Übersetzung für "Thermoventil" in Englisch

Die Pumpe wird durch einen großen Wasserfilter und ein Thermoventil zuverlässig geschÃ1?4tzt.
The pump is reliably protected by a large water filter and a thermostat valve.
ParaCrawl v7.1

Zum Schutz der Pumpe sind ein großer Wasserfilter und ein Thermoventil verbaut.
A large water filter and a thermostat valve are built in to protect the pump.
ParaCrawl v7.1

Die Pumpe wird durch einen großen Wasserfilter und ein Thermoventil zuverlässig geschützt.
The pump is reliably protected by a large water filter and a thermostat valve.
ParaCrawl v7.1

Das spezielle japanische elektronische Thermoventil sichert eine höhere Effizienz der Wärmepumpe auch bei niedriger Temperatur.
Special Japanese made electronic expansion valve securing higher efficiency of the heat pump even at lower ambient temperatures.
ParaCrawl v7.1

Benzinpumpe und Thermoventil sind OK.
Fuel pump and temperature valve are OK.
ParaCrawl v7.1

Neben einer manuellen Betätigung ist auch vorstellbar, daß der Auslaß mit einem Stellmotor elektrisch oder pneumatisch oder gar mit einem Thermoventil ohne Femd­energie automatisch verstellt werden kann.
In addition to manual operation, it is also conceivable for the outlet to be adjusted electrically or pneumatically using a servomotor or alternatively automatically using a thermostat without any external energy.
EuroPat v2

Oberhalb der Grenztemperatur schaltet das Thermoventil 15 um, so daß die Leitung 14 mit der Leitung 20 verbunden ist.
Above the temperature limit the thermal valve 15 changes over, so that line 14 is connected to line 20.
EuroPat v2

Von dort wird das geforderte Öl über ein Thermoventil 43 und ein hier nicht dargestelltes Dreiwegerastierkolbenventil zu einem der Filtersysteme 44, 45, 46 geführt.
From there the pumped oil passes through a thermal valve 43 and a three-way detented piston valve not shown here, to one of the filter systems 44, 45, 46.
EuroPat v2

Beispielsweise ist das Thermoventil 12 nach dem Start des Fahrzeugs solange geschlossen, bis der erste Kühlmittelkreislauf eine vorgegebene Temperatur erreicht.
For example, during initial vehicle operation, the thermo valve 12 is held closed until the first coolant circuit has reached a predetermined temperature.
EuroPat v2

Über das Thermoventil 26 wird in hier nicht weiter interessierender Weise die Strömung des Kühlfluids durch die Bypass-Leitung 22 und den Ausgleichsbehälter 20 gesteuert.
By means of the thermovalve 26 the flow of the cooling fluid through the bypass conduit 22 and the compensation container 20 is controlled in a way that is of no importance in this context.
EuroPat v2

Zur Steuerung der Strömung des Kühlfluids durch die Bypass-Leitung und den Ausgleichsbehälter kann in dem Hauptleitungssystem ein Thermoventil angeordnet sein.
For controlling the flow of the cooling fluid through the bypass conduit and the compensation container, a thermovalve can be arranged in the main conduit system.
EuroPat v2

Das Stellventil 22 kann beispielsweise als Thermoventil ausgestaltet sein, das mit dem elektromechanischen Bauteil 13 thermisch gekoppelt wird.
Control valve 22 may be designed as a thermovalve, for example, which is thermally connected to electromechanical component 13 .
EuroPat v2

Geschützt wird sie durch einen großen Wasserfilter und ein Thermoventil, das ein Überhitzen im Kreislaufbetrieb verhindert.
It is protected by a large water filter and a thermostat valve which prevents it from overheating in recirculation mode.
ParaCrawl v7.1