Übersetzung für "Thermoventil" in Englisch
Die
Pumpe
wird
durch
einen
großen
Wasserfilter
und
ein
Thermoventil
zuverlässig
geschÃ1?4tzt.
The
pump
is
reliably
protected
by
a
large
water
filter
and
a
thermostat
valve.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schutz
der
Pumpe
sind
ein
großer
Wasserfilter
und
ein
Thermoventil
verbaut.
A
large
water
filter
and
a
thermostat
valve
are
built
in
to
protect
the
pump.
ParaCrawl v7.1
Die
Pumpe
wird
durch
einen
großen
Wasserfilter
und
ein
Thermoventil
zuverlässig
geschützt.
The
pump
is
reliably
protected
by
a
large
water
filter
and
a
thermostat
valve.
ParaCrawl v7.1
Das
spezielle
japanische
elektronische
Thermoventil
sichert
eine
höhere
Effizienz
der
Wärmepumpe
auch
bei
niedriger
Temperatur.
Special
Japanese
made
electronic
expansion
valve
securing
higher
efficiency
of
the
heat
pump
even
at
lower
ambient
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Benzinpumpe
und
Thermoventil
sind
OK.
Fuel
pump
and
temperature
valve
are
OK.
ParaCrawl v7.1
Neben
einer
manuellen
Betätigung
ist
auch
vorstellbar,
daß
der
Auslaß
mit
einem
Stellmotor
elektrisch
oder
pneumatisch
oder
gar
mit
einem
Thermoventil
ohne
Femdenergie
automatisch
verstellt
werden
kann.
In
addition
to
manual
operation,
it
is
also
conceivable
for
the
outlet
to
be
adjusted
electrically
or
pneumatically
using
a
servomotor
or
alternatively
automatically
using
a
thermostat
without
any
external
energy.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Grenztemperatur
schaltet
das
Thermoventil
15
um,
so
daß
die
Leitung
14
mit
der
Leitung
20
verbunden
ist.
Above
the
temperature
limit
the
thermal
valve
15
changes
over,
so
that
line
14
is
connected
to
line
20.
EuroPat v2
Von
dort
wird
das
geforderte
Öl
über
ein
Thermoventil
43
und
ein
hier
nicht
dargestelltes
Dreiwegerastierkolbenventil
zu
einem
der
Filtersysteme
44,
45,
46
geführt.
From
there
the
pumped
oil
passes
through
a
thermal
valve
43
and
a
three-way
detented
piston
valve
not
shown
here,
to
one
of
the
filter
systems
44,
45,
46.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
das
Thermoventil
12
nach
dem
Start
des
Fahrzeugs
solange
geschlossen,
bis
der
erste
Kühlmittelkreislauf
eine
vorgegebene
Temperatur
erreicht.
For
example,
during
initial
vehicle
operation,
the
thermo
valve
12
is
held
closed
until
the
first
coolant
circuit
has
reached
a
predetermined
temperature.
EuroPat v2
Über
das
Thermoventil
26
wird
in
hier
nicht
weiter
interessierender
Weise
die
Strömung
des
Kühlfluids
durch
die
Bypass-Leitung
22
und
den
Ausgleichsbehälter
20
gesteuert.
By
means
of
the
thermovalve
26
the
flow
of
the
cooling
fluid
through
the
bypass
conduit
22
and
the
compensation
container
20
is
controlled
in
a
way
that
is
of
no
importance
in
this
context.
EuroPat v2
Zur
Steuerung
der
Strömung
des
Kühlfluids
durch
die
Bypass-Leitung
und
den
Ausgleichsbehälter
kann
in
dem
Hauptleitungssystem
ein
Thermoventil
angeordnet
sein.
For
controlling
the
flow
of
the
cooling
fluid
through
the
bypass
conduit
and
the
compensation
container,
a
thermovalve
can
be
arranged
in
the
main
conduit
system.
EuroPat v2
Das
Stellventil
22
kann
beispielsweise
als
Thermoventil
ausgestaltet
sein,
das
mit
dem
elektromechanischen
Bauteil
13
thermisch
gekoppelt
wird.
Control
valve
22
may
be
designed
as
a
thermovalve,
for
example,
which
is
thermally
connected
to
electromechanical
component
13
.
EuroPat v2
Geschützt
wird
sie
durch
einen
großen
Wasserfilter
und
ein
Thermoventil,
das
ein
Überhitzen
im
Kreislaufbetrieb
verhindert.
It
is
protected
by
a
large
water
filter
and
a
thermostat
valve
which
prevents
it
from
overheating
in
recirculation
mode.
ParaCrawl v7.1