Übersetzung für "Temperaturbedingt" in Englisch
Die
Wirkung
des
Ultraschalles
gleicht
eine
temperaturbedingt
verminderte
Geschwindigkeit
des
Materialabtrages
aus.
The
action
of
the
ultrasound
levels
out
a
temperature-induced
reduced
rate
of
material
removal.
EuroPat v2
Bei
solchen
Hochtemperatur-Brennstoffzellen-Anlagen
werden
temperaturbedingt
feste
Elektrolyte
eingesetzt.
In
such
high-temperature
fuel
cell
systems,
solid
electrolytes
are
used
for
temperature
reasons.
EuroPat v2
Bei
bekannten
Hochtemperatur-Brennstoffzellen
werden
temperaturbedingt
feste
Elektrolyte
eingesetzt.
In
known
high-temperature
fuel
cells,
solid
electrolytes
are
used
for
temperature
reasons.
EuroPat v2
Der
Wassergehalt
des
Roh-Methacroleins
aus
Schritt
B)
kann
temperaturbedingt
variieren.
The
water
content
of
the
crude
methacrolein
from
step
B)
can
vary
as
a
function
of
temperature.
EuroPat v2
Der
Wassergehalt
des
Roh-Methacroleins
aus
der
Destillation
kann
temperaturbedingt
variieren.
The
water
content
of
the
crude
methacrolein
from
the
distillation
can
vary
as
a
function
of
temperature.
EuroPat v2
Sie
steuern
/
regeln
/
kontrollieren
Prozesse
bzw.
Abläufe,
die
temperaturbedingt
sind?
Do
you
control
/
regulate
/
monitor
processes
or
procedures
that
are
temperature-related?
CCAligned v1
Hierbei
spielt
es
dann
keine
Rolle,
ob
die
Deformation
druck-
und/oder
temperaturbedingt
ist.
It
is
hereby
unimportant
if
the
deformation
is
caused
by
pressure
and/or
temperature.
EuroPat v2
Die
temperaturbedingt
erhöhte
Plastizität
der
Folie
reduziert
dabei
weiter
das
Risiko
einer
Falten-
oder
Rissbildung.
The
temperature-dependently
increased
plasticity
of
the
film
thereby
reduces
further
the
risk
of
folds
or
tears
forming.
EuroPat v2
Jeder
Verschiebungskörper
kann
sich
in
den
Ausnehmungen
5,
6
in
dreidimensionaler
Richtung
temperaturbedingt
ausdehnen.
Each
displacement
body
can
expand
in
the
recesses
5,
6
in
a
three-dimensional
direction
subject
to
the
temperature.
EuroPat v2
Mit
einem
solchen
Aufbau
können
Veränderungen,
die
beispielsweise
temperaturbedingt
sind,
nicht
entgegengewirkt
werden.
Such
a
structure
may
not
make
it
possible
to
counteract
variations
that
are,
for
example,
temperature-related.
EuroPat v2
Sie
weisen
ja
im
Bereich
der
Elektroden
temperaturbedingt
eine
ausreichende
elektrische
Leitfähigkeit
auf,
so
daß
zufolge
der
über
die
Stranglänge
verteilten
Stromanschlüsse
zwischen
einer
Vorwärmzone,
einer
Graphitierungszone
und
einer
Kühlzone
unterschieden
werden
kann.
Owing
to
their
elevated
temperature
the
carbon
particles
have
an
adequate
electrical
conductivity
adjacent
to
the
electrodes
so
that
current
may
be
supplied
via
terminals
which
are
so
distributed
over
the
length
of
the
train
that
a
distinction
can
be
made
between
a
preheating
zone,
a
graphitizing
zone
and
a
cooling
zone.
EuroPat v2
Um
axiale
Bewegungen
des
Rohres,
die
temperaturbedingt
oder
durch
Bewegungen
des
Ausmauerungsmaterials
bedingt
sein
können,
ohne
Zerstörung
des
Rohres
zu
ermöglichen,
ist
vorteilhaft
das
außenseitige
Ende
des
Rohres
gegenüber
dem
Mantel
des
metallurgischen
Gefäßes
mittels
einer
feuerfesten
Stampfmasse
abgestützt.
In
order
to
account
for
axial
movements
of
the
pipe,
which
are
temperature-dependent
or
due
to
movements
of
the
brick
lining
material,
without
the
pipe
getting
destroyed,
the
external-side
or
the
outwardly
extending
end
of
the
pipe
advantageously
is
supported
relative
to
the
shell
of
the
metallurgical
vessel
by
means
of
a
refractory
ramming
mass.
EuroPat v2
Da
solche
Bewegungen
aber
wegen
ihrer
Verschleisswirkungen
tunlichst
vermieden
werden
sollten,
kann
es
im
Zusammenhang
mit
der
Erfindung
zweckmässig
sein,
dass
die
Konushülse
radial
federnd
ausgebildet
ist
(an
sich
bekannt
aus
der
DE-C-2
606
908)
und
dass
die
bei
den
temperaturbedingt
zu
erwartenden
axialen
Dehnungsunterschieden
auftretende
Federkraftdifferenz
kleiner
ist
als
die
Reibkräfte
zwischen
der
Konushülse
und
der
Walzenwelle.
However,
since
such
movements
should
be
avoided
as
far
as
possible
because
of
their
wearing
effects,
it
can
be
appropriate,
in
connection
with
the
invention,
to
make
the
taper
sleeve
radially
resilient
(known
per
se
from
DE-C
No.
2,606,908)
and
to
ensure
that
the
difference
in
spring
force,
arising
as
a
result
of
the
axial
expansion
differences
to
be
expected
because
of
the
influence
of
temperature,
is
less
than
the
frictional
forces
between
the
taper
sleeve
and
the
roll
shaft.
EuroPat v2
Ansteuerschaltung
nach
einem
oder
mehreren
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das/jedes
temperaturbedingt
gesperrte
Halbleiter-Schaltelement
(30)
nach
Abkühlung
selbsttätig
wieder
durchschaltet,
wozu
insbesondere
dem
Gate
(G)
des
MOSFET
bzw.
des
TEMPFET
eine
Parallelschaltung
aus
einem
Widerstand
(40)
und
einem
Kondensator
(42)
vorgeschaltet
ist.
Control
circuit
according
to
claim
1,
wherein
each
semiconductor
element
(30)
blocked
due
to
temperature
is
operative
to
turn
on
again
automatically
after
cooling;
and
further
comprising
a
parallel
circuit
including
resistor
(40)
and
capacitor
(42)
input-connected
to
the
gate
(G)
of
the
MOSFET.
EuroPat v2
Eine
innere
Isolierwandung
14
mit
Durchführungen
18,
20,
22
für
den
Oberhitzeheizkörper,
Unterhitzeheizkörper
und
die
Unterhitzeaußenwandung
umgibt
die
Muffelwand
4
mit
im
wesentlichen
gleichbleibendem
Abstand
derart,
daß
sich
diese
temperaturbedingt
ausdehnen
kann.
An
inner
insulating
wall
14
with
leadthroughs
18,
20,
22
for
the
top
heating
heater
unit,
bottom
heating
heater
unit
and
bottom
heating
outer
wall,
surrounds
the
muffle
wall
4
with
an
essentially
constant
spacing,
in
such
a
way
that
the
muffle
wall
can
expand
in
response
to
temperature.
EuroPat v2
Dieser
Gegendruck
paßt
sich
zudem
auch
vorteilhafterweise
automatisch
an,
wenn
sich
der
pneumatische
Druck
beispielsweise
temperaturbedingt
ändern
sollte.
This
counter
pressure
is
advantageously
adapted
automatically
if
the
pneumatic
pressure
changes,
e.g.,
due
to
the
temperature.
EuroPat v2
Um
Längenänderungen,
die
in
der
Regel
temperaturbedingt
sind,
aufnehmen
zu
können,
können
die
aufeinanderfolgenden
Tragprofile
auf
Spalt
montiert
werden,
so
daß
also
zwischen
den
Tragprofilen
gewissermaßen
eine
Dehnungsfuge
vorgesehen
ist.
In
order
to
be
able
to
accommodate
changes
in
length,
which
are
usually
temperature-induced,
the
successive
carrying
profiles
may
be
assembled
with
a
gap
between
them,
with
the
result
that
something
of
an
expansion
joint
is
thus
provided
between
the
carrying
profiles.
EuroPat v2
Ein
unterschiedliches
Wärmeübertragungsverhalten
oder/und
ein
unterschiedliches
Wärmedehnungsverhalten
des
ersten
Körpers
und
des
Maßbands
können
dann
bei
einem
Temperaturabfall
der
Arbeitsumgebung
dazu
führen,
daß
sich
der
erste
Körper
schneller
oder/und
stärker
temperaturbedingt
zusammenzieht
als
das
Maßband,
etwa
wenn
der
erste
Körper
aus
einem
stark
wärmeleitenden
Metall
besteht
und
das
Maßband
aus
einem
für
Wärme
wesentlich
schwächer
leitfähigen
Werkstoff
besteht.
Differences
in
the
heat-transfer
conditions
and/or
differences
in
thermal-expansion
conditions
between
the
first
body
and
the
measuring
tape
can
cause,
if
the
temperature
of
the
working
environment
drops,
the
first
body
to
contract
more
quickly
and/or
more
strongly
as
a
function
of
temperature
than
the
measuring
tape.
This
may
occur,
say,
if
the
first
body
is
made
of
a
highly
heat-conducting
metal,
while
the
measuring
tape
consists
of
a
material
which
is
thermally
significantly
less
conductive.
EuroPat v2
Des
weiteren
ist
die
Heizleistung,
insbesondere
bei
sehr
niedrigen
Außentemperaturen,
unbefriedigend,
da
der
Verdampfungsdruck
temperaturbedingt
bis
in
den
Unterdruckbereich
absinkt.
Furthermore,
the
heat
output,
in
particular
at
very
low
outdoor
temperatures,
is
unsatisfactory,
because
the
vaporization
pressure
depends
on
the
temperature
and
can
fall
below
the
atmospheric
pressure.
EuroPat v2
Dies
wird
erreicht
durch
eine
Temperaturbehandlung
der
Indikatorlitze
bei
einer
Temperatur
grösser
als
230°
und
einer
Behandlungszeit
von
mehr
als
20
s.
Temperaturbedingt
trennen
sich
die
für
die
Materialeigenschaften
erforderlichen
langen
Molekülketten
soweit,
dass
beim
Abkühlen
die
Moleküle
nicht
mehr
vollständig
rekombinieren.
This
is
achieved
by
a
temperature
treatment
of
the
indicator
strand
at
a
temperature
greater
than
230°
F.
and
a
treatment
time
of
more
than
20
seconds.
As
a
result
of
the
temperature,
the
long
molecule
chains
that
are
required
for
the
material
properties
separate
to
such
an
extent
that
on
cooling
the
molecules
no
longer
completely
recombine.
EuroPat v2
Bei
herkömmlichen
an
einem
Bauelement
befestigten
optischen
Elementen
besteht
die
erhöhte
Gefahr,
dass
sich
die
optischen
Elemente
beim
Lötvorgang
temperaturbedingt
verformen
oder
gar
zerschmelzen
oder
sich
die
Befestigung
des
optischen
Elements
am
Bauelement
löst.
In
conventional
optical
elements
fixed
to
a
component
there
is
the
increased
risk
of
the
optical
elements
being
deformed
or
even
melting
during
the
soldering
operation,
owing
to
the
temperature,
or
of
the
fixing
of
the
optical
element
to
the
component
becoming
detached.
EuroPat v2
Die
Farbe
der
unbefiederten
Gesichtshäute
von
Hähnen
und
Hennen
kann
stress-,
krankheits-
und
temperaturbedingt
durchaus
variieren,
von
hellblau
bis
kobaltblau
und
von
hellgelb
bis
orange.
The
colour
of
the
peafowls’
featherless
faces
can
–
due
to
stress,
disease,
or
temperature
–
vary
from
light
blue
to
cobalt
blue
and
from
light
yellow
to
orange.
ParaCrawl v7.1
Letztere
beginnen
beim
Datenimport
und
der
Bauteilausrichtung
im
Bauraum,
gehen
mit
der
Auslegung
von
Stützstrukturen
weiter
und
umfassen
zudem
auch
die
Simulation
und
Definition
der
im
Prozess
temperaturbedingt
variablen
Aufmaße.
The
latter
begin
with
data
import
and
part
alignment
in
the
installation
space,
then
they
continue
with
the
topology
of
supporting
structures.
They
also
cover
simulation
and
the
definition
of
measurements
in
the
process,
which
are
variable
depending
on
the
temperature.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
derart
auszugestalten,
dass
das
durch
die
Wärmeentwicklung
der
gelagerten
Brennelemente
erhitzte
Wasser,
welches
temperaturbedingt
von
der
Brennelementlagerstelle
aufsteigt,
in
Richtung
des
ersten
Wärmetauschers
geleitet
wird,
um
so
einen
verbesserten
Wärmeaustausch
zu
ermöglichen.
This
baffle
should
be
configured
in
such
a
way
that
the
water
heated
by
the
heat
generated
by
the
stored
fuel
elements,
which
water
rises
up
from
the
fuel
element
storage
site
for
temperature
reasons,
is
guided
in
the
direction
of
the
first
heat
exchanger
in
order
to
enable
an
improved
heat
exchange.
EuroPat v2
Der
Differenzdruck
zwischen
Rohseite
und
Reinseite,
der
sich
infolge
des
Durchströmungswiderstandes
des
Filterelementes
ausbildet,
wird
als
Maß
für
die
temperaturbedingt
veränderliche
Viskosität
des
Kraftstoffes
herangezogen.
The
differential
pressure
between
raw
side
and
clean
side
that
is
generated
as
a
result
of
the
flow
resistance
of
the
filter
element
is
utilized
as
a
measure
for
the
fuel
viscosity
that
changes
with
temperature.
EuroPat v2
Gemeinhin
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
sich
die
Taktung
nicht
kurzfristig
ändert,
sondern
nur
langsam
und
insbesondere
temperaturbedingt
driftet.
In
general,
the
assumption
can
be
made
that
the
pulsing
does
not
change
briefly,
and
rather
only
drifts
slowly
and
particularly
according
to
temperature.
EuroPat v2