Übersetzung für "Themenwechsel" in Englisch

Mary versuchte, die Spannung durch einen Themenwechsel zu entschärfen.
Mary tried to defuse the tension by changing the subject.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Themenwechsel wäre auch im nationalen Interesse.
A change of subject would also be in the national interest.
News-Commentary v14

Das war mal ein echt schlauer Themenwechsel.
Boy, that is really a clever way to change the subject.
OpenSubtitles v2018

Das war ein Themenwechsel und daran warst du schuld.
That's a tangent and it's your fault.
OpenSubtitles v2018

Sheldon, ich stimme dafür, das war kein Themenwechsel.
Sheldon, I vote that is not a tangent.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein Fan, Themenwechsel.
I'm not a fan, and end of topic.
OpenSubtitles v2018

Mussten wir nicht... das war klar ein Themenwechsel.
We didn't have to-- that was clearly a tangent.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Themenwechsel ist der wissenschaftliche Touch keineswegs beurlaubt.
But despite the change in topic, the scientific method is still the mode.
ParaCrawl v7.1

Themenwechsel: Wie laufen die Vorarbeiten für Solvency II bei der VIG?
New topic: How are VIG's preparations for Solvency II progressing?
ParaCrawl v7.1

Das ist ein bewusster Themenwechsel.
That is a deliberate change of tack.
TildeMODEL v2018

Wären Sie einem Themenwechsel abgeneigt?
Would you be adverse to, uh, changing the subject?
OpenSubtitles v2018

Betroffenes Schweigen der anderen Kandidaten und Moderatoren, die schnell einen Themenwechsel zum französischen Sozialsystem provozierten.
The repsonse was an embarrassing silence from the other candidates, and a quick change of subject.
ParaCrawl v7.1

Aber grundsächlich gelingt in den meisten Fällen auch ein kompletter Themenwechsel mitten im Gespräch.
But in principle, you could manage a complete change of subject during the conversation.
ParaCrawl v7.1

Mein Hauptfach war Themenwechsel.
I majored in changing topics.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige den Themenwechsel, aber wenn du Miri nicht fickst, warum ist dein Schwanz zu sehen?
Sorry to change the subject on you, Lester, but if you're not fucking Miri, why is your dick out right now?
OpenSubtitles v2018

Wegen der soliden Grundlage, die ich vorher mit meinem Vortrag gelegt hatte, schien der plötzliche Themenwechsel kein Problem darzustellen und sie hörten alle aufmerksam zu.
Due to the solid foundation I have laid earlier with my speech, the sudden change of topic did not seem to be a problem at all and they all listened carefully.
ParaCrawl v7.1

Durch die Fixierung ist es bei einem Merkmalswechsel / Themenwechsel möglich, das Sie interessierende Gebiet beizubehalten.
By fixing the area it is possible to maintain the same area whilst changing the characteristic or topic.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung behandelt ebenfalls die Frage nach dem Stil- und Themenwechsel in den ersten Kompositionen von Velázquez, den Übergang vom Naturalismus zum Caravagismus sowie seine Fähigkeit, sowohl Landschaften als auch Portraits und Historienmalereien zu erschaffen.
The exhibition also looks at changes in style and subjects in Velázquez's early compositions, the passage between naturalism and the influence of Caravaggio, as well as his ability to paint landscapes, portraits and history paintings equally well.
ParaCrawl v7.1

Im Sinne von "geteiltes Leid ist halbes Leid" ist jeder mal dran: Bei jedem Themenwechsel gibt es auch einen Dokumentator-Wechsel.
In the sense of "shared suffering is half-suffering" it is everyone's turn at some point: with every topic change, there is also a documentator change.
ParaCrawl v7.1

Als Hör-Anfänger kann es hilfreich sein, einen Partner oder Freund bei sich zu haben, der erkennt, wenn Sie eine wesentliche Frage oder einen Themenwechsel verpasst haben, und der Ihnen schnell durch Wiederholen von ein paar Details oder einer eventuell gestellten Frage „auf die Sprünge“ helfen kann.
If you are an early listener, it may be helpful to have a partner or friend who will recognize when you miss a key question or topic change and can quickly help you to ‘catch up’ by repeating some details or a question if asked.
ParaCrawl v7.1

Neigt sich die Zeit dem Ende zu, erinnert Meet Dan durch leichte Kippbewegungen alle Beteiligten an den anstehenden Themenwechsel.
If the time is approaching the end, Meet Dan reminds all participants about the upcoming topic change by slight tilting movements.
ParaCrawl v7.1

Für mich gehen Themenwechsel und Ortswechsel Hand in Hand und sind ganz wichtig, damit die Beschäftigung mit einem Projekt auch funktioniert.
For me, switching topics and changing locations go hand in hand and enable me to work on a project.
ParaCrawl v7.1

Der Themenwechsel schien Aki ein wenig von ihrer missmutigen Stimmung abzulenken, aber die Unsicherheit in ihren Augen, als sie Rei ansah, machten deutlich, dass sie die Frage nicht völlig verstand.
The change of topic seemed to distract Aki from her depressed mood, but the uncertainty in her eyes as she looked back up to Rei made it obvious that she failed to fully grasp the question.
ParaCrawl v7.1

Themenwechsel - eines Ihrer Themen auf Ihrer Reise nach Kanada, USA und Mexiko war der Bürgerkrieg in Syrien.
Turning to another subject, one of the issues on your agenda in Canada, the United States and Mexico was the civil war in Syria.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie wünschen, zusätzliche Funktionen hinzufügen, wie Themenwechsel, automatische Antwort, und Anpassung, usw. auf die ursprüngliche Anwendung WhatsApp, dann beginnen die Verwendung von fm WhatsApp modern. Jetzt, viele Menschen werden sich fragen, was genau ist Fm WhatsApp. Gut, es ist eine Alternative zu WhatsApp mit einigen zusätzlichen Features.
In case you wish to add extra features, such as theme change, auto-reply, and customization, etc. to the original WhatsApp Application, then begin using the Fm WhatsApp Mod. Now, many people will wonder what exactly is Fm WhatsApp. Well, it is an alternative to WhatsApp with some additional features.
ParaCrawl v7.1