Übersetzung für "Thrombozytenzahl" in Englisch

Die Thrombozytenzahl und der Hämoglobinwert sollten in regelmäßigen Abständen bestimmt werden.
Platelet counts and haemoglobin level should also be monitored at regular intervals.
EMEA v3

Über Thrombopenie mit massiv verringerter Thrombozytenzahl wurde berichtet.
There have been reports of thrombocytopenia, with profound decreases in platelet count.
EMEA v3

Ihre Thrombozytenzahl kann erniedrigt sein, was zu Blutergüssen führen kann.
Your platelet count may become low which might result in bruising.
EMEA v3

Die regelmäßige Überwachung der Thrombozytenzahl und des Hämatokrits wird empfohlen.
Regular monitoring of platelet count and haematocrit is recommended.
EMEA v3

Eltrombopag darf nicht zur Normalisierung der Thrombozytenzahl angewendet werden.
Eltrombopag must not be used to normalise platelet counts.
ELRC_2682 v1

Thrombozytenzahl 100.000 oder höher ist, dann mit 50%iger Dosisreduktion erneut behandeln.
Modification more and/or platelets 100,000 or more then redose at 25% dose reduction
ELRC_2682 v1

Thrombozytopenie umfasst Thrombozytopenie und eine erniedrigte Thrombozytenzahl.
Thrombocytopenia includes thrombocytopenia and decreased platelet count.
ELRC_2682 v1

Es wird daher empfohlen, die Thrombozytenzahl mindestens einmal wöchentlich zu kontrollieren.
Therefore, it is recommended that the platelet count be determined at least once a week in these patients.
ELRC_2682 v1

Vor Therapiebeginn muss die Thrombozytenzahl bestimmt werden.
Before initiation of treatment, platelet count should be measured.
ELRC_2682 v1

Eine regelmäßige Kontrolle der Thrombozytenzahl und des Hämatokrits wird empfohlen.
Regular monitoring of the platelet count and haematocrit is recommended.
ELRC_2682 v1

Die Thrombozytenzahl und der Hämoglobinwert sollten in regelmäßigen Abständen kontrolliert werden.
Platelet counts and haemoglobin level should also be monitored at regular intervals.
ELRC_2682 v1

Während der MabCampath-Therapie müssen das große Blutbild und die Thrombozytenzahl regelmäßig überwacht werden;
Complete blood counts and platelet counts should be obtained at regular intervals during MabCampath therapy and more frequently in patients who develop cytopenias.
ELRC_2682 v1

Die Anfangsdosis von Jakavi war abhängig von der Thrombozytenzahl.
The starting dose of Jakavi was based on platelet count.
ELRC_2682 v1

Thrombozytenzahl < 100.000/mm3 (siehe Abschnitt 4.4).
Platelets < 100,000/mm3(see section 4.4).
ELRC_2682 v1

Thrombozytenzahl und Hämoglobinkonzentration sollten bei Krebspatienten in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
Platelet counts and haemoglobin level should also be monitored at regular intervals in cancer patients.
ELRC_2682 v1

Die Thrombozytenzahl war an Tag 11 jedes Behandlungszyklus mit VELCADE am niedrigsten.
Platelets were lowest at Day 11 of each cycle of VELCADE treatment.
EMEA v3

Die Thrombozytenzahl sollte vor jeder Gabe von VELCADE kontrolliert werden.
Platelet counts should be monitored prior to each dose of VELCADE.
EMEA v3

Dosisanpassungen sollten auf dem Ansprechen der Thrombozytenzahl basieren.
Dose adjustments are based upon the platelet count response.
ELRC_2682 v1

Daher soll die Thrombozytenzahl vor jeder Gabe von Bortezomib kontrolliert werden.
Therefore, platelet counts should be monitored prior to each dose of bortezomib.
ELRC_2682 v1

Bei den anderen Patienten trat das Absinken der Thrombozytenzahl später ein.
Based on available platelet count measurements, the onset of platelet decline was between 8 and 12 weeks after the first dose of Raptiva in 5 patients, but occurred later in the other patients.
EMEA v3

Bei Patienten der Typ-1-Gaucher-Krankheit wird eine Überwachung der Thrombozytenzahl empfohlen.
In patients with type 1 Gaucher disease, monitoring of platelet counts is recommended.
ELRC_2682 v1

Daher soll die Thrombozytenzahl vor jeder Gabe von VELCADE kontrolliert werden.
Therefore, platelet counts should be monitored prior to each dose of VELCADE.
ELRC_2682 v1

Daher soll die Thrombozytenzahl vor jeder Gabe von Bortezomib Hospira kontrolliert werden.
Therefore, platelet counts should be monitored prior to each dose of Bortezomib Hospira.
ELRC_2682 v1