Übersetzung für "Toleranzklasse" in Englisch

Die gewählte Toleranzklasse wird in Ausdruck und Fertigungszeichnung übernommen.
The selected tolerance class is used in printout and production drawing.
ParaCrawl v7.1

Im "Toleranzklasse bearbeiten"-Dialog können Sie den Anzeigename festlegen.
In the "Edit Tolerance Class" dialog you can specify the display name.
ParaCrawl v7.1

Cerobear Hybrid-Spindelrollenlager werden standardmäßig in der Toleranzklasse SP gefertigt.
CEROBEAR hybrid spindle roller bearings are usually manufactured in the tolerance class SP.
ParaCrawl v7.1

Die Verzahnung wird nun in Toleranzmitte der gewählten Toleranzklasse gezeichnet.
Tooth shape drawing is now based on average tolerance of the selected tolerance class.
ParaCrawl v7.1

Über die Auswahlliste kann die Toleranzklasse festgelegt werden.
The tolerance class to be used can be defined via the selection list.
ParaCrawl v7.1

Im „Toleranzklasse bearbeiten“-Dialog können Sie den Anzeigename festlegen.
In the “Edit Tolerance Class” dialog you can specify the display name.
ParaCrawl v7.1

Sie wird in Form einer Toleranzklasse gemessen und angegeben.
It is measured and stated in the form of a tolerance class.
ParaCrawl v7.1

In der niedrigeren Toleranzklasse F beträgt die Toleranz t für den selben Nennmaßbereich 6 mm.
In the lower tolerance class F, the tolerance t for the same nominal dimension range is 6 mm.
EuroPat v2

Warum sollten Pt100-Messelemente mit Toleranzklasse A /AA mindestens in 3 oder 4-Leiterschaltung betrieben werden?
Why should Pt100 measuring elements with tolerance class A/AA be operated with at least a 3 or 4-wire circuit?
CCAligned v1

Wird der Werkstoff aus der Datenbank gewählt, dann wird jetzt die Toleranzklasse voreingestellt:
If material is selected from material database window, tolerance class is set now automatically:
ParaCrawl v7.1

Die Geometrie verfügt über einen größeren Spitzenwinkel und eine andere Toleranzklasse im Vergleich zu anderen PM-/MM-/KM-Geometrien.
The geometry has a larger point angle and different tolerance class compared to the other -PM/-MM/-KM geometries.
ParaCrawl v7.1

Auch im Hinblick auf die erreichbare Maßgenauigkeit (Toleranzklasse IT9) können derartig hergestellte Sinterteile vielfach nicht befriedigen.
Furthermore, sintered parts produced in this manner are often unsatisfactory in respect to the attainable dimensional accuracy (tolerance class IT9).
EuroPat v2

Zur Konformitätsbestätigung der Toleranzklasse eines gemessenen Parallelendmaßes (siehe DIN EN ISO 3650) muss die Messunsicherheit berücksichtigt werden (siehe EN ISO 14253-1).
To assess the conformity of the tolerance class (grade) of a measured gauge block (see ISO 3650), it is necessary to take the measurement uncertainty into account (see EN ISO 14253-1).
ParaCrawl v7.1

Bei der Auswahl der Toleranzklasse ist es nötig (außer konstruktiven Gesichtspunkten) auch die übliche Genauigkeit der Herstellungswerkstatt in Erwägung zu ziehen.
When choosing a tolerance class it is necessary (in addition to the constructional aspects) to also take into account, above all, the usual accuracy of the production shop.
ParaCrawl v7.1

Das metrische ISO Gewinde ist nach Toleranzklasse "fein" (Tolernazfeld 5H, DIN 13 Teil 21-25) in einem Arbeitsgang mit der Mutterplanfläche hergestellt.
The metric ISO thread is manufactured to the tolerance class "fine" (tolerance class 5H, DIN 13, parts 21- 25) in a single work process with the end face of the locknut.
ParaCrawl v7.1

Die metrologische Aufgabe von Parallelendmaßen mit hoher Genauigkeit (Kalibrierklasse K, Toleranzklasse 0) ist es, die Übertragung der Länge in der Mitte der Endmaßmessfläche sicherzustellen.
The metrological function of high-accuracy gauge blocks (calibration grade K, grade 0) is to ensure the transfer of the length in the centre of the gauge block's measuring face.
ParaCrawl v7.1

Das metrische ISO-Gewinde ist nach Toleranzklasse "fein" (Toleranzfeld 5H, DIN 13, Teil 21... 25) in einem Arbeitsgang mit der Mutterplanfläche hergestellt.
The metric ISO thread is manufactured to the tolerance class "fine" (tolerance dass 5H, DIN 13, parts 21- 25) in a single work process with the end face of the locknut.
ParaCrawl v7.1

In SR1 wurde der Kerndurchmesser d3 und der Flankendurchmesser d2 bisher stillschweigend nach Toleranzklasse 4h bzw. 6h berechnet.
In SR1 the core diameter d3 and the flank diameter d2 have until now been calculated according to the tolerance class 4h or 6h.
ParaCrawl v7.1

Gelegentlich wird auch versucht, durch die Verwendung einer Mutter in einer deutlich höheren Toleranzklasse Abhilfe zu schaffen, jedoch führt dies bei entsprechend starken Ablagerungen zu einem Fressen oder einem unkontrolliert hohen Drehmoment beim Aufschrauben der Mutter auf den mit dem Gewinde versehenen Bolzen.
Occasionally, attempts are also made to solve the problem by the use of a nut of a significantly higher tolerance class, but this, in the case of heavy deposits of coating material, results in a seizure or an uncontrolled high torque when the nut is screwed onto the bolt provided with the thread.
EuroPat v2

Bei einer Ausführungsform der Anbauwelle wird der zweite und vierte zylindrische Abschnitt mit einer Passung in Toleranzklasse IT6 oder feiner und endsprechendem Toleranzfeld (z.B. "m") durch Schleifen oder Drehen hergestellt.
In an embodiment of the add-on shaft the second and fourth cylindrical sections are produced with an interference fit in tolerance grade IT6 or finer and corresponding tolerance field (for example “m”) by grinding or turning.
EuroPat v2

Gesinterte Radial- und Tangential-Wendeschneidplatten in der Toleranzklasse (M) erweitern das Programm um besonders wirtschaftliche Alternativen, insbesondere für Bearbeitungen mit größeren zulässigen Toleranzen.
Sintered radial and tangential indexable inserts in tolerance class (M) expand the programme with particularly cost-effective alternatives, in particular for machining with larger permissible tolerances.
ParaCrawl v7.1

Wir sind der Überzeugung, dass die Einstufung "Toleranzklasse 0" ebenfalls gestrichen werden sollte, um das Problem zu umgehen, das bei einem ungünstigen Verhältnis von Toleranz und Messunsicherheit entsteht.
We are persuaded that the "Grade 0" classification should also be deleted to avoid the problem that occurs when the ratio between the tolerance and the measurement uncertainty is not favourable.
ParaCrawl v7.1

Wie von der PTB vorgeschlagen, wurde die Einstufung "Toleranzklasse 00" in der letzten Ausgabe der ISO 3650 gestrichen.
As suggested by PTB, the "Grade 00" classification was deleted from the latest issue of ISO 3650.
ParaCrawl v7.1