Übersetzung für "Tiefgezogen" in Englisch
Die
aus
Kunststoff
hergestellte
Kernhülse
kann
geblasen,
tiefgezogen
oder
gespritzt
werden.
The
hub
sleeve
produced
from
plastic
may
be
blow-molded,
thermoformed
or
injection-molded.
EuroPat v2
Zudem
wird
die
Foile
durch
die
Durchbrüche
hindurch
tiefgezogen.
The
foil
is
also
deep
drawn
through
the
openings.
EuroPat v2
Häufig
werden
die
Folien
auf
Standardtiefziehmaschinen
zu
einer
geeigneten
Form
tiefgezogen.
The
films
are
often
thermoformed
into
a
suitable
shape
on
a
standard
thermoforming
machine.
EuroPat v2
In
einer
Formstation
wird
die
Unterfolie
tiefgezogen,
um
Verpackungsmulden
herzustellen.
In
a
forming
station
the
bottom
foil
is
thermoformed
so
as
to
produce
packaging
troughs.
EuroPat v2
Schalen
und
Mulden
(tiefgezogen
oder
gepreßt)
(24)
Trays
(deep
drawn
or
pressed)
(24)
ParaCrawl v7.1
Das
Becken
ist
nahtlos
tiefgezogen
und
aus
Chromnickelstahl
gefertigt.
The
tank
is
seamlessly
deep-drawn
and
made
of
chrome
nickel
steel.
ParaCrawl v7.1
Aus
Folien
werden
die
Becher
in
verschiedensten
Formen
tiefgezogen,
gestanzt
und
gestapelt.
Cups
in
different
designs
and
sizes
are
deep-drawn
from
plastic
sheets
(film),
die
cut
and
stacked.
ParaCrawl v7.1
Hergestellt
aus
ABS
tiefgezogen
und
mit
PU
und
1000
D
Polyester.
Made
from
ABS
thermoformed
and
covered
in
PU
and
1000D
Polyester.
ParaCrawl v7.1
Bei
Tiefziehverpackungsmaschinen
ist
dies
die
Unterfolie,
in
der
Verpackungsmulden
tiefgezogen
sind.
In
thermo-forming
packaging
machines,
this
is
the
lower
film
into
which
packaging
trays
are
thermoformed.
EuroPat v2
Sie
können
bspw.
tiefgezogen
sein
oder
in
Wickelbauweise
hergestellt
sein.
They
may
be,
for
example,
deep-drawn
or
manufactured
in
winding
construction.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
das
Abstreifblech
eine
Kegelsenkung
auf,
die
höchstvorzugsweise
tiefgezogen
ist.
The
deflector
plate
preferably
has
a
conical
depression
which
is
most
preferably
deep
drawn.
EuroPat v2
Um
aus
dem
Material
eine
Verpackung
zu
bilden,
wird
das
Material
tiefgezogen.
In
order
to
form
an
item
of
packaging
from
the
material,
the
material
is
deep-drawn.
EuroPat v2
In
einem
zweiten
Schritt
wird
eine
Kunststoffschiene
auf
das
Situationsmodell
tiefgezogen.
In
a
second
step,
a
plastic
splint
is
thermoformed
on
the
situational
model.
EuroPat v2
Über
den
Titanstift
mit
Abstufung
wird
eine
neue
Kunststoffschiene
tiefgezogen.
A
new
plastic
splint
is
thermoformed
over
the
titanium
pin
with
gradation.
EuroPat v2
Die
Folie
oder
Platte
kann
auch
vor
der
Weiterverarbeitung
tiefgezogen
werden.
The
film
or
sheet
can
also
be
thermoformed
before
further
processing.
EuroPat v2
Das
Filterelement
ist
in
dem
vorliegenden
Fall
gleichfalls
vorzugsweise
tiefgezogen.
In
the
present
embodiment,
the
filter
element
is
likewise
preferably
deep-drawn.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
ein
Schalenelement
aus
einer
Polystyrol-Folie
tiefgezogen.
A
shell
element
is
preferably
thermoformed
from
a
polystyrene
film.
EuroPat v2
Diese
Materialien
können
tiefgezogen,
vergossen
oder
gefräst
zum
Einsatz
kommen.
These
materials
can
be
thermoformed,
cast
or
milled
for
use.
EuroPat v2
Die
erhitze
Folie
wird
auf
die
Dichtlippe
18
aufgelegt
und
tiefgezogen.
The
heated
film
is
laid
on
the
sealing
lip
18
and
deep
drawn.
EuroPat v2
Das
Rohrteil
wird
aus
einem
Blechcoil
oder
Platinenrohteil
in
einem
Folgeverbundwerkzeug
tiefgezogen.
The
tube
part
is
deep-drawn
from
a
sheet
coil
or
plate
blank
in
a
multipurpose
composite
die.
EuroPat v2
In
der
Formstation
3
werden
die
Behälter
4
tiefgezogen.
The
containers
4
are
deep-drawn
in
the
forming
station
3
.
EuroPat v2
Ebenso
wenig
kann
der
Dichtungskörper
1
aufgrund
der
gewünschten
Profilierung
tiefgezogen
werden.
The
desired
profiling
means
that
the
sealing
body
1
also
cannot
be
deep-drawn.
EuroPat v2
Die
behandelte
Folie
wird
dann
zu
einem
Formkörper
mit
genarbter
Oberfläche
tiefgezogen.
The
treated
foil
is
subsequently
deep-drawn
to
produce
a
mold-formed
body
with
a
textured
surface.
EuroPat v2
Anschließend
wird
diese
Dickschichtfolie
zusammen
mit
der
Silikonschicht
3
tiefgezogen.
This
thick
layer
of
film
is
then
thermoformed
together
with
silicone
layer
3
.
EuroPat v2
Die
Tankteile
sind
aus
faserverstärktem
Kunststoff
tiefgezogen.
The
tank
parts
are
deep
drawn
from
fibre
reinforced
plastic
material.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
das
die
Öffnungen
berandende
Material
des
Profilkörpers
tiefgezogen
sein.
The
material
of
the
section
body
bordering
the
openings
can
in
particular
be
deep
drawn.
EuroPat v2
Das
Blech
wird
dann
tiefgezogen
und/oder
gebogen
im
Sinne
einer
Bördelung.
The
metal
sheet
is
then
deep-drawn
and/or
bent
with
the
effect
of
flanging
being
produced.
EuroPat v2