Übersetzung für "Terminüberschreitung" in Englisch

Der Lieferant gerät mit Terminüberschreitung ohne Mahnung in Verzug.
Upon the missed deadline, the supplier is in default without reminder.
ParaCrawl v7.1

Erst nach Überschreitung dieses Termins kann der Verkäufer für die Terminüberschreitung verantwortlich gemacht werden.
Only after that period has been expired seller can be held accountable for the delayed delivery.
ParaCrawl v7.1

Sind diese Voraussetzungen erfüllt, hat der AN eine Vertragsstrafe nur dann nicht zu leisten, wenn er den Nachweis erbringt, dass er die Terminüberschreitung nicht zu vertreten hat und er dies dem AG unverzüglich schriftlich mitteilt.
In such case the Contractor can only avoid a contractual penalty if he provides proof not to be responsible for the missed deadline, and if he has notified the Principal instantly in writing.
ParaCrawl v7.1

Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Rechte ist Hahne berechtigt, vertragliche Pflichten nach dem vorgesehenen Termin zu erfüllen, wenn der Kunde von der Terminüberschreitung informiert und ihm ein Zeitraum für die Nacherfüllung mitgeteilt wird.
Without prejudice to its continuing legal rights, Hahne is entitled to fulfil its obligations after the delivery time agreed upon, if it informs the customer that it will exceed the delivery time limit and of the time period for late performance.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kann Bochert Translations für den Schaden gegebenenfalls Ersatz verlangen, der nachweislich aus der Terminüberschreitung entstanden ist.
Furthermore, Bochert Translations may demand compensation for damages proven to result from the exceeded deadline.
ParaCrawl v7.1

Sie beschränken sich für jede volle Woche der Terminüberschreitung auf 0,3% im Ganzen, aber höchstens auf 3% vom Wert desjenigen Teiles der Gesamtlieferung, das infolge der Verspätung nicht rechtzeitig oder nicht vertragsgemäß benutzt werden kann.
Damages compensation claims by the Ordering Party due to delayed delivery are excluded to the extent that such are not based in gross negligence on our part; such claims are limited for each full week of delivery date delay to a total of 0.3% but no higher than 3% of the value of the part of the overall delivery which cannot be used punctually or in accordance with the provisions of the contract as a consequence of the delay.
ParaCrawl v7.1

Bei Terminüberschreitung, die der Mitarbeiter zu verantworten hat, ist Bochert Translations nicht mehr zur Abnahme der Leistung verpflichtet.
In the event that the freelancer exceeds the deadline through his own fault Bochert Translations is no longer bound to accept the service.
ParaCrawl v7.1

Lernen Sie die einfachste Möglichkeit, den Zugriff auf die PST-Datei, die als Folge der Terminüberschreitung die Größenbeschränkung beschädigt habe zu finden wissen,.
Get to know the easiest way to find access to the PST file that got damaged as a result of exceeding its size limit.
ParaCrawl v7.1