Übersetzung für "Tinten" in Englisch
Diese
Überschneidungen
wurden
auf
eine
einzige
Anwendung
eingeschränkt:
die
Herstellung
von
Tinten.
The
overlaps
were
limited
to
one
single
application:
the
production
of
inks.
TildeMODEL v2018
Häufig
ist
die
Lichtechtheit
der
gedruckten
Mischfarbe
geringer
als
jene
der
einzelnen
Tinten.
The
light-fastness
of
the
printed
mixed
colour
is
often
less
than
that
of
the
individual
inks.
EuroPat v2
Es
besteht
jedoch
weiterhin
ein
Bedarf
nach
wirksamen
Lichtschutzmitteln
für
Tinten.
There
is,
however,
still
a
need
for
effective
light
stabilizers
for
inks.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Tinten
enthalten
mindestens
einen
Farbstoff.
The
inks
according
to
the
invention
contain
at
least
one
dye.
EuroPat v2
Nach
Lagerung
von
einer
Woche
sind
die
Tinten
völlig
trocken.
The
inks
are
completely
dry
after
being
stored
for
one
week.
EuroPat v2
Analog
Beispiel
1
misst
man
die
Farbdichten
der
Tinten.
The
colour
densities
of
the
inks
are
measured
analogously
to
Example
1.
EuroPat v2
Aufzeichnungsflüssigkeiten
oder
Schreibflüssigkeiten
werden
auch
als
Tinten
bezeichnet.
Recording
fluids
or
writing
fluids
are
also
called
inks.
EuroPat v2
Die
Tinten
weisen
folgende
Zusammensetzung
auf:
The
inks
have
the
following
composition:
EuroPat v2
Die
Herstellung
dieser
Tinten
erfolgt
wie
in
Beispiel
1
angegeben.
The
preparation
of
these
inks
is
carried
out
as
indicated
in
Example
1.
EuroPat v2
Dies
gilt
dann
natürlich
auch
für
alle
anderen
Komponenten
der
Tinten.
This
is
then
of
course
also
true
of
all
other
components
of
the
inks.
EuroPat v2
Sie
eignen
sich
weiterhin
für
wäßrige
Kugelschreiberpasten
und
Tinten.
They
are
also
suitable
for
aqueous
ballpoint
pen
pastes
and
inks.
EuroPat v2
Als
weitere
Zusätze
können
die
Tinten
z.B.
N-Methyl-2-pyrrolidon
oder
insbesondere
1,2-Propylenglykol
enthalten.
As
further
additives
the
inks
may
comprise,
for
example,
N-methyl-2-pyrrolidone
or
especially
1,2-propylene
glycol.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
mit
diesen
Tinten
sind
in
Tabelle
8
zusammengestellt.
Results
with
these
comparative
inks
are
listed
in
Table
8.
EuroPat v2
Verschiedene
Zusammensetzungen
für
Tinten
sind
vorgeschlagen
worden.
Various
types
of
compositions
have
been
proposed
as
inks
for
ink
jet
printing.
EuroPat v2
Die
Tinten
müssen
die
folgenden
Anforderungen
erfüllen:
The
inks
have
to
meet
the
following
criteria:
EuroPat v2
Deshalb
werden
spezielle
rote
fluoreszierenden
Tinten
vorgeschrieben,
welche
schwer
zu
kopieren
sind.
Specific,
red
fluorescent
inks
that
are
difficult
to
copy
have
therefore
been
prescribed
by
postal
authorities.
EuroPat v2
Beim
Trocknen
der
Tinten
verdampfen
die
Lösungsmittel
und
lassen
eine
hochporöse
Reaktionsschicht
zurück.
As
the
inks
dry,
the
solvents
evaporate
and
leave
a
highly
porous
reaction
layer
behind.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
einer
Membran-Elektroden-Einheit
wurden
die
folgenden
Tinten
hergestellt:
Tinte
A:
The
following
inks
were
prepared
to
prepare
a
membrane-electrode
unit:
Ink
A:
EuroPat v2
Zur
Herstellung
einer
weiteren
Membran-Elektroden-Einheit
wurden
folgende
Tinten
hergestellt:
The
following
inks
were
prepared
to
prepare
another
membrane-electrode
unit:
EuroPat v2
Es
wurden
die
folgenden
Tinten
hergestellt:
The
following
inks
were
prepared:
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
jedoch
bestenfalls
geeignet,
wenn
emulgatorfreie
wäßrige
Tinten
verwendet
wird.
However,
this
method
is
most
suitable
if
emulsifier-free,
water-based
inks
are
used.
EuroPat v2
Das
Tensid
wird
in
der
für
Tinten
üblichen
Menge
verwendet.
The
surfactant
is
used
in
the
amount
which
is
usual
for
inks.
EuroPat v2