds
who
are
increasingly
becoming
a
growth
engine
for
travel
and
tourism
providers.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
DigitalRez-Plattform
können
Einzelpersonen
Reservierungen
vornehmen
und
Tourismusanbieter
Reservierungen
in
Fiatwährung
und
Kryptowährung
auf
einer
modernen,
sich
weiterentwickelnden
tourismusspezifischen
Blockchain
abwickeln.
The
DigitalRez
platform
will
allow
individuals
to
book
reservations
and
tourism
providers
to
manage
reservation
with
fiat
and
cryptocurrency
on
a
state
of
the
art,
ever-evolving
tourism
specific
Blockchain.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
standen
im
Mittelpunkt
des
Workshops
„Biodiversitäts-Check
für
Tourismusanbieter"
am
13.
Januar
auf
der
Ferienmesse
in
Wien.
All
these
questions
have
been
addressed
by
the
workshop
"Biodiversity-Check
for
tourism
companies”
at
Vienna
tourism
fair
which
took
place
on
the
13th
of
January,
2012
ParaCrawl v7.1
Die
Tourismusanbieter
rund
um
die
Gotthardregion
setzen
sich
damit
für
die
Entwicklung
einer
nachhaltigen
Freizeit-
und
Tourismusmobilität
ein.
With
this
project,
tourism
operators
throughout
the
Gotthard
region
have
shown
their
commitment
to
sustainable
mobility
in
the
leisure
and
tourism
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
genannten
Flüge
werden
von
der
Fluglinie
am
im
Chartervertrag
festgelegten
Tag
wie
vom
Tourismusanbieter
in
einem
oder
mehreren
Flügen
zur
Beförderung
von
Passagieren
und
Gepäck
durchgeführt.
Mentioned
flights
shall
be
operated
by
the
airline
during
the
day
determined
in
the
charter
contract
ordered
by
the
tourist
operator
for
one
or
several
flights
for
carriage
of
passengers
and
baggage.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
dem
erfindungsgemäßen
System
könnten
so
beispielsweise
ein
Tourismusanbieter
für
Ägypten,
ein
Museum
in
dem
gerade
eine
ägyptische
Ausstellung
zu
sehen
ist,
ein
Kinofilmproduzent,
welcher
einen
Film
in
oder
über
Ägypten
gedreht
hat
und
ein
ägyptisches
Spezialitätenrestaurant
ihre
Werbe-
und
Informationsbotschaften
platzieren
und
würden
zusammen
mit
dem
Verlag,
welcher
diese
Themenhefte
veröffentlicht
von
der
Cross-Promotion
profitieren.
In
connection
with
the
system
according
to
the
invention,
for
example,
advertisement
and
information
messages
could
be
placed
by
a
tourism
operator
in
Egypt,
a
museum
which
currently
has
an
exhibition
on
Egypt,
a
film-maker
who
has
just
made
a
film
in
or
about
Egypt
and
a
restaurant
specializing
in
Egyptian
food,
all
of
whom
would
then
profit
from
the
cross-promotion
together
with
the
publisher
who
publishes
these
topical
journals.
EuroPat v2
Herbert
Hamele
von
ECOTRANS:
„Wir
möchten
Reisende
durch
bessere
Information
dazu
ermutigen,
auf
Gütesiegel
zu
achten
und
Tourismusanbieter
zu
bevorzugen,
die
ihrer
gesellschaftlichen
Verantwortung
als
Unternehmen
nachkommen.
Herbert
Hamele
von
ECOTRANS:
“By
providing
higher-quality
information
we
wish
to
encourage
tourists
to
take
account
of
quality
labels
and
to
give
preference
to
tourism
providers
who
live
up
to
their
social
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Wachstum
der
australischen
Tourismusindustrie
zu
unterstützen,
führt
Tourism
Australia
im
Rahmen
seiner
Funktionen
Marktforschungsumfragen
durch,
bietet
Zugang
zu
Publikationen,
verarbeitet
Tausende
von
Anfragen
nach
Reiseprospekten
oder
-informationen,
bietet
Möglichkeiten
zum
Buchen
von
Urlauben
oder
Einrichtungen,
stellt
Möglichkeiten
für
Tourismusanbieter
bereit,
um
seine
Services
zu
vermarkten
und
zu
bewerben,
vertreibt
branchenorientierte
Publikationen,
führt
viele
spannende
Wettbewerbe
durch
und
erfasst
Informationen
über
die
Arten
von
Urlauben
oder
Erlebnissen,
von
denen
Sie,
der
Verbraucher,
in
Zukunft
gern
mehr
angeboten
bekommen
möchten.
As
part
of
its
functions,
Tourism
Australia
conducts
market
research
surveys,
offers
access
to
publications,
processes
thousands
of
requests
for
tour
brochures
or
information,
provides
avenues
for
the
booking
of
holidays
or
facilities,
provides
opportunities
for
tourism
operators
to
market
and
promote
their
services,
distributes
industry
based
publications,
conducts
many
exciting
competitions
and
collects
information
on
the
types
of
holidays
or
events
that
you,
the
consumer,
would
like
to
see
more
of
in
the
future
so
that
we
can
help
the
Australian
tourism
industry
grow.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
verschneiter
Berge
und
unberührter
Landschaften,
das
Tourismusanbieter
ihren
Gästen
vermitteln,
stimmt
immer
weniger
mit
der
Realität
überein.
The
image
of
snow-covered
mountains
and
pristine
landscapes
the
tourism
industry
transmits
to
its
customers
is
less
and
less
connected
to
reality.
ParaCrawl v7.1
Der
MITM
wird
100
hochkarätige
Käufer
von
Incentives,
Meetings
und
Events
aus
ganz
Europa
und
den
USA
nach
Lloret
de
Mar
bringen,
um
in
einem
zweitägigen
Reisemarkt
auf
Reise-
und
Tourismusanbieter
aus
Europa
und
dem
Mittelmeerraum
zu
treffen.
MITM
will
bring
to
Costa
Brava’s
Lloret
de
Mar
up
to
100
top
incentive,
meetings
and
events
buyers
from
all
Europe
and
the
USA,
to
meet
with
travel
and
tourism
providers
from
Europe
and
the
Mediterranean
region
in
a
two
days
travel
market.
ParaCrawl v7.1
Am
23.
Februar
2008
waren
40
Tourismusanbieter
aus
Sachsen,
Thüringen,
Rheinland-Pfalz,
Hamburg
und
Österreich
auf
dem
Weg
ins
Lausitzer
Seenland,
um
sich
ein
Bild
von
den
touristischen
Attraktionen
und
landschaftlichen
Reizen
zu
machen.
On
23
February
2008,
40
tour
operators
from
Saxony,
Thuringia,
Rhineland-Palatinate,
Hamburg
and
Austria
travelled
to
the
Lusatian
Lakeland
in
order
to
gain
a
picture
of
its
tourist
attractions
and
scenic
charms.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
über
die
berühmtesten
Sehenswürdigkeiten
Sloweniens,
Tourismusanbieter
und
Gastronomiedienstleistungen,
Landkarten
sowie
andere
allgemeine
Informationen
über
Slowenien
erhalten
Sie
auf
Informationstafeln
und
an
Informationspunkten
an
Autobahnrastplätzen
und
in
Tourismusorten.
You
can
get
more
detailed
information
containing
the
most
important
attractions
of
Slovenia,
tourist
and
catering
services,
maps
and
other
general
information
about
Slovenia
at
information
boards
and
infopoints,
located
at
the
resting
places
by
the
motorways
and
at
other
tourist
spots.
ParaCrawl v7.1
Experten
in
ihrem
Bereich
–
Schlossverwalter,
Weinbauern
und
Tourismusanbieter,
welche
über
ihre
Region
hinaus
noch
unbekannt
sind
und
das
Meisterkulturnetzwerk
des
Vulkanlandes
Steiermark
mit
der
branchenübergreifenden
Arbeit
als
best
practise
besucht
haben.
Specialists
in
their
subjects
–
castle
management,
vineyards
and
tourism
management
–
which
are
stil
unknown
outside
their
own
region
visited
the
Vulkanland
Styria
in
order
to
get
to
know
the
master-network
as
a
best
practice
example
for
cooperation
across
sectors.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
Dienstleistungen
im
Bereich
Geo-Informationssysteme
(GIS)
für
Behörden,
Tourismusanbieter
und
Naturparks
an.
We
offer
services
in
Geo-Information
Systemes
(GIS)
for
public
authorities,
tourism
and
nature
parks.
ParaCrawl v7.1