Übersetzung für "Timen" in Englisch
Und
das
ist
eine
Art
wie
wir
versuchen
technologische
Trends
zu
timen.
And
that's
one
way
that
we
try
to
time
technology
trends.
TED2013 v1.1
Das
werden
sie
ganz
genau
timen
müssen.
Oh,
they're
going
to
have
to
time
that
pretty
close.
OpenSubtitles v2018
Er
versucht
seinen
Sprung
richtig
zu
timen.
Trying
to
time
this
jump
out
right.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
es
richtig
timen,
vielleicht.
If
we
time
it
right,
maybe.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
entscheidend,
das
Beamen
auf
den
Moment
der
Öffnung
zu
timen.
Timing
the
transport
to
the
moment
of
an
opening
would
be
critical.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
zwar
sekundengenau
timen,
aber
ich
kann
es
schaffen.
It
may
take
split
second
timing
but
I
can
make
this
happen.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
den
Markt
«timen»?
Can
I
time
the
market?
ParaCrawl v7.1
Mit
15-25
Minuten
lassen
sich
aber
auch
zahlreiche
andere
Dinge
timen.
But
with
15-25
minutes,
many
other
things
can
also
be
timed.
ParaCrawl v7.1
Stelle
sicher,
dein
Lob
angemessen
zu
timen.
Make
sure
to
time
your
praise
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Wieso
können
manche
Spieler
ihre
Angriffe
so
perfekt
timen?
How
can
some
players
time
their
attacks
so
perfectly?
CCAligned v1
Versucht,
eure
Schritte
mit
dem
Takt
der
Musik
zu
timen.
Try
to
time
your
steps
with
the
beat
of
the
music.
ParaCrawl v7.1
Komplexere
Counter
können
ein
Taktsignal
generieren,
zusätzlich
zum
Timen
eines
Signals.
More
complex
counters
can
generate
a
signal,
in
addition
to
timing
the
length
of
one.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
die
Kopfstöße
gut
timen,
um
an
Geschwindigkeit
zu
gewinnen.
Time
the
headkicks
well
to
gain
speed.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
es
genau
timen.
I'm
gonna
time
it
exactly.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
ihr
finaler
Angriff
ist,
hätten
sie
es
nicht
besser
timen
können.
If
this
is
their
final
strike,
they
couldn't
have
timed
it
better.
OpenSubtitles v2018
Und
det
allet
zu
timen,
det
war
wirklich
Arbeit,
war
richtig
für
mich
Action.
Keeping
track
of
my
timing
was
really
a
lot
of
work.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
mit
dieser
Tafel
mit
dem
Lieutenant
kommunizieren...
könnten
wir
es
richtig
timen.
If
we
could
use
this
device
to
communicate
with
the
lieutenant,
we
might
be
able
to
time
it
correctly.
OpenSubtitles v2018
Sie
timen
nicht
mit
uns,
sie
ai,
der
kein
Verbrechen
mit
uns
macht.
They
didn't
do
time
with
us,
they
ain't
doing
crime
with
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
richtig
timen.
No.
I've
gotta
time
it
right.
OpenSubtitles v2018
Diese
ermöglichen
es
Prozesse
exakt
zu
timen,
Signale
zu
generieren
und
Ereignisse
zu
zählen.
These
enable
to
precisely
time
processes,
generate
signals
and
count
events.
ParaCrawl v7.1
Er
gibt
zu,
seines
irgendwo
zwischen
Luciano
Pavarotti
und
Franco
Corelli
zu
timen.
He
admits
to
timing
his
somewhere
between
Luciano
Pavarotti
and
Franco
Corelli.
ParaCrawl v7.1
Der
Versuch,
diese
Korrekturen
zu
"timen",
ist
selten
von
Erfolg
gekrönt.
Attempts
to
"time"
these
corrections
are
rarely
successful.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
den
Hinweisanruf
richtig
timen,
ist
der
Einzige,
der
hier
ist,
wenn
es
brennt,
schon
einem
Monat
tot.
Then
if
we
time
the
tip-off
call
right,
the
only
person
left
in
this
place,
when
it's
burnt
down,
will
be
dead
for
a
month.
OpenSubtitles v2018
Diese
Szene
verfügt
über
mehrere
lange
Kamerafahrten,
die
viele
Charaktere
zugleich
in
ganz
verschiedenen
Aktivitäten
zeigt,
er
fand
es
daher
schwierig,
alles
richtig
zu
timen.
It
features
several
long
pans
which
shows
many
different
characters
engaging
in
various
activities
and
was
difficult
to
time
correctly.
WikiMatrix v1
Diese
Methode
würden
Sie
auch
wählen,
wenn
Sie
selbst
versuchen
den
Markt
zu
timen
und
Ihren
Erfolg
darin
messen
wollen.
You
would
also
choose
the
money-weighted
rate
of
return
if
you
do
market-timing
in
order
to
measure
your
success.
ParaCrawl v7.1
Ihr
könnt
und
solltet
das
ständig
nutzen,
denn
der
Gürtel
lädt
sich
innerhalb
weniger
Sekunden
wieder
auf
—
Kugeln
ausweichen,
Sprünge
zwischen
Laserstrahlen
perfekt
timen,
den
perfekten
Schuß
abgeben,
cool
aussehen
—
alles
dank
der
guten,
alten
Manipulation
der
Zeit
viel
einfacher!
You
can,
and
should,
use
it
all
the
time,
as
it
recharges
by
itself
within
just
a
couple
of
seconds
–
dodging
bullets,
timing
a
jump
through
lasers,
lining
up
a
perfect
shot,
looking
cool
–
all
much
easier
thanks
to
good
old
time
manipulation!
ParaCrawl v7.1