Übersetzung für "Terminüberschreitung" in Englisch
Der
Lieferant
gerät
mit
Terminüberschreitung
ohne
Mahnung
in
Verzug.
Upon
the
missed
deadline,
the
supplier
is
in
default
without
reminder.
ParaCrawl v7.1
Erst
nach
Überschreitung
dieses
Termins
kann
der
Verkäufer
für
die
Terminüberschreitung
verantwortlich
gemacht
werden.
Only
after
that
period
has
been
expired
seller
can
be
held
accountable
for
the
delayed
delivery.
ParaCrawl v7.1
Sind
diese
Voraussetzungen
erfüllt,
hat
der
AN
eine
Vertragsstrafe
nur
dann
nicht
zu
leisten,
wenn
er
den
Nachweis
erbringt,
dass
er
die
Terminüberschreitung
nicht
zu
vertreten
hat
und
er
dies
dem
AG
unverzüglich
schriftlich
mitteilt.
In
such
case
the
Contractor
can
only
avoid
a
contractual
penalty
if
he
provides
proof
not
to
be
responsible
for
the
missed
deadline,
and
if
he
has
notified
the
Principal
instantly
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Verzicht
auf
weitergehende
gesetzliche
Rechte
ist
Hahne
berechtigt,
vertragliche
Pflichten
nach
dem
vorgesehenen
Termin
zu
erfüllen,
wenn
der
Kunde
von
der
Terminüberschreitung
informiert
und
ihm
ein
Zeitraum
für
die
Nacherfüllung
mitgeteilt
wird.
Without
prejudice
to
its
continuing
legal
rights,
Hahne
is
entitled
to
fulfil
its
obligations
after
the
delivery
time
agreed
upon,
if
it
informs
the
customer
that
it
will
exceed
the
delivery
time
limit
and
of
the
time
period
for
late
performance.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
Bochert
Translations
für
den
Schaden
gegebenenfalls
Ersatz
verlangen,
der
nachweislich
aus
der
Terminüberschreitung
entstanden
ist.
Furthermore,
Bochert
Translations
may
demand
compensation
for
damages
proven
to
result
from
the
exceeded
deadline.
ParaCrawl v7.1
Sie
beschränken
sich
für
jede
volle
Woche
der
Terminüberschreitung
auf
0,3%
im
Ganzen,
aber
höchstens
auf
3%
vom
Wert
desjenigen
Teiles
der
Gesamtlieferung,
das
infolge
der
Verspätung
nicht
rechtzeitig
oder
nicht
vertragsgemäß
benutzt
werden
kann.
Damages
compensation
claims
by
the
Ordering
Party
due
to
delayed
delivery
are
excluded
to
the
extent
that
such
are
not
based
in
gross
negligence
on
our
part;
such
claims
are
limited
for
each
full
week
of
delivery
date
delay
to
a
total
of
0.3%
but
no
higher
than
3%
of
the
value
of
the
part
of
the
overall
delivery
which
cannot
be
used
punctually
or
in
accordance
with
the
provisions
of
the
contract
as
a
consequence
of
the
delay.
ParaCrawl v7.1
Bei
Terminüberschreitung,
die
der
Mitarbeiter
zu
verantworten
hat,
ist
Bochert
Translations
nicht
mehr
zur
Abnahme
der
Leistung
verpflichtet.
In
the
event
that
the
freelancer
exceeds
the
deadline
through
his
own
fault
Bochert
Translations
is
no
longer
bound
to
accept
the
service.
ParaCrawl v7.1
Lernen
Sie
die
einfachste
Möglichkeit,
den
Zugriff
auf
die
PST-Datei,
die
als
Folge
der
Terminüberschreitung
die
Größenbeschränkung
beschädigt
habe
zu
finden
wissen,.
Get
to
know
the
easiest
way
to
find
access
to
the
PST
file
that
got
damaged
as
a
result
of
exceeding
its
size
limit.
ParaCrawl v7.1