Übersetzung für "Temperaturwechselbeständigkeit" in Englisch
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
wird
günstig
beeinflußt
durch
großen
Elastizitätsmodul
und
kleinen
Ausdehnungskoeffizienten
(Fig.
The
resistance
to
thermal
fatigue
is
advantageously
influenced
by
a
high
modulus
of
elasticity
and
low
coefficients
of
expansion
(FIG.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Verfahren
zur
Verbesserung
der
Temperaturwechselbeständigkeit
von
Gusseisen
mit
Lamellengraphit
vorgeschlagen.
A
method
is
disclosed
for
improving
the
immunity
to
temperature
changes
of
cast
iron
containing
lamellar
graphite.
EuroPat v2
Zudem
wiesen
die
erfindungsgemäßen
Drähte
eine
verbesserte
Temperaturwechselbeständigkeit
auf.
Moreover,
the
wires
of
the
invention
have
improved
resistance
to
thermal
shock.
EuroPat v2
Alle
Beschichtungen
zeigen
eine
sehr
gute
Temperaturwechselbeständigkeit.
All
the
coatings
exhibit
very
good
resistance
to
changes
in
temperature.
EuroPat v2
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
der
Abdichtung
ist
höher
als
bei
Verwendung
von
Mangansilikat.
The
spalling
resistance
of
the
seal
is
higher
than
in
the
case
of
manganese
silicate.
EuroPat v2
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
der
hergestellten
feuerfesten
Steine
ist
nur
bedingt
gut.
The
spalling
resistance
of
the
refractory
bricks
produced
is
only
good
in
certain
circumstances.
EuroPat v2
Werden
dagegen
Steine
aus
porösem
Material
hergestellt,
so
ist
die
Temperaturwechselbeständigkeit
besser.
If,
however,
bricks
were
to
be
manufactured
from
porous
material,
then
the
spalling
resistance
would
be
better.
EuroPat v2
Die
damit
erreichbare
Temperaturwechselbeständigkeit
ist
besser
als
bei
dichten
Chromoxidsteinen.
The
spalling
resistance
which
can
thus
be
attained
is
better
than
with
dense
chromium
oxide
bricks.
EuroPat v2
Die
Verbindungsstelle
zeigt
die
gleiche
gute
Temperaturwechselbeständigkeit
wie
das
Grundmaterial.
The
bonding
site
evinces
the
same
good
resistance
to
temperature
cycles
as
the
base
material.
EuroPat v2
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
wird
günstig
beeinflusst
durch
grossen
Elastizitätsmodul
und
kleinen
Ausdehnungskoeffizieten
(Fig.
The
resistance
to
thermal
fatigue
is
advantageously
influenced
by
a
high
modulus
of
elasticity
and
low
coefficients
of
expansion
(FIG.
EuroPat v2
Derartige
Formkörper
zeichnen
sich
durch
eine
hohe
Temperatur
und
Temperaturwechselbeständigkeit
aus.
Such
molded
bodies
are
distinguished
by
being
resistant
to
high
temperature
and
to
temperature
changes.
EuroPat v2
Dies
erfordert
aber
insbesondere
eine
verbesserte
Temperaturwechselbeständigkeit
bei
gleichzeitig
hoher
Wärmeformbeständigkeit.
This,
however,
requires
especially
improved
temperature
cycle
resistance
with,
at
the
same
time,
high
dimensional
heat
resistance.
EuroPat v2
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
des
Gesamtkörpers
wird
verbessert.
The
resistance
to
temperature
changes
of
the
whole
body
is
improved.
EuroPat v2
Die
Gläser
weisen
eine
hohe
Temperaturwechselbeständigkeit
und
eine
gute
Entglasungsstabilität
auf.
The
glasses
have
high
thermal
shock
resistance
and
good
devitrification
stability.
EuroPat v2
Entglasungen
des
opaken
Quarzglases
führen
zu
Sprödigkeit
und
verminderter
Temperaturwechselbeständigkeit.
Devitrification
of
the
opaque
quartz
glass
results
in
brittleness
and
reduced
resistance
to
temperature
change.
EuroPat v2
Dies
wirkt
sich
auf
die
Temperaturwechselbeständigkeit
des
Bauteils
vorteilhaft
aus.
This
has
an
advantageous
effect
on
the
temperature
change
stability
of
the
article.
EuroPat v2
Diese
Verbindung
zeigt
außerdem
eine
hervorragende
Temperaturwechselbeständigkeit.
This
compound
moreover
has
outstanding
resistance
to
thermal
shocks.
EuroPat v2
Diese
haben
den
Nachteil
der
ungenügenden
Temperaturwechselbeständigkeit.
These
have
the
disadvantage
of
insufficient
resistance
to
temperature
changes.
EuroPat v2
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
wird
durch
einen
niedrigen
Ausdehnungskoeffizienten
im
entsprechenden
Temperaturbereich
erzielt.
Spalling
resistance
is
achieved
by
a
low
coefficient
of
expansion
in
the
respective
temperature
range.
EuroPat v2
Anordnung
und
Ausbildung
des
elastischen
Bandes
ergeben
eine
relativ
hohe
Temperaturwechselbeständigkeit
und
Zeitstandfestigkeit.
The
arrangement
and
construction
of
the
flexible
band
provides
a
relatively
high
durability
against
temperature
changes.
EuroPat v2
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
kann
im
wesentlichen
durch
die
Füllstoffe
beeinflusst
werden.
The
resistance
to
temperature
changes
can
be
influenced
substantially
by
the
fillers.
EuroPat v2
Aufgrund
der
niedrigen
thermischen
Ausdehnung
besitzen
diese
Glaskeramiken
eine
ausgezeichnete
Temperaturunterschiedsfestigkeit
und
Temperaturwechselbeständigkeit.
Based
on
the
low
thermal
expansion,
these
glass
ceramics
possess
an
excellent
resistance
to
differences
in
temperature
and
stability
relative
to
fluctuating
temperatures.
EuroPat v2
Die
Gläser
verfügen
über
eine
hohe
Solarisationsstabilität
und
eine
hohe
Temperaturwechselbeständigkeit.
The
glasses
have
high
solarization
stability
and
high
thermal
shock
resistance.
EuroPat v2
Zusätzlich
bietet
das
Substrat
auch
eine
bessere
Bruch-
und
Temperaturwechselbeständigkeit
gegenüber
herkömmlichen
Cermet-Sorten.
Additionally
the
substrate
also
has
better
fracture
and
thermal
shock
resistance
compared
with
conventional
cermet
grades.
ParaCrawl v7.1
Abriebbeständigkeit
ist
eine
wesentliche
Anforderung
an
das
feuerfeste
Material
sowie
eine
gute
Temperaturwechselbeständigkeit.
Abrasion
resistance
is
an
essential
requirement
for
the
refractory
material
used
here,
as
well
as
good
thermal
shock
resistance.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kann
Korrosionsbeständigkeit
ebenso
zählen,
wie
Temperaturwechselbeständigkeit
oder
eine
hohe
Anlasshärte.
This
may
include
corrosion
resistance
as
well
as
thermal
shock
resistance
or
high
temper
hardness.
ParaCrawl v7.1
Daher
die
Stärke
der
semi-Hartglas
und
Temperaturwechselbeständigkeit
sind
etwas
niedriger
als
das
Hartglas.
Therefore,
the
strength
of
semi-tempered
glass
and
thermal
shock
resistance
are
slightly
lower
than
the
tempered
glass.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
wird
stark
durch
die
Füllstoffe
beeinflusst.
The
resistance
to
temperature
changes
is
greatly
influenced
by
the
fillers.
EuroPat v2
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
ist
mit
4
Abschreckzyklen
bis
zum
Bruch
schlecht.
The
thermal
shock
resistance
is
poor,
with
4
quenching
cycles
to
rupture.
EuroPat v2
Außerdem
tragen
eine
hohe
Bruchfestigkeit
und
eine
gute
Temperaturwechselbeständigkeit
zur
Betriebssicherheit
bei.
Moreover,
high
resistance
to
fracture
and
high
thermal
shock
resistance
contribute
to
operational
reliability.
EuroPat v2