Übersetzung für "Thermogravimetrie" in Englisch

Der Gewichtsverlust des gehärteten Harzes wurde mit der Thermogravimetrie (TGA) bestimmt.
Thermogravimetric analysis (TGA) was used to determine the weight loss of the cured resin.
EuroPat v2

Der mittels Thermogravimetrie ermittelte CaCO 3 -Gehalt betrug 14,1 % PCC.
The CaCO 3 content determined using thermogravimetric analysis was 14.1% of PCC.
EuroPat v2

Zur Ueberprüfung seiner thermischen Stabilität wurde ein auf diese Weise hergestellter Bulk-Supraleiter mittels der Thermogravimetrie untersucht.
For testing the thermal stability of a bulk superconductor manufactured by this method the superconductor was studied by thermogravimetry.
EuroPat v2

Der durch Thermogravimetrie bestimmte Gewichtsverlust ist ein Maß für die thermische Beständigkeit der untersuchten Polymeren.
The weight loss determined by thermogravimetry is a measure for the thermal resistance of the polymers tested.
EuroPat v2

Die in den folgenden Beispielen angebenen Zersetzungstem­peraturen wurden durch Thermogravimetrie mit einer elektronischen Waage.
The decomposition temperatures stated in the following examples are determined by thermal gravimetry with an electron balance.
EuroPat v2

Die Zersetzungstemperaturen können z.B. in kombinierten Thermogravimetrie (TG)- und Differenzthermoanalyse (DTA)-Apparaturen ermittelt werden.
The decomposition temperatures can, for example, be determined in combined thermogravimetry (TG) and differential thermal analysis (DTA) equipment.
EuroPat v2

Die Methode beruht auf der Bestimmung der Geschwindigkeit einer beschleunigten Verdampfung der Prüfsubstanz bei höheren Temperaturen und bei Umgebungsdruck durch Thermogravimetrie (10)(15)(16)(17)(18)(19)(20).
The method is based on the determination of accelerated evaporation rates for the test substance at elevated temperatures and ambient pressure using thermogravimetry (10)(15)(16)(17)(18)(19)(20).
DGT v2019

Bei der Effusionsmethode (Knudsen-Zelle und isotherme Thermogravimetrie) und bei der Gassättigungsmethode wird statt des üblichen Bereichs von 0 bis 50 °C ein Temperaturbereich von 120 bis 150 °C empfohlen.
In case of Effusion method (Knudsen cell and isothermal thermogravimetry) and Gas saturation method, 120 to 150 °C is recommended for the measuring temperature range instead of 0 to 50 °C.
DGT v2019

Neben den bereits erwähnten Kenndaten wie Molmasse, Iodzahl und Doppelbindungsverteilung des Basispolymers (Polybutadien), Epoxid-O-Gehalt der als Zwischenprodukte auftretenden Epoxid-Verbindungen, schließlich Gehalt an Piperidylrest und Hydrieriodzahl werden die physikalischen Eigenschaften, wie Flüchtigkeit (bestimmt durch Thermogravimetrie), Löslichkeit in Wasser und Benzin, sowie Extrahierbarkeit durch Lösangsmittel, wie Methanol und Toluol, genannt (Tabelle 1).
In addition to the already cited characteristics, such as molecular weight, iodine number and distribution of the double bonds of the basic polymer (polybutadiene), epoxy-O content in piperidyl residue and hydrogenation iodine number, the physical properties such as volatility (determined by thermogravimetry), solubility in water and benzene, and also the extractibility by solvents such as methanol and toluene are listed (Table 1).
EuroPat v2

Neben den bereits erwähnten Kenndaten wie Molmasse, lodzahl und Doppelbindungsverteilung des Basispolymers (Polybutadien), Epoxid-O-Gehalt der als Zwischenprodukte auftretenden Epoxid-Verbindungen, schließlich Gehalt an Piperidylrest und Hydrieriodzahl werden die physikalischen Eigenschaften, wie Flüchtigkeit (bestimmt durch Thermogravimetrie), Löslichkeit in Wasser und Benzin, sowie Extrahierbarkeit durch Lösungsmittel, wie Methanol und Toluol, genannt (Tabelle 1).
In addition to the already cited characteristics, such as molecular weight, iodine number and distribution of the double bonds of the basic polymer (polybutadiene), epoxy-O content in piperidyl residue and hydrogenation iodine number, the physical properties such as volatility (determined by thermogravimetry), solubility in water and benzene, and also the extractibility by solvents such as methanol and toluene are listed (Table 1).
EuroPat v2

Die Glasübergangstemperatur liegt bei T g = 143 °C (Heizrate 20 K/min), und in der Thermogravimetrie zeigt das Polymer einen Beginn des Gewichtsverlustes bei 300 °C an Luft (Heizrate 10 K/min), wobei eine exotherme Reaktion abläuft.
The glass transition temperature is Tg =143° C. (heating-up rate 20 K/minute), and in thermogravimetry the polymer starts to lose weight at 300° C. in air (heating-up rate 10 K/minute), during which an exothermic reaction proceeds.
EuroPat v2

In der EP 0 779 510 A2 ist eine Anordnung, im wesentlichen aus einer Abscheidestufe, einem schwingenden Element mit Einrichtungen zur Bestimmung der Frequenz und einem Heizelement bestehend, beschrieben, mit der anschließend an die Massenbestimmung eine Thermogravimetrie durchgeführt werden kann.
EP 0 779 510 A2 describes an apparatus consisting essentially of a deposit component, an oscillating element with means to determine the frequency and a heating element; this apparatus allows for a subsequent thermal gravimetric analysis.
EuroPat v2

Die Analyse der Katalysatorzusammensetzung erfolgt üblicherweise mittels Elementaranalyse, Thermogravimetrie oder extraktiver Entfernung der komplexbildenden Komponenten mit anschliessender gravimetrischer Bestimmung.
The analysis of the catalyst composition is usually carried out by elemental analysis, thermogravimetry or extractive removal of the complex-forming components followed by a gravimetric determination.
EuroPat v2

Thermogravimetrie ist ein Verfahren der Thermoanalyse, bei dem die Masse oder Massenänderung einer Probe in Abhängigkeit von der Temperatur oder der Zeit bei Verwendung eines kontrollierten Temperaturprogramms gemessen wird.
Thermogravimetric analysis is a thermoanalytical process in which the weight or change in weight of a specimen is measured as a function of temperature or of time, using a controlled temperature programme.
EuroPat v2

Die Analyse der Katalysatorzusammensetzung erfolgt üblicherweise mittels Elementaranalyse, Thermogravimetrie oder extraktiver Entfernung des organischen Phosphats, Phosphits, Phosphonats, Phosphonits, Phosphinats oder Phosphinits mit anschliessender gravimetrischer Bestimmung.
Analysis of the catalyst composition is usually effected by means of elemental analysis, thermogravimetric analysis, or by the extractive removal of the organic phosphate, organic phosphite, organic phosphonate, organic phosphonite, organic phosphinate or organic phosphinite followed by gravimetric determination.
EuroPat v2

Dabei wird so lange getrocknet, bis der Gewichtsverlust, gemessen mit Thermogravimetrie, bei 160°C < 10 Gew.-%, bevorzugt < 5 Gew.-% beträgt (Xerogel-Bildung).
The drying is continued until the weight loss, measured by thermogravimetry, at 160° C. is <10% by weight, preferably <5% by weight (xerogel formation).
EuroPat v2

Das dabei erhaltene Material wurde bei 180°C und Normaldruck unter Verwendung von 200°C heißem Stickstoff als Schleppgas so lange getrocknet, bis der Gewichtsverlust, festgestellt mit Thermogravimetrie, bei 160°C kleiner 10 % beträgt.
The resultant material was dried at 180° C. and atmospheric pressure using nitrogen at 200° C. as entraining gas until the weight loss, determined by thermogravimetry, at 160° C. was less than 10%.
EuroPat v2

Zur Abschätzung der thermischen Stabilität der Proben (Zersetzung, Ausdampfung) werden TGA-Bestimmungen (Thermogravimetrie) durchgeführt.
The thermal stability of the samples (decomposition, evaporation) is evaluated by thermogravimetric analysis.
EuroPat v2

Die Analyse der Katalysatorzusammensetzung erfolgt üblicherweise mittels Elementaranalyse, Thermogravimetrie oder extraktiver Entfernung der komplexbildenden Komponenten mit anschließender gravimetrischer Bestimmung.
The DMC catalysts of the present invention are typically analyzed with elemental analysis, thermogravimetry or extractive removal of the complexing components with subsequent gravimetric determination.
EuroPat v2

Beispielsweise kann durch Thermogravimetrie diese Temperatur bestimmt werden, wobei durch begleitende Analytik ebenfalls der Nachweis der Bildung des entsprechenden Metalloxids geführt werden kann.
For example, this temperature can be determined by thermogravimetry, detection of the formation of the corresponding metal oxide likewise being able to be carried out by accompanying analysis.
EuroPat v2

Ebenso wird eine Thermogravimetrie durchgeführt, wobei die Temperatur bestimmt wird, bei der der Prüfkörper einen Gewichtsverlust von 5 respektive 10 Gew.-% aufweist.
A thermogravimetric analysis is also carried out, in which the temperature is determined at which the specimen exhibits a weight loss of 5 and 10% respectively.
EuroPat v2