Übersetzung für "Tinten" in Englisch

Diese Überschneidungen wurden auf eine einzige Anwendung eingeschränkt: die Herstellung von Tinten.
The overlaps were limited to one single application: the production of inks.
TildeMODEL v2018

Häufig ist die Lichtechtheit der gedruckten Mischfarbe geringer als jene der einzelnen Tinten.
The light-fastness of the printed mixed colour is often less than that of the individual inks.
EuroPat v2

Es besteht jedoch weiterhin ein Bedarf nach wirksamen Lichtschutzmitteln für Tinten.
There is, however, still a need for effective light stabilizers for inks.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässen Tinten enthalten mindestens einen Farbstoff.
The inks according to the invention contain at least one dye.
EuroPat v2

Nach Lagerung von einer Woche sind die Tinten völlig trocken.
The inks are completely dry after being stored for one week.
EuroPat v2

Analog Beispiel 1 misst man die Farbdichten der Tinten.
The colour densities of the inks are measured analogously to Example 1.
EuroPat v2

Aufzeichnungsflüssigkeiten oder Schreibflüssigkeiten werden auch als Tinten bezeichnet.
Recording fluids or writing fluids are also called inks.
EuroPat v2

Die Tinten weisen folgende Zusammensetzung auf:
The inks have the following composition:
EuroPat v2

Die Herstellung dieser Tinten erfolgt wie in Beispiel 1 angegeben.
The preparation of these inks is carried out as indicated in Example 1.
EuroPat v2

Dies gilt dann natürlich auch für alle anderen Komponenten der Tinten.
This is then of course also true of all other components of the inks.
EuroPat v2

Sie eignen sich weiterhin für wäßrige Kugelschreiberpasten und Tinten.
They are also suitable for aqueous ballpoint pen pastes and inks.
EuroPat v2

Als weitere Zusätze können die Tinten z.B. N-Methyl-2-pyrrolidon oder insbesondere 1,2-Propylenglykol enthalten.
As further additives the inks may comprise, for example, N-methyl-2-pyrrolidone or especially 1,2-propylene glycol.
EuroPat v2

Die Ergebnisse mit diesen Tinten sind in Tabelle 8 zusammengestellt.
Results with these comparative inks are listed in Table 8.
EuroPat v2

Verschiedene Zusammensetzungen für Tinten sind vorgeschlagen worden.
Various types of compositions have been proposed as inks for ink jet printing.
EuroPat v2

Die Tinten müssen die folgenden Anforderungen erfüllen:
The inks have to meet the following criteria:
EuroPat v2

Deshalb werden spezielle rote fluoreszierenden Tinten vorgeschrieben, welche schwer zu kopieren sind.
Specific, red fluorescent inks that are difficult to copy have therefore been prescribed by postal authorities.
EuroPat v2

Beim Trocknen der Tinten verdampfen die Lösungsmittel und lassen eine hochporöse Reaktionsschicht zurück.
As the inks dry, the solvents evaporate and leave a highly porous reaction layer behind.
EuroPat v2

Zur Herstellung einer Membran-Elektroden-Einheit wurden die folgenden Tinten hergestellt: Tinte A:
The following inks were prepared to prepare a membrane-electrode unit: Ink A:
EuroPat v2

Zur Herstellung einer weiteren Membran-Elektroden-Einheit wurden folgende Tinten hergestellt:
The following inks were prepared to prepare another membrane-electrode unit:
EuroPat v2

Es wurden die folgenden Tinten hergestellt:
The following inks were prepared:
EuroPat v2

Dieses Verfahren ist jedoch bestenfalls geeignet, wenn emulgatorfreie wäßrige Tinten verwendet wird.
However, this method is most suitable if emulsifier-free, water-based inks are used.
EuroPat v2

Das Tensid wird in der für Tinten üblichen Menge verwendet.
The surfactant is used in the amount which is usual for inks.
EuroPat v2