Übersetzung für "Testträger" in Englisch
Der
Testträger
wurde
wie
in
Beispiel
2
beschrieben
hergestellt.
The
test
carrier
was
produced
as
described
in
example
2.
EuroPat v2
Die
Testschichten
bilden
einen
Flüssigkeitstransportweg
für
den
Testträger.
The
test
layers
form
a
fluid
transport
path
for
the
test
carrier.
EuroPat v2
Ein
solcher
Testträger
ist
in
der
DE-C-31
30
749
beschrieben.
Such
a
test
carrier
is
described
in
DE-C-31
30
749.
EuroPat v2
Ein
solcher
Testträger
ist
in
EP-A-0
318
777
im
Detail
beschrieben.
Such
a
test
carrier
is
described
in
detail
in
EP-A-0
318
777.
EuroPat v2
Der
in
Figur
1
dargestellte
Testträger
1
hat
die
prinzipielle
Form
eines
Teststreifens.
The
test
carrier
1
shown
in
FIG.
1
has
the
basic
form
of
a
test
strip.
EuroPat v2
Testträger
sind
häufig
als
längliche
Teststreifen
ausgebildet.
Test
carriers
are
frequently
formed
as
longitudinal
test
strips.
EuroPat v2
Sie
können
als
Testträger
bezeichnet
werden.
They
can
be
denoted
test
carriers.
EuroPat v2
Beispiele
für
bevorzugte
Testträger
sind
in
Fig.
1
und
6
dargestellt.
Examples
of
preferred
test
carriers
are
shown
in
FIG.
1
and
6.
EuroPat v2
Die
Testträger
haben
meist
die
Form
von
Teststreifen.
The
test
carriers
are
usually
in
the
form
of
test
strips.
EuroPat v2
Im
Falle
elektrochemischer
Testträger
enthält
die
Meßvorrichtung
eine
entsprechende
Strom-
oder
Spannungsmeßschaltung.
In
the
case
of
electrochemical
test
carriers
the
measuring
device
contains
a
corresponding
current
or
voltage
measurement
circuit.
EuroPat v2
Der
Barcode
läßt
sich
verhältnismäßig
einfach
auf
die
Codeträger
und
die
Testträger
aufbringen.
The
bar
code
may
be
attached
to
the
code
carriers
and
the
test
carriers
comparatively
simply.
EuroPat v2
Solche
Testträger
sind
beispielsweise
aus
DE-A-3222366
oder
EP-A-0
166365
bekannt.
Such
test
carriers
are
for
example
known
from
DE-A
3222366
or
EP-A
0
166365.
EuroPat v2
Ein
Testträger
gemäß
Figur
2
wird
wie
folgt
hergestellt:
A
test
carrier
according
to
FIG.
2
was
produced
as
follows:
EuroPat v2
Die
Testträger
haben
eine
oder
mehrere
Reagenzien
enthaltende
Testschichten.
The
test
carriers
have
test
layers
containing
one
or
more
reagents.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Testträger
gemäß
Figur
1
hergestellt.
A
test
carrier
is
manufactured
according
to
FIG.
1.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Testträger
gemäß
Figur
6
hergestellt.
A
test
carrier
according
to
FIG.
6
is
manufactured.
EuroPat v2
Analog
Beispiel
1
wird
ein
Testträger
hergestellt,
jedoch
mit
folgenden
Änderungen:
A
test
carrier
is
manufactured
analogous
to
Example
1,
which,
however,
has
the
following
alterations:
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
deswegen
in
Verbindung
mit
einem
solchen
Testträger
von
besonderer
Bedeutung.
The
present
invention
is
consequently
of
particular
importance
in
conjunction
with
such
a
test
carrier.
EuroPat v2
Die
Auswertegeräte
sind
üblicherweise
auf
Testträger
eines
bestimmten
Typs
eines
bestimmten
Herstellers
abgestimmt.
The
evaluating
instruments
usually
are
matched
to
test
carriers
of
a
particular
type
from
a
particular
manufacturer.
EuroPat v2
Testträger
und
Auswertegerät
bilden
ein
Analysesystem.
The
test
carrier
and
evaluating
instrument
form
an
analytical
system.
EuroPat v2
Zum
Lesen
des
Codes
ist
eine
geführte
Relativbewegung
zwischen
Testträger
und
Codelesevorrichtung
vorteilhaft.
For
the
reading
of
the
code
a
guided
relative
movement
between
test
carrier
and
code
carrier
is
advantageous.
EuroPat v2
Sie
werden
üblicherweise
als
Testträger
oder
Teststreifen
bezeichnet.
They
are
usually
denoted
test
carriers
or
test
strips.
EuroPat v2
Die
Testschichtgröße
auf
dem
Testträger
beträgt
20
x
6
mm.
The
test
layer
size
on
the
test
carrier
was
20×6
mm.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
so
erhaltene
Band
in
6
mm
breite
Testträger
der
Fig.
Subsequently
the
tape
obtained
in
this
manner
is
cut
into
6
mm
wide
test
carriers
of
FIG.
EuroPat v2
Der
Testträger
(1)
gemäß
Fig.
The
test
carrier
(1)
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Es
sind
jedoch
auch
Testträger
bekannt,
die
als
quadratische
Plättchen
gestaltet
sind.
However,
test
carriers
are
also
known
which
are
designed
as
quadratic
wafers.
EuroPat v2
Nach
einer
kurzen
Inkubation
wird
das
Gemisch
auf
einen
Testträger
aufgebracht.
After
a
short
incubation
the
mixture
is
applied
to
a
test
carrier.
EuroPat v2
Die
Testträger
aus
Beispiel
1
können
mit
einem
Reflexionsphotometer
vermessen
werden.
The
test
carriers
from
example
1
can
be
measured
with
a
reflection
photometer.
EuroPat v2