Übersetzung für "Tieraufzucht" in Englisch
In
der
modernen
Tierernährung
und
der
Tieraufzucht
sind
natürliche
Produkte
nicht
mehr
wegzudenken.
In
modern
animal
nutrition
and
animal
breeding,
natural
products
have
become
indispensable.
CCAligned v1
Tierpflege
Infrarotlicht
spendet
in
der
Tieraufzucht
Jungtieren
Wärme
und
fördert
eine
gesunde
Entwicklung.
Animal
Care
In
animal
breeding,
infrared
light
provides
warmth
for
young
animals
and
encourages
their
healthy
development.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Agrarwissenschaft
sind
Bedingungen
für
eine
Tieraufzucht
ohne
Einsatz
antibakterieller
Wachstumsförderer
und
ohne
Produktivitätseinbußen
aufzustellen.
Agricultural
science
should
define
conditions
for
animal
rearing
without
use
of
antibacterial
growth
promoters
and
without
sacrificing
productivity.
TildeMODEL v2018
Die
Verwendung
von
Mehl
in
der
Tieraufzucht
zu
ermöglichen,
wird
Produktionskosten
senken,
was
angesichts
des
Rückgangs
der
Rentabilität
von
Fleischproduktion
extrem
wichtig
ist.
Making
it
possible
to
use
meal
in
animal
husbandry
will
reduce
production
costs,
which
is
extremely
important
in
view
of
the
drop
in
profitability
of
meat
production.
Europarl v8
Wo
ist
die
Kohärenz
von
seiten
des
Rates
und
der
Kommission,
wenn
man
ein
Antibiotikum
als
Zusatzstoff
zuläßt,
während
man
sich
andererseits
fragt,
ob
die
Gabe
von
Antibiotika
in
der
Tieraufzucht
begründet
ist,
und
beispielsweise
die
Weltgesundheitsorganisation
herausstellt,
daß
zahlreiche
Infektionskrankheiten
auf
dem
Vormarsch
sind
und
viele
Antibiotika
offensichtlich
unwirksam
werden.
Is
it
reasonable
for
the
Council
and
the
Commission
to
use
an
antibiotic
as
an
additive
whilst
we
are
still
wondering
about
the
wisdom
of
using
antibiotics
in
animal
feed
and
whilst
the
WHO,
for
example,
is
producing
evidence
that
many
infectious
diseases
are
spreading
and
that
a
number
of
antibiotics
are
proving
ineffective?
Does
it
make
sense
to
include
an
antibiotic
as
an
additive?
Europarl v8
Wer
regionale
Entwicklung
haben
will,
der
kann
sie
hier
wirklich
demonstrieren,
der
kann
die
Tieraufzucht,
die
Mast,
die
Verarbeitung
vor
Ort
in
einem
absehbaren
Umkreis
ansiedeln,
und
muss
nicht
diese
Transporte
quer
durch
die
ganze
Europäische
Union
organisieren.
If
you
want
regional
development,
this
is
a
real
opportunity
to
demonstrate
it,
for
you
can
raise
animals,
fatten
them
up,
and
process
them
on
the
spot
or
within
the
local
area
without
having
to
organise
these
transports
from
one
end
of
the
European
Union
to
the
other.
Europarl v8
Ausgehend
von
den
Erfahrungen
Schwedens
sind
von
der
Agrarwissenschaft
Bedingungen
für
eine
Tieraufzucht
ohne
Einsatz
antibakterieller
Wachstumsförderer
und
ohne
Produktivitätseinbußen
aufzustellen.
Learning
from
the
Swedish
experience,
agricultural
science
should
define
conditions
for
animal
rearing
without
use
of
antibacterial
growth
promoters
and
without
sacrificing
productivity.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sind
auch
Fragen
der
Tierhaltung,
der
Tieraufzucht
und
der
Beigabe
von
Antibiotika
in
Tierfutter
zu
berücksichtigen.
The
link
with
aspects
relating
to
animal
husbandry,
animal
feeding
and
antibiotics
in
feeding
stuffs
should
also
be
heeded.
EUbookshop v2
In
der
Lebensmittelproduktion
können
die
erfindungsgemäßen
Chlordioxidlösungen
zur
Wasseraufbereitung
des
Produktions-
und
Spülwassers,
zur
Aufrechterhaltung
der
Hygiene
im
Produktionsprozess,
zur
Entkeimung
von
Transportfahrzeugen,
zur
Tieraufzucht,
zur
Beseitigung,
Bekämpfung
und
Prophylaxe
von
Infektionsherden,
und
zur
Aufrechterhaltung
der
Hygiene
im
Schlachtbereich,
beispielsweise
während
der
Verarbeitung,
Verpackung
oder
Reinigung
verwendet
werden.
In
food
production,
the
chlorine
dioxide
solutions
according
to
the
invention
can
be
used
for
treatment
of
the
process
and
rinsing
water;
for
maintaining
hygiene
in
the
production
process;
for
decontamination
of
transport
vehicles;
for
animal-rearing;
for
the
removal,
combating
and
prophylaxis
of
infection
sites,
and
for
maintaining
hygiene
in
the
slaughtering
area,
for
example
during
the
processing,
packaging
or
cleaning.
EuroPat v2
Hauptthema
seiner
Recherchen
und
Vorlesungen
war
die
Anwendung
genetischer
Verfahren
in
der
betrieblichen
Tieraufzucht
und
auf
kommerzieller
Ebene.
Main
activities
in
his
research
and
teaching
were
the
applicâtion
of
quantitative
genetic
methods
in
farm
animal
breeding
as
well
as
livestock
production
systems.
ParaCrawl v7.1
Bio
ist
ein
unübersehbarer
Trend,
der
unter
uns
immer
mehr
Befürworter
findet
-
zurück
zur
Natur,
traditioneller
Pflanzenanbau
ohne
chemische
Dünger,
Tieraufzucht
in
der
natürlichen
Umgebung
-
das
sind
die
Hauptelemente,
der
der
Ausdruck
BIO
überdacht.
Bio
is
a
noticeable
trend
which
is
attracting
increasingly
more
supporters
–
return
to
nature,
traditional
way
of
plant
growing
without
chemical
fertilizers,
animal
breeding
in
natural
environment
–
these
are
the
main
connecting
elements
for
BIO
term.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
multiresistenter
Bakterien
wird
sicher
durch
den
oft
unkritischen,
ungezielten,
zu
häufig
wechselnden
Einsatz
von
Antibiotika
sowie
durch
die
häufige
Anwendung
dieser
Substanzen
auch
in
der
Tieraufzucht
bzw.
Tiermast
begünstigt.
The
development
of
multi-resistant
bacteria
is
enhanced
by
uncritical,
unspecific
and
oft-changing
prescription
of
antibiotics,
as
well
as
via
the
frequent
use
of
these
substances
in
animal
breeding
and
fattening.
ParaCrawl v7.1