Übersetzung für "Temperaturaufnehmer" in Englisch

Der Temperaturaufnehmer STC wurde für Prozesstemperaturmessungen bei geringem Druck entwickelt.
The STC Temperature Transmitters is designed for process temperature measurement in low pressures.
ParaCrawl v7.1

Temperaturaufnehmer messen die Oberflächentemperatur des Metallzylinders und die Wandtemperatur des Druckbehälters.
Temperature sensors measure the surface temperature of the metal cylinder and the wall temperature of the pressure vessel.
ParaCrawl v7.1

Im MGCplus wurden DC-Module, TF-Module und Anschlüsse für Temperaturaufnehmer PT100 kombiniert.
DC modules, TF modules and connections for PT100 temperature transducers were combined in the MGCplus.
ParaCrawl v7.1

In den Mischkopf intergiert sind Anschlussmöglichkeiten für Druck und Temperaturaufnehmer sowie ein Hochdruckfilter.
Connections for pressure and temperature sensors and a high-pressure filter are integrated into the mixing head.
ParaCrawl v7.1

Die Schutzart am Temperaturaufnehmer ist abhängig von der Montage desselben unterhalb der Rohrisolierung.
The degree of protection at the temperature sensor depends on its installation beneath the tube insulation
ParaCrawl v7.1

Ein Temperaturaufnehmer ist als Trockenlaufschutz der Pumpe vorgesehen.
A temperature transducer protects the pump from running dry.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren besteht die Messstrecke aus einem Präzisions-, vorzugsweise einem Coriolis-Durchflussmengenmessgerät und einem Temperaturaufnehmer.
The measuring section consists moreover of a precision, preferably a Coriolis flow measuring device and a temperature sensor.
EuroPat v2

Durch Absenken der höhenverstellbaren Vorrichtung werden die Temperaturaufnehmer in das Wasser eingetaucht und die Temperaturmessung beginnt.
By lowering the height-adjustable device, the temperature sensors are immersed in the water and the temperature measurement begins.
ParaCrawl v7.1

Der Temperaturaufnehmer 22 ist ebenfalls etwa an der Stelle des Formatfingers 12 angebracht, an dem der Durchmesser des Tabakstrangs dem der fertigen Cigarette entspricht.
The temperature transducer 22 is likewise mounted substantially at the location of the format finger 12 at which the diameter of the tobacco rod corresponds to that of the finished cigarette.
EuroPat v2

In unmittelbarer Nähe dieses Fühlers für den Zugwiderstand wird der Härte-Fühler angeordnet, der durch einen Temperaturaufnehmer gebildet wird, wie es im Prinzip aus der DE-PS 3 404 635 bereits bekannt ist.
In the immediate vicinity of said sensor for the draw resistance, the hardness sensor is arranged which is formed by a temperature transducer as already known in principle from German patent 34 04 635.
EuroPat v2

Dazu befindet sich am Meßort ein Temperaturaufnehmer in Form eines thermisch gut leitenden Metallkörpers 13, der durch eine ebenfalls thermisch gut leitende Verbindung in Form einer Stange 14, beispielsweise aus Kupfer, mit dem Kristall 11 verbunden ist.
Additionally, there is a temperature sensor at the point to be measured in the form of a thermally conductive metal component 13 which is connected with the crystal 11 by means of an also thermally conductive connection in the form of a rod 14, for example, of copper.
EuroPat v2

Der Fühler 13 umfaßt auch einen Temperaturaufnehmer in Form eines NTC-Widerstands 22, der an der unteren Ausmündung einer zunächst zentrisch durch den Meßfühler 13 verlaufenden Bohrung 23 angeordnet ist.
The sensor 13 also comprises a temperature pick-up in the form of an NTC (negative temperature coefficient) resistor 22 which is disposed at the lower mouth of a bore 23 which at first extends axially through the detecting element 13 and is then inclined to the axis.
EuroPat v2

Die Lufttemperatur und die relative Luftfeuchte können mit einem einzelnen kombinierten Feuchte- und Temperaturaufnehmer vor und nach dem Überströmen des Feststoffs erfasst und am Schaltschrank digital angezeigt werden.
The air temperature and the relative humidity of the air are measured and digitally displayed by a single combined temperature and humidity sensor before and after the air flow passes over the solid.
ParaCrawl v7.1

Im Fall einer weiteren vorteilhaften Ausführungsvariante der Vorrichtung ist der mindestens eine Messaufnehmer ein Kraftaufnehmer, insbesondere zur Erfassung von Deformationen der Untergruppenbauteile, ein Wegaufnehmer, insbesondere zur Erfassung von Positionsdaten der Positioniereinrichtungen, ein Drehwinkelaufnehmer, ein Geschwindigkeitsaufnehmer, ein Beschleunigungsaufnehmer, ein Temperaturaufnehmer und/oder Luftfeuchteaufnehmer.
In the case of a further advantageous embodiment variant of the device the at least one measuring sensor is a force transducer, in particular for acquiring deformation relating to the subassembly components; a displacement transducer, in particular for acquiring positioning data relating to the positioning devices; an angle of rotation transducer; a velocity transducer; an acceleration transducer; a temperature transducer; and/or an atmospheric humidity sensor.
EuroPat v2

Weitere an das Steuergerät angeschlossene Feldgeräte können dabei auch etwaige Generatoren, Druck- oder Temperaturaufnehmer, Füllstandsmesser, Sicherheitsventile oder Umgehungsventile des Wärmerückgewinnungssystems in das Steuerkonzept mit einbeziehen.
Further field units connected to the control unit can also include any generators, pressure or temperature sensors, level meters, safety valves or bypass valves of the heat recovery system in the control concept.
EuroPat v2

Weist, wie in einem obigen Beispiel, zumindest ein Schienenfahrzeug zumindest eine Gruppe identisch ausgestalteter Fahrzeugkomponenten auf, beispielsweise zwei oder mehrere Fahrmotoren, wobei das Schienenfahrzeug jeweils zumindest eine Messeinrichtung zum Erfassen von Messwerten zu zumindest einer vorgegebenen Messgröße für jede der identisch ausgestalteten Fahrzeugkomponenten umfasst, beispielsweise weist jeder Fahrmotor zumindest einen Temperaturaufnehmer zur Aufnahme von Messwerten zur Messgröße Temperatur des Fahrmotors auf, weist das Kontrollzentrum zumindest einen zum Vergleichen der Messwerte geeigneten Controller auf.
If, as in the example above, at least one rail vehicle has at least one group of vehicle components of identical design, for example two or more traction motors, where the rail vehicle comprises in each case at least one measuring device for capturing measured values for at least one prescribed measured variable for each of the vehicle components of identical design, for example if each traction motor has at least one temperature sensor for picking up measured values for the measured variable that is the temperature of the traction motor, then the control center has at least one controller that is suitable for comparing the measured values.
EuroPat v2

Außerdem kann man vorsehen, das System mit einem Temperaturaufnehmer zu komplettieren, der in der Nähe des Innenraums der Dosierpumpe 3 angeordnet sein .kann, um die Temperatur des Schmiermittels zu erfassen, und/oder in der Nähe der zu schmierenden Elemente der Fördereinrichtung, beispielsweise mittels eines in einem gewissen Abstand befindlichen Infrarotaufnehmers, um beispielsweise im Falle eines Betriebs bei erhöhter Temperatur die Schmierungszyklen zu verkürzen, woraus eine zufriedenstellende Schmierung resultiert, oder um sie umgekehrt im Falle eines Betriebs bei tiefer Temperatur auseinanderzuziehen, woraus eine Einsparung von Schmiermittel resultiert.
The system may moreover be completed by a temperature sensor that may be disposed in proximity to the interior space of the dosing pump 3 for sensing the temperature of the lubricant and/or in proximity to the elements of the conveyor apparatus that are to be lubricated, for example by means of an infrared sensor located at a certain distance, for the purpose of for example shortening the lubrication cycles if operation takes place at a higher temperature which results in a satisfactory lubrication or conversely to lengthen the cycles if operation takes place at a low temperature, which results in lubricant savings.
EuroPat v2

Ein 3-Kanal-Linienschreiber kann die Messwerte der elektronischen Temperaturaufnehmer fortlaufend über der Zeit aufzeichnen und damit auch das unterschiedliche Zeitverhalten dokumentieren.
A 3-channel line recorder can record the measured values of the electronic temperature sensors continuously over time and thus also document the different time response.
ParaCrawl v7.1