Übersetzung für "Timen" in Englisch

Und das ist eine Art wie wir versuchen technologische Trends zu timen.
And that's one way that we try to time technology trends.
TED2013 v1.1

Das werden sie ganz genau timen müssen.
Oh, they're going to have to time that pretty close.
OpenSubtitles v2018

Er versucht seinen Sprung richtig zu timen.
Trying to time this jump out right.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir es richtig timen, vielleicht.
If we time it right, maybe.
OpenSubtitles v2018

Es ist entscheidend, das Beamen auf den Moment der Öffnung zu timen.
Timing the transport to the moment of an opening would be critical.
OpenSubtitles v2018

Ich muss das zwar sekundengenau timen, aber ich kann es schaffen.
It may take split second timing but I can make this happen.
OpenSubtitles v2018

Kann ich den Markt «timen»?
Can I time the market?
ParaCrawl v7.1

Mit 15-25 Minuten lassen sich aber auch zahlreiche andere Dinge timen.
But with 15-25 minutes, many other things can also be timed.
ParaCrawl v7.1

Stelle sicher, dein Lob angemessen zu timen.
Make sure to time your praise appropriately.
ParaCrawl v7.1

Wieso können manche Spieler ihre Angriffe so perfekt timen?
How can some players time their attacks so perfectly?
CCAligned v1

Versucht, eure Schritte mit dem Takt der Musik zu timen.
Try to time your steps with the beat of the music.
ParaCrawl v7.1

Komplexere Counter können ein Taktsignal generieren, zusätzlich zum Timen eines Signals.
More complex counters can generate a signal, in addition to timing the length of one.
ParaCrawl v7.1

Du musst die Kopfstöße gut timen, um an Geschwindigkeit zu gewinnen.
Time the headkicks well to gain speed.
ParaCrawl v7.1

Ich werde es genau timen.
I'm gonna time it exactly.
OpenSubtitles v2018

Wenn das ihr finaler Angriff ist, hätten sie es nicht besser timen können.
If this is their final strike, they couldn't have timed it better.
OpenSubtitles v2018

Und det allet zu timen, det war wirklich Arbeit, war richtig für mich Action.
Keeping track of my timing was really a lot of work.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir mit dieser Tafel mit dem Lieutenant kommunizieren... könnten wir es richtig timen.
If we could use this device to communicate with the lieutenant, we might be able to time it correctly.
OpenSubtitles v2018

Sie timen nicht mit uns, sie ai, der kein Verbrechen mit uns macht.
They didn't do time with us, they ain't doing crime with us.
OpenSubtitles v2018

Ich muss das richtig timen.
No. I've gotta time it right.
OpenSubtitles v2018

Diese ermöglichen es Prozesse exakt zu timen, Signale zu generieren und Ereignisse zu zählen.
These enable to precisely time processes, generate signals and count events.
ParaCrawl v7.1

Er gibt zu, seines irgendwo zwischen Luciano Pavarotti und Franco Corelli zu timen.
He admits to timing his somewhere between Luciano Pavarotti and Franco Corelli.
ParaCrawl v7.1

Der Versuch, diese Korrekturen zu "timen", ist selten von Erfolg gekrönt.
Attempts to "time" these corrections are rarely successful.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir den Hinweisanruf richtig timen, ist der Einzige, der hier ist, wenn es brennt, schon einem Monat tot.
Then if we time the tip-off call right, the only person left in this place, when it's burnt down, will be dead for a month.
OpenSubtitles v2018

Diese Szene verfügt über mehrere lange Kamerafahrten, die viele Charaktere zugleich in ganz verschiedenen Aktivitäten zeigt, er fand es daher schwierig, alles richtig zu timen.
It features several long pans which shows many different characters engaging in various activities and was difficult to time correctly.
WikiMatrix v1

Diese Methode würden Sie auch wählen, wenn Sie selbst versuchen den Markt zu timen und Ihren Erfolg darin messen wollen.
You would also choose the money-weighted rate of return if you do market-timing in order to measure your success.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt und solltet das ständig nutzen, denn der Gürtel lädt sich innerhalb weniger Sekunden wieder auf — Kugeln ausweichen, Sprünge zwischen Laserstrahlen perfekt timen, den perfekten Schuß abgeben, cool aussehen — alles dank der guten, alten Manipulation der Zeit viel einfacher!
You can, and should, use it all the time, as it recharges by itself within just a couple of seconds – dodging bullets, timing a jump through lasers, lining up a perfect shot, looking cool – all much easier thanks to good old time manipulation!
ParaCrawl v7.1