Übersetzung für "Torsionsschwingungsdämpfer" in Englisch
Die
Erfindung
betrifft
einen
Torsionsschwingungsdämpfer,
insbesondere
für
den
Antriebsstrang
eines
Kraftfahrzeugs.
The
invention
relates
to
a
torsional
oscillation
damper,
in
particular
for
the
driving
train
of
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Die
Dauerhaltbarkeit
der
schließlich
erhaltenen
Torsionsschwingungsdämpfer
ist
dadurch
deutlich
verbessert.
The
service
life
of
the
finally
created
torsional
vibration
damping
device
is
thus
significantly
improved.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
der
Torsionsschwingungsdämpfer
einen
durch
Fliehkräfte
bewirkten
Fetttransport
aufweisen.
In
addition,
the
torsional
vibration
dampers
can
have
a
grease
transport
system
actuated
by
centrifugal
force.
EuroPat v2
Das
zweite
Ausführungsbeispiel
stellt
einen
dem
ersten
Ausführungsbeispiel
ähnlichen
Torsionsschwingungsdämpfer
dar.
The
second
exemplary
embodiment
represents
a
torsional
vibration
damper
similar
to
the
first
exemplary
embodiment.
EuroPat v2
In
Figur
1
ist
der
Torsionsschwingungsdämpfer
in
geschnittener
Darstellung
gezeigt.
FIG.
1
shows
the
torsional
vibration
damper
in
cross
section.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
den
Torsionsschwingungsdämpfer
nach
Figur
1
entlang
der
Linie
A-A
geschnitten.
FIG.
2
shows
the
torsional
vibration
damper
in
FIG.
1
sectioned
along
line
A--A.
EuroPat v2
Derartige
Maschinenteile
sind
allgemein
bekannt
und
gelangen
beispielsweise
als
Torsionsschwingungsdämpfer
zur
Anwendung.
Machine
parts
of
this
kind
are
generally
known,
and
have
been
utilized
as
torsional
vibration
dampers.
EuroPat v2
Ein
Torsionsschwingungsdämpfer
dieser
Art
ist
aus
der
DE-B
26
40
752
bekannt.
A
torsional
vibration
damper
of
this
type
is
disclosed
in
the
German
patent
No.
26
40
752.
EuroPat v2
Vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
Torsionsschwingungsdämpfer
mit
einer
Primärmasse
und
einer
Sekundärmasse.
The
invention
relates
to
a
torsion
vibration
damper
with
a
primary
plate
and
a
secondary
plate.
EuroPat v2
Die
hohe
Qualität
der
Continental
Torsionsschwingungsdämpfer
garantiert
eine
einwandfreie
Funktion.
The
high
quality
of
the
Continental
torsional
vibration
dampers
guarantees
perfect
performance.
CCAligned v1
Die
hohe
Qualität
der
ContiTech
Torsionsschwingungsdämpfer
garantiert
eine
einwandfreie
Funktion.
The
high
quality
of
the
ContiTech
torsional
vibration
dampers
guarantees
perfect
performance.
ParaCrawl v7.1
Dieser
kann
als
konventioneller
Torsionsschwingungsdämpfer
oder
als
Zwei-Massen-Schwungrad
ausgebildet
sein.
The
vibration
damper
can
be
designed
as
torsion
vibration
damper
or
as
a
dual-mass
fly
wheel.
EuroPat v2
Torsionsschwingungsdämpfer
oder
Drehschwingungsdämpfer
sind
in
unterschiedlichen
Variationen
und
aus
verschiedenen
Anwendungen
bekannt.
Torsional
vibration
dampers
or
rotary
vibration
dampers
are
known
in
different
variations
and
from
different
applications.
EuroPat v2
Zudem
ist
an
der
Antriebswelle
ein
Torsionsschwingungsdämpfer
2
angeordnet.
In
addition
a
torsional
vibration
damper
2
is
arranged
on
the
drive
input
shaft.
EuroPat v2
Die
beiden
Torsionsschwingungsdämpfer
sind
in
dem
Kupplungsgehäuse
bevorzugt
axial
hintereinander
angeordnet.
The
two
torsion
fluctuation
dampers
are
preferably
arranged
axially
one
behind
the
other
in
the
clutch
housing.
EuroPat v2
Zudem
ist
es
möglich
zwischen
Motor
und
Getriebe
einen
Torsionsschwingungsdämpfer
anzuordnen.
In
addition,
it
is
possible
to
arrange
a
torsional
vibration
damper
between
the
engine
and
transmission.
EuroPat v2
Solche
Torsionsschwingungsdämpfer
finden
insbesondere
in
Verbindung
mit
Kupplungen
häufig
Anwendung.
Such
torsion
vibration
dampers
are
frequently
used
in
particular
with
clutches.
EuroPat v2
Der
Torsionsschwingungsdämpfer
180
kann
in
Gestalt
eines
Zweimassenschwungrads
(ZMS)
realisiert
sein.
The
torsional
vibration
damper
180
can
be
realized
as
a
dual
mass
flywheel
(DMF).
EuroPat v2
Im
Betrieb
rotiert
der
Torsionsschwingungsdämpfer
2
um
seine
Rotationsachse.
During
operation,
the
torsional
vibration
damper
2
rotates
about
its
axis
of
rotation.
EuroPat v2
Ausgehend
von
der
Kurbelwelle
140
wird
das
Drehmoment
in
den
Torsionsschwingungsdämpfer
180
eingeleitet.
Proceeding
from
the
crankshaft
140,
the
torque
is
transmitted
into
the
torsional
vibration
damper
180
.
EuroPat v2
Der
Torsionsschwingungsdämpfer
180
wird
über
das
Ansteuerungsblech
der
Primärseite
380
angesteuert.
The
torsional
vibration
damper
180
is
actuated
via
the
input
actuation
plate
of
the
primary
side
380
.
EuroPat v2
Die
Überbrückungskupplung
54
liegt
radial
außerhalb
der
beiden
Torsionsschwingungsdämpfer
58,
58'.
The
lockup
clutch
54
lies
radially
outward
of
the
two
torsional
vibration
dampers
58,
58
?.
EuroPat v2
Der
Torsionsschwingungsdämpfer
arbeitet
hierbei
wenigstens
teilweise
nach
dem
Prinzip
der
Leistungsverzweigung.
In
this
regard,
the
torsional
vibration
damper
works
at
least
partially
on
the
principle
of
power
splitting.
EuroPat v2
Der
Torsionsschwingungsdämpfer
340
ist
hierbei
als
drehzahladaptiver
Tilger
implementiert.
The
tuned
mass
vibration
damper
340
is
implemented
in
this
case
as
a
speed-adaptive
damper.
EuroPat v2
Der
Torsionsschwingungsdämpfer
109
ist
auf
übliche
Weise
aufgebaut.
The
torsional
vibration
damper
109
is
designed
in
the
conventional
manner.
EuroPat v2
Die
Anschlusswelle
kann
dabei
auch
einen
Torsionsschwingungsdämpfer
aufweisen.
The
connection
shaft
can
also
have
a
torsional
vibration
damper.
EuroPat v2
Die
ContiTech
Power
Transmission
Group
hat
ihr
Portfolio
um
Montagesätze
für
Torsionsschwingungsdämpfer
erweitert.
The
ContiTech
Power
Transmission
Group
has
expanded
its
portfolio
to
include
mounting
sets
for
torsional
vibration
dampers.
ParaCrawl v7.1
Der
gleiche
Torsionsschwingungsdämpfer
kann
in
unterschiedlichen
Fahrzeugen
unterschiedliche
Schrauben
benötigen.
The
same
torsional
vibration
damper
may
require
different
screws
in
different
vehicles.
ParaCrawl v7.1