Übersetzung für "Temperatursensor" in Englisch

Das bedeutet nicht, dass ein Temperatursensor zur Erfassung der Kühlmitteltemperatur erforderlich ist.
This definition does not imply that a temperature sensor is necessary to measure the coolant temperature.
DGT v2019

Dann wird der Temperatursensor mit einem Aufzeichnungsgerät verbunden.
At the same time, the temperature sensor is connected to a recorder.
DGT v2019

Die Temperatur des Tintendruckkopfes wird dabei über einen im Kopf angebrachten Temperatursensor erfaßt.
The temperature of the ink printing head is thereby acquired via a temperature sensor attached in the head.
EuroPat v2

Durch Änderung der Solltemperatur am Temperatursensor 18 kann zwischen den Alkoholsorten unterschieden werden.
Distinctions between types of alcohol can be made by changing the set temperature at temperature sensor 18.
EuroPat v2

Der Temperatursensor erfaßt ein Absinken der Temperatur bis zu dem Temperaturpunkt t?.
The temperature sensor detects a decrease of the temperature to point t2.
EuroPat v2

Innerhalb der Meßkammer 24 ist der Temperatursensor 3 angeordnet.
The temperature sensor 3 is positioned inside measuring chamber 24.
EuroPat v2

An einem Temperatursensor 15 des Thermostaten 11 werden die Leitungen sämtlicher Kühlmittelkreise vorbeigeführt.
Advantageously, the conduits of all coolant circuits are brought past the temperature sensor 15 of thermostat 11.
EuroPat v2

Dort ist der Temperatursensor dann zweckmäßig in das Gehäuse des Tastkopfes eingesetzt.
Here, the temperature sensor is preferably seated in the housing of the probe head.
EuroPat v2

An den Mikroprozessor 2 ist ein Temperatursensor 5 ange­schlossen.
A temperature sensor 5 is connected to the microprocessor 2.
EuroPat v2

Der Temperatursensor kann natürlich auch das Ansteigen der Temperatur innerhalb des Schüttgutes erfassen.
The temperature sensor can, of course, also detect a rise in the temperature within the bulk material.
EuroPat v2

Dieser Temperatursensor 21 mißt die Schüttguttemperatur des ihn umgebenden Schüttgutes.
This temperature sensor 21 measures the temperature of the surrounding bulk material.
EuroPat v2

Der Temperatursensor 21 ist an einen Signalumwandler 17 angeschlossen.
The temperature sensor 21 is connected to a signal converter 17.
EuroPat v2

Der Temperatursensor 10 enthält einen temperaturabhängigen Meßwiderstand 11 mit dem Widerstandswert R T .
The temperature sensor 10 includes a temperature-dependent measuring resistance 11 of resistance value RT.
EuroPat v2

Über die Ableitungen 15.5 und 15.6 ist als Temperatursensor ein Pt-100-Widerstand 19 angeschlossen.
A Pt 100 resistor is connected as a temperature sensor via the lines 15.5 and 15.6.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der zweite Temperatursensor im Radkasten eines Fahrzeugvorderrades angeordnet.
The second temperature sensor is preferably arranged in the wheel housing of a vehicle front wheel.
EuroPat v2

Zusätzlich zu dem Temperatursensor 9 weist die Probennahmekammer 3 einen Drucksensor 16 auf.
In addition to temperature sensor 9, sample chamber 3 has a pressure sensor 16.
EuroPat v2

Das Gerät beinhaltet einen Doppeldruckgeber-Obertrager für zwei unterschiedliche Drücke und gegebenenfalls einen Temperatursensor.
The instrument contains a double pressure signal generator-transmitter for two differing pressures, and possibly also a temperature sensor.
EuroPat v2

Die Innen- und/oder Außentemperatur wird über einen Temperatursensor 11 erfaßt.
The interior and/or exterior temperature is detected by a temperature sensor 11.
EuroPat v2

Über einen Temperatursensor 12 kann die Kühlmitteltemperatur erfaßt werden.
The coolant temperature can be detected via a temperature sensor 12.
EuroPat v2

Vorteilhaft bei der Verwendung eines RC-Filters gegenüber einem Temperatursensor sind die geringen Kosten.
An advantage of using an RC filter as compared with a temperature sensor is the low cost.
EuroPat v2

Die Sensoren 7 sind vorzugsweise als Temperatursensor, Drucksensor oder als Mengenmeßzelle ausgebildet.
The sensors 7 are advantageously designed as a temperature sensor, pressure sensor or as an amount-measuring cell.
EuroPat v2

Der Temperatursensor 11 ist über die Verbindung 21 mit einer Regelstufe 56 verbunden.
The temperature sensor 11 is connected to a controller stage 56 via the connection 21 .
EuroPat v2

Am Materialaustrittsstutzen 13 ist ein Temperatursensor 22 angeordnet, dieser sensiert die Materialaustrittstemperatur.
A temperature sensor 22 is arranged at the material outlet nozle 13 in order to sense the material outlet temperature.
EuroPat v2

Der mechanische Temperatursensor kann, vorzugsweise mechanisch, mit einer Signalabgabeeinrichtung gekoppelt sein.
The mechanical temperature sensor may be coupled to a signal device, preferably by mechanical means.
EuroPat v2

Ein separater Temperatursensor zur Erfassung der Temperatur des Widerstandsheizelements ist dadurch nicht erforderlich.
As a result, a separate temperature sensor for sensing the temperature of the resistance heating element is not necessary.
EuroPat v2

Weitere Sensoren, wie beispielsweise ein Drehzahlsensor oder ein Temperatursensor sind nicht erforderlich.
No further sensors, such as an rpm sensor or a temperature sensor, are necessary.
EuroPat v2

An dem Sensor ist ein Temperatursensor 6 angeordnet.
A temperature sensor 6 is arranged at the sensor.
EuroPat v2

Im Kopfteil 70 ist eine Heizung 63 und ein Temperatursensor 64 integriert.
A heating element 63 and a temperature sensor 64 are integrated into the head part.
EuroPat v2

Die Temperatur des Kopfteils 86 wird mit dem Temperatursensor 64 überwacht.
The temperature of the head part 86 is monitored with a temperature sensor 64 .
EuroPat v2