Übersetzung für "Tierschutzverordnung" in Englisch
Ab
2010
ist
die
Kastration
durch
die
Tierschutzverordnung
neu
geregelt.
New
animal
protection
laws
will
regulate
this
process
from
2010.
ParaCrawl v7.1
Tierschutzverordnung
vom
27.
Mai
1981,
zuletzt
geändert
am
27.
Juni
2001
(SR
455.1)
Ordonnance
of
27
May
1981
on
animal
welfare,
as
last
amended
on
27
June
2001
(RS
455.1)
DGT v2019
Tierschutzverordnung
vom
27.
Mai
1981
(TSchV),
zuletzt
geändert
am
12.
April
2006
(SR
455.1),
insbesondere
Artikel
64f
(Betäubungsverfahren)
Ordonnance
of
27
May
1981
on
the
protection
of
animals
(OPAn),
as
last
amended
on
12
April
2006
(RS
455.1),
and
in
particular
Article
64f
thereof
(stunning
procedures).
DGT v2019
Tierschutzverordnung
vom
27.
Mai
1981
(TSchV),
zuletzt
geändert
am
27.
Juni
2001
(SR
455.1),
insbesondere
Artikel
64f
(Betäubungsverfahren)
Ordonnance
of
27
May
1981
on
the
protection
of
animals
(OPAn),
as
last
amended
on
27
June
2001
(RS
455.1),
and
in
particular
Article
64f
thereof
(stunning
procedures)
DGT v2019
Insbesondere
auf
der
Grundlage
des
Artikels
28
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1/2005
und
des
Artikels
208
der
Tierschutzverordnung
vom
23.
April
2008
(TSchV)
(SR
455.1)
fallen
die
Kontrollen
vor
Ort
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Gemischten
Veterinärausschusses.
On-the-spot
inspections
shall
be
carried
out
under
the
responsibility
of
the
Joint
Veterinary
Committee
in
accordance,
in
particular,
with
Article
28
of
Regulation
(EC)
No
1/2005
and
Article
208
of
the
Ordinance
of
23
April
2008
on
the
protection
of
animals
(OPAn),
(RS
455.1).
DGT v2019
Gemäß
Artikel
175
der
Tierschutzverordnung
vom
23.
April
2008
(TSchV)
(SR
455.1)
kann
die
Durchfuhr
von
Rindern,
Schafen,
Ziegen
und
Schweinen
durch
die
Schweiz
ausschließlich
per
Schiene
oder
Luftverkehr
erfolgen.
Pursuant
to
Article
175
of
the
Ordinance
of
23
April
2008
on
the
protection
of
animals
(OPAn),
(RS
455.1),
transit
via
Switzerland
of
cattle,
sheep,
goats
and
pigs
may
only
take
place
by
rail
or
aircraft.
DGT v2019
Tierschutzverordnung
vom
27.
Mai
1981
(TSchV),
zuletzt
geändert
am
27.
Juni
2001
(SR
455.1)
Order
of
27
May
1981
on
the
protection
of
animals,
as
last
amended
on
27
June
2001
(RS
455.1)
DGT v2019
Tierschutzverordnung
vom
27.
Mai
1981
(TSchV),
zuletzt
geändert
am
12.
April
2006
(SR
455.1)
Ordonnance
of
27
May
1981
on
the
protection
of
animals
(OPAn),
as
last
amended
on
12
April
2006
(RS
455.1).
DGT v2019
Die
Kontrollen
vor
Ort,
insbesondere
auf
der
Grundlage
des
Artikels
28
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1/2005
und
des
Artikels
208
der
Tierschutzverordnung
vom
23.
April
2008
(TSchV)
(SR
455.1)
fallen
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Gemischten
Veterinärausschusses.
On-the-spot
inspections
shall
be
carried
out
under
the
responsibility
of
the
Joint
Veterinary
Committee
in
accordance,
in
particular,
with
Article
28
of
Regulation
(EC)
No
1/2005
and
Article
208
of
the
Ordinance
of
23
April
2008
on
animal
welfare
(OPAn;
RS
455.1).
DGT v2019
Gemäß
Artikel
175
der
Tierschutzverordnung
vom
23.
April
2008
(TSchV)
(SR
455.1)
dürfen
Rinder,
Schafe,
Ziegen,
Schweine,
Schlachtpferde
und
Schlachtgeflügel
nur
im
Bahn-
oder
Luftverkehr
durch
die
Schweiz
durchgeführt
werden.
In
application
of
the
provisions
of
Article
175
of
the
Ordinance
of
23
April
2008
on
animal
welfare
(OPAn;
RS
455.1),
transit
via
Switzerland
of
bovine
animals,
sheep,
goats
and
pigs,
horses
for
slaughter
and
poultry
for
slaughter
is
authorised
only
by
rail
or
aeroplane.
DGT v2019
Schweden
hat
schließlich
nach
Einleitung
eines
Vertragsverletzungsverfahrens
Maßnahmen
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
mitgeteilt,
insbesonderedie
Änderung
des
Tierschutzgesetzes
und
der
Tierschutzverordnung
sowie
Leitlinien
zum
Umgang
mit
Versuchstieren.
Sweden
finally
notified
the
Commission
of
its
implementing
measures,
which
consisted
ofan
Act
amending
the
Act
on
the
protection
of
animals
and
a
regulation
amending
the
animals
protection
regulation,
together
with
guidelines
on
the
treatment
of
animals
used
forexperimental
purposes.
EUbookshop v2
Er
berät
bei
Gesundheitsfragen
und
zeigt
Alternativen
zur
Kettenhaltung
auf,
ganz
im
Sinne
der
neuen
ungarischen
Tierschutzverordnung,
welche
am
1.
Juli
2010
in
Kraft
getreten
ist.
We
advise
on
health
issues
and
show
alternatives
to
keeping
dogs
chained
up,
in
line
with
the
new
Hungarian
Animal
Welfare
Law,
which
came
into
force
on
1
July
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
Behörde,
die
für
die
Überwachung
und
Durchsetzung
der
Tierschutzverordnung
und
für
das
Management
von
streunenden
Hunden
verantwortlich
ist,
ist
das
nationale
Veterinärwesen
und
die
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(ANSVSA)
auf
Grund
ihrer
Gebietseinheiten:
Den
Gesundheits-und
Veterinärbereich
(DSVSA).
The
authority
in
charge
of
the
monitoring
and
enforcement
of
animal
protection
legislation
and
of
the
management
of
stray
dogs
is
The
National
Sanitary
Veterinary
and
Food
Safety
Authority
(ANSVSA),
through
its
territorial
units:
the
Sanitary-Veterinary
Directions
(DSVSA)
ParaCrawl v7.1