Übersetzung für "Tiefbauten" in Englisch

Sonstige Tiefbauten und Tiefbauarbeiten, a.n.g..
Constructions and construction works for other civil engineering projects n.e.c.
DGT v2019

Homogener ist das Preisniveau bei Tiefbauten.
The product sub-group for which price levels are more homogeneous is civil engineering works.
EUbookshop v2

Studio ist spezialisiert auf Hoch-und Tiefbauten.
Specialized study of civil engineering in structures.
ParaCrawl v7.1

Sonstige Tiefbauten, a.n.g..
Other civil engineering constructions n.e.c.
DGT v2019

Diese Rubrik umfasst den Teil des Umsatzes, der aus den in Abschnitt F der NACE Rev. 2 aufgeführten Tätigkeiten stammt und sich auf Bauten bezieht, die in der Klassifikation der Bauwerke (CC) als Tiefbauten klassifiziert sind.
The part of turnover derived from activities classified to Section F of NACE Rev.2 and relating to constructions classified as civil engineering works in the classification of types of constructions (CC).
DGT v2019

Diese "nicht erschöpfende Liste von Hoch- und Tiefbauten gemäß der Definition von zeitlich begrenzten oder ortsveränderlichen Baustellen in Artikel 2 Absatz 1" müßte nach Ansicht des Ausschusses um folgende Punkte ergänzt werden:
This "Non-exhaustive list of the building and civil engineering work referred to in the definition of temporary or mobile work sites in Article 2 (first indent)" should be extended to cover :
TildeMODEL v2018

Im speziellen Bereich der Konstruktionssicherheit ermöglicht das neue Labor ELSA die Analyse des realen Verhaltens von komplexen Bauten wie Wohngebäuden aus Beton oder Stahl, Fabrikgebäuden oder Hoch- und Tiefbauten unter starker statischer oder dynamischer Belastung.
In the specific area of structural safety, the new ELSA facility will enable analyses to be performed of the actual behaviour of complex structures such as concrete or steel residential buildings, factory buildings or civil-engineering works under severe static or dynamic loads.
TildeMODEL v2018

In den Zentren der bebauten Gebiete wurden großräumige Hoch- und Tiefbauten, die für das Wachstum der Wirtschaftstätigkeit benötigt wurden, oft ohne angemessene Berücksichtigung des Stadtbilds realisiert, was nicht zuletzt zum Abriß bereits vorhandener Bau substanz führte.
At the centre of the built-up area, largescale civil engineering works needed for the growth of economic activity have often been executed without adequate regard for the shape of the town and have involved breaking down the existing heritage.
EUbookshop v2

Die Zuständigkeiten umfassten den Bau und Betrieb der Tiefbauten (Pisten, Taxiways), den Flughafenbetrieb, die Aushandlung und Umsetzung des Betriebsreglements und die politische Vertretung des Flughafens.
Its responsibilities included the construction and operation of the civil engineering works (slopes, taxiways), the airport operation, the negotiation and implementation of the company regulations and the political representation of the airport.
WikiMatrix v1

Hat eine Änderung der Dimension von Hoch­ und Tiefbauten einen wesentlichen Einfluß auf die Qualität von Stadtbezirken?
Does the change in the scale of civil structures substantially change the quality of urban areas?
EUbookshop v2

Womit kann verhindert werden, daß Hoch- und Tiefbauten aufgrund physischer und funktionaler Überalterung zu städtebaulichen Altlasten werden?
What measures should be taken to prevent civil engineering works from turning, in their physical or functional obsolescence, into urban wastes?
EUbookshop v2

Daher betrifft die hier vorgeschlagene Aktion die Beurteilung von Straßen und verschiedenen Wasser- und Energieversorgungssystemen - vor allem von unterirdischen Systemen und Anlagen - und die Definition ihrer Wechselbeziehungen zu ihrem bebauten und unbebauten Umfeld, insbesondere zu den anderen Hoch- und Tiefbauten, dem Grundwasser usw. Dieses Forschungsfeld umfaßt die Untersuchung des Bodens im Bereich der Rohre und Leitungskanäle, da dieser eine sehr wichtige Rolle für die lang fristige Stabilität der Anlagen spielt.
This is why the action proposed herein concerns the diagnosis of roadways and the different fluid and energy utility systems - mainly underground systems and works - and the definition of their interactions with built and non-built environment, namely the other civil engineer ing works, underground water, etc. This field of research includes the sounding of the ground surrounding the pipes and galleries, as it is a very important factor in the efficient resistance of these works through time.
EUbookshop v2

Erforschung der Auswirkungen großräumiger Hoch­ und Tiefbauten auf das Stadt­bild, sowohl was formale und architektonische Aspekte als auch was Organisation und Besonderheiten des städtischen Lebens angeht.
Research into the impact of largescale civil engineering works on the quality of the town shape, with regard to formal and architectural aspects and to organization and char­acter of urban life.
EUbookshop v2

Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien hat die niedrigsten PNI für Bauten insgesamt (31), Wohngebäude (28) und Tiefbauten (34), während der PNI für Nichtwohngebäude in Bulgarien (31) am niedrigsten ist.
The former Yugoslav Republic of Macedonia registers the lowest PLIs for total construction (31), residential buildings (28) and civil engineering works (34), while for nonresidential buildings, the minimum is found for Bulgaria (31).
EUbookshop v2

Am höchsten sind die Indizes für Schweden, das die höchsten PNI für Bauten insgesamt (163), Nichtwohngebäude (165) und Tiefbauten (185) aufweist.
The highest indices are found for Sweden that shows maximum PLIs for total construction (163), nonresidential buildings (165) and civil engineering works (185).
EUbookshop v2

Im Fokus der Forschung stehen sozio-technische Systeme, insbesondere Hochbauten (BÃ1?4ro- und Wohnhäuser, Industriebauten, Spitäler, Flughäfen, Verwaltungsgebäude etc.) und Tiefbauten (BrÃ1?4cken, Tunnels, Kraftwerke, etc.), Verkehrssysteme (Strassen, Eisenbahn, Wasserwege, etc.), Ver- und Entsorgungssysteme (Kläranlagen, Deponien, Verbrennungsanlagen, etc.) sowie urbane Kulturlandschaften .
Socio-technical systems, especially construction projects (office and residential buildings, industrial buildings, hospitals, airports, administration buildings, etc.) and civil engineering projects (bridges, tunnels, power plants, etc.), transport systems (roads, railways, waterways, etc.), supply and disposal systems (water treatment plants, landfill sites, incinerators, etc.) as well as urban cultural landscapes are the focus of research.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hier um Planungsleistungen, die sowohl für die Hoch- als auch für die Tiefbauten benötigt werden.
This concerns planning services, which are required for both structural and civil engineering.
ParaCrawl v7.1

Sika bietet Dichtungs- und Verklebungslösungen für die Gebäudehülle, die Böden und die Hoch- und Tiefbauten sowie den Innenausbau.
Sika offers sealing and bonding solutions for building envelopes, floors and civil engineering constructions as well as interior finishing. Refurbishment
ParaCrawl v7.1

Dieser Abschnitt umfasst den vollständigen Bau von Gebäuden (Abteilung 41) und von Tiefbauten (Abteilung 42) sowie spezialisierte Bautätigkeiten, insofern diese nur einen Teil der gesamten Bauarbeiten darstellen (Abteilung 43).
This section includes the complete construction of buildings (division 41), the complete construction of civil engineering works (division 42), as well as specialised construction activities, if carried out only as a part of the construction process (division 43).
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl markanter Projekte sowohl Stahlbetonbrücken als auch Hochbauten und Tiefbauten wurden unter seiner Verantwortung von CSZ überprüft und überwacht.
A number of prominent projects, both reinforced concrete bridges and building constructions as well as underground constructions, were reviewed and monitored by CSZ under his accountability.
ParaCrawl v7.1

Im Kapitel 'Standortspezifische Hydrogeologie Nordschweiz' wird für jedes Standortgebiet die generelle hydrogeologische Situation charakterisiert und hydrogeologisch relevante Beobachtungen beispielsweise in Bohrungen, an Aufschlüssen oder in Tiefbauten zusammengefasst.
In the chapter on the site-specific hydrogeology of Northern Switzerland, the general hydrogeological situation is characterised for each siting region and hydrogeologically relevant observations (for example in boreholes, outcrops or underground structures) are summarised.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehörten Häuser für die Chemie und Physik Abteilungen, die Newman, Laver und Tiefbauten und Streatham Court.
These included homes for the Chemistry and Physics departments, the Newman, Laver and Engineering Buildings and Streatham Court.
ParaCrawl v7.1