Übersetzung für "Temperaturmessbereich" in Englisch
Senderseitig
ist
ein
Temperaturmessbereich
von
-30
°C
bis
+85
°C
realisiert.
On
the
transmitter
side,
a
temperature
measuring
range
of
-30
to
+85
°C
is
achieved.
ParaCrawl v7.1
Die
Profi-Wärmebildkamera
arbeitet
in
einem
Temperaturmessbereich
von
-20
bis
+600
Grad
Celsius.
The
professional
thermal
imaging
camera
works
with
a
temperature
range
of
-20
to
+600
degrees
Celsius.
ParaCrawl v7.1
Das
Thermometer
hat
einen
Temperaturmessbereich
von
-20
bis
100°C.
The
thermometer
has
a
temperature
range
of
-20
to
100°C.
ParaCrawl v7.1
Der
Temperaturmessbereich
erstreckt
sich
von
-35...
The
temperature
measuring
range
extends
from
-35...
ParaCrawl v7.1
Der
Temperaturmessbereich
liegt
zwischen
-200°C
bis
850°C.
Temperature
range
form
200°C
-
850°C
ParaCrawl v7.1
Der
Temperaturmessbereich
liegt
je
nach
verwendeten
PT-100
Sensor
zwischen
-200°C
und
850°C.
The
temperature
measuring
range
is
between
200°C
and
850°C
depending
on
the
PT-100
sensor
in
use.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
erforderlich,
das
Auswerteverfahren
auf
einen
bestimmten
Temperaturmessbereich
zu
beschränken,
in
dem
dann
eine
sehr
präzise
Messung
möglich
ist.
In
such
cases
it
is
required
to
limit
the
evaluation
to
a
certain
temperature
measurement
range
in
which
a
very
precise
measurement
is
possible.
EuroPat v2
Die
exakte
Lufttemperatur
kann
mit
dem
ETAS
Thermo-Modul
ES420
gemessen
werden,
das
je
nach
Temperaturmessbereich
den
Anschluss
unterschiedlicher
Thermocouple-Typen
(E,
J,
K,
N,
R,
S,
T,
B)
erlaubt.
The
exact
air
temperature
can
be
measured
by
the
ETAS
ES420
Thermo
Module,
which
allows
the
connection
of
different
thermocouple
types
(E,
J,
K,
N,
R,
S,
T,
B)
depending
on
the
temperature
measuring
range.
ParaCrawl v7.1
Sobald
es
um
die
Bestimmung
selbst
geringer
Temperaturunterschiede
geht,
ist
sie
mit
einem
Temperaturmessbereich
von
-20
bis
+600
Grad
Celsius
und
mit
einem
großen
Infrarotsensor
mit
mehr
als
110.000
autarken
Temperaturmesspunkten
zur
Stelle.
When
it
comes
to
the
determination
of
even
small
temperature
differences,
it
is
equipped
with
a
temperature
measurement
range
of
-20
to
+600
degrees
Celsius
and
a
large
infrared
sensor
with
more
than
110,000
independent
temperature
measuring
points.
ParaCrawl v7.1
Den
Hauptunterschied
zwischen
beiden
Premium-Pyrometern
macht
zum
einen
der
unterschiedlich
groÃ
e
Messbereich
und
die
Höhe
der
optischen
Auflösung
aus:
das
TP7
deckt
bei
einer
optischen
Auflösung
von
30:1
einen
Temperaturmessbereich
von
-50
°C
bis
+1.000
°C
ab.
The
main
difference
between
these
two
premium
thermometers
is
the
difference
in
their
measurement
range:
the
TP7
covers
a
temperature
range
of
-50
°C
to
+1000
°C
at
an
optical
resolution
of
30:1.
ParaCrawl v7.1
Der
Infrarotsensor
erfasst
berührungslos
Wärmestrahlung
in
einem
beispielhaften
Temperaturmessbereich
von
-30
°C
bis
+500
°C
mit
einer
Auflösung
von
±
einem
Prozent.
The
infrared
sensor
contactlessly
detects
radiated
heat
in
an
exemplary
temperature
measurement
range
between
?30°
C.
and
+500°
C.
at
a
resolution
of
±one
percent.
EuroPat v2
Wenn
wir
Widerstandsthermometer
mit
bekannten
Thermoelementen
vergleichen,
die
als
"Thermoelemente"
bezeichnet
werden,
sind
die
Platin-Bauelemente
viel
teurer,
haben
einen
kleinen
Temperaturmessbereich
und
benötigen
auch
eine
Hilfsenergiequelle,
um
die
Temperatur
festzulegen.
If
we
compare
resistance
thermometers
with
known
thermocouples,
called
"thermocouples",
the
platinum
devices
are
much
more
expensive,
have
a
small
range
of
temperature
measurements,
and
they
also
need
an
auxiliary
power
source
to
establish
the
temperature.
ParaCrawl v7.1
Thermoelemente
vom
Typ
T
sind
eine
gute
Wahl
für
Anwendungen,
die
eine
höhere
Genauigkeit
als
Typ
K
erfordern,
jedoch
einen
engeren
Temperaturmessbereich
haben.
Type
T
thermocouples
are
a
good
choice
for
applications
that
require
higher
accuracy
than
Type
K,
but
they
have
a
narrower
temperature
measurement
range.
ParaCrawl v7.1
Grade
der
große
Messbereich
bietet
umfassende
Einsatzmöglichkeiten,
da
neben
der
elektronischen
Nullpunktverschiebung
ein
Temperaturmessbereich
von
-210
bis
1372
°C
möglich
ist.
The
large
measuring
range
offers
a
wide
range
of
application
possibilities,
since
in
addition
to
the
electronic
zero
offset,
a
temperature
measuring
range
of
-210...
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
sehr
hohen
geometrischen
Auflösung,
einem
Temperaturmessbereich
von
-20
°C
bis
+600
°C
sowie
der
hohen
thermischen
Empfindlichkeit
von
0,05
°C
bietet
die
Kamera
höchste
Präzision.
The
camera
provides
the
highest
precision
due
to
its
very
high
geometric
resolution,
temperature
measurement
range
from
-20
°C
to
+600
°C
and
high
thermal
sensitivity
of
0.05
°C.
ParaCrawl v7.1
Der
sehr
große
Temperaturmessbereich
von
-50
°C
bis
+1.850
°C
und
die
hohe
optische
Auflösung
von
75:1
sowie
der
frei
einstellbare
Emissionsgrad
und
die
vielfältigen
technischen
Ausstattungsmerkmale
ermöglichen
an
Heizungs-,
Klima-
und
Lüftungsanlagen
oder
bei
umfassenden
Instandhaltungsaufgaben
in
Industrie
und
Handwerk
eine
sichere
Diagnose
und
Wartung.
The
very
wide
temperature
measuring
range
from
-50
°C
to
+1,850
°C
and
the
high
optical
resolution
of
75:1
as
well
as
the
freely
adjustable
emission
level
and
the
diverse
technical
equipment
features
enable
safe
diagnostics
and
servicing
on
heating,
air
conditioning
and
ventilation
systems,
or
during
extensive
maintenance
tasks
in
industry
and
trade.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Preisklasse
überzeugt
die
Wärmebildkamera
der
IC-Serie
durch
den
Temperaturmessbereich
von
-20°C
bis
+250°C,
eine
hohe
geometrische
Auflösung
von
2,2
mrad
und
eine
thermische
Empfindlichkeit
von
0,1°C.
The
infrared
cameras
in
the
IC-Series,
which
have
a
geometric
resolution
of
2.2
mrad,
a
temperature
range
from
-20°C
to
+250°C
and
a
thermal
sensitivity
of
0.1°C,
offer
an
utterly
convincing
performance
for
cameras
in
this
price
bracket.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Temperaturmessbereich,
die
lineare
Kennlinie
und
das
stabile
Driftverhalten
von
Pt-Sensoren
ermöglichen
es,
ihn
bestmöglich
über
die
komplette
Lebenszeit
zu
schützen,
ohne
dabei
den
Leistungsausstoß
aus
Genauigkeitsgründen
in
der
Temperaturmessung
künstlich
zu
reduzieren.
The
large
range
of
temperatures
measured,
the
linear
characteristic
curve
and
the
stable
drift
characteristics
of
platinum
sensors
make
it
possible
to
optimally
protect
it
over
the
complete
life
cycle
without
artificially
reducing
the
power
output
on
precision
grounds.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
genaue
thermografische
Messungen
in
Echtzeit
in
einem
besonders
hohen
Temperaturmessbereich
und
liefern
gestochen
scharfe
Wärmebilder,
auf
denen
selbst
die
geringsten
Temperaturunterschiede
deutlich
erkennbar
sind.
They
provide
accurate
thermographic
measurements
in
real
time
with
an
especially
broad
temperature
measurement
range
and
deliver
razor-sharp
thermal
images
in
which
even
the
smallest
of
temperature
differences
is
made
clear.
ParaCrawl v7.1
Die
professionelle
IR-Kompaktkamera
vermittelt
Ihnen
stets
ein
vollständiges
Bild
über
das
wärmeenergetische
Geschehen
vor
Ort,
denn
sie
umfasst
einen
Temperaturmessbereich
von
-20
°C
bis
+600
°C,
eine
thermische
Empfindlichkeit
von
nur
0,05
°C
bei
30
°C
und
eine
Detektorauflösung
von
384
x
288
Pixel.
The
professional
IR
compact
camera
constantly
communicates
a
complete
picture
of
the
thermal
energy
outlook
on
site,
since
it
contains
a
temperature
measuring
range
from
-20°C
to
+600°C,
a
thermal
sensitivity
of
just
0,05°C
at
30°C
and
a
detector
resolution
of
384
x
288
pixels.
ParaCrawl v7.1
Die
Wärmebildkamera
verfügt
über
einen
großen
Temperaturmessbereich
von
200
bis
1500°C
und
ist
daher
zur
Überwachung
verschiedener
Produktionsschritte
geeignet.
The
thermal
imaging
camera
provides
a
large
temperature
range
from
200
to
1500°C
and
is
therefore
suitable
for
monitoring
different
steps
of
production.
ParaCrawl v7.1
Das
TP10
punktet,
wie
oben
dargestellt,
mit
einer
noch
höheren
optischen
Auflösung
und
Spannweite
beim
Temperaturmessbereich.
The
TP10
scores
as
above,
but
with
an
even
higher
optical
resolution
and
span
of
temperature
measurement
range.
ParaCrawl v7.1
Denn
sie
arbeitet
in
einem
Temperaturmessbereich
von
-20
bis
+600
Grad
Celsius
und
punktet
mit
einer
hohen
thermischen
Empfindlichkeit
von
0,05
Grad
Celsius.
This
is
because
it
works
across
a
temperature
range
of
-20
to
+600
degrees
Celsius
and
provides
measurements
with
a
high
thermal
sensitivity
level
of
0.05
degrees
Celsius.
ParaCrawl v7.1
Der
Temperaturmessbereich
liegt
bei
-40~120
°C,
die
Genauigkeit
beträgt
+/-0,3
°C
zwischen
0~60
°C.
The
temperature
measurement
scope
is
-40~120C,
the
accuracy
is
+/-0.3C
between
0~60C.
ParaCrawl v7.1
Das
Pyrometer
TP7
beeindruckt
zum
Beispiel
mit
einem
Temperaturmessbereich
von
-50
°C
bis
+1.000
°C,
einer
hohen
optischen
Auflösung
von
30:1
und
dem
innovativen
Dual-Laser.
The
TP7
pyrometer
impresses
for
example
with
a
temperature
measuring
range
of
-50
°C
to
+1,000
°C,
a
high
optic
resolution
of
30:1
and
an
innovative
dual
laser.
ParaCrawl v7.1
Den
Hauptunterschied
zwischen
beiden
Premium-Pyrometern
macht
zum
einen
der
unterschiedlich
große
Messbereich
und
die
Höhe
der
optischen
Auflösung
aus:
das
TP7
deckt
bei
einer
optischen
Auflösung
von
30:1
einen
Temperaturmessbereich
von
-50
°C
bis
+1.000
°C
ab.
This
is
how
it
works
The
main
difference
between
these
two
premium
thermometers
is
the
difference
in
their
measurement
range:
the
TP7
covers
a
temperature
range
of
-50
°C
to
+1000
°C
at
an
optical
resolution
of
30:1.
ParaCrawl v7.1