Übersetzung für "Telekommunikationsdienstleistungen" in Englisch

Anbieter von Telekommunikationsdienstleistungen fallen nicht mehr unter das Abkommen.“
Telecommunications operators are no longer covered by the Agreement.’
DGT v2019

Diese Beschränkungen gelten nicht für Telekommunikationsdienstleistungen.
Foreign participation in newly privatised companies may be limited to a variable amount, determined by the government of France on a case by case basis, of the equity offered to the public.
DGT v2019

Diese Beschränkung gilt nicht für Telekommunikationsdienstleistungen und Computer- und verwandte Dienstleistungen.
According to the Law on Commercial Companies, a branch established in the Slovenia is not considered a juridical person, but as regards its operation, its treatment is equal to that of a subsidiary, which is in line with Article XXVIII paragraph (g) of the GATS.
DGT v2019

Vor kurzem wurden im Bereich der Telekommunikationsdienstleistungen in den Niederlanden Betrugsfälle aufgedeckt.
Instances of fraud have recently been discovered in the telecommunication services sector in the Netherlands.
DGT v2019

Ziel der beantragten Ausnahmeregelung ist die Verhinderung von Mehrwertsteuerbetrug im Bereich der Telekommunikationsdienstleistungen.
The aim of the requested derogation is to prevent the VAT fraud in the sector of telecommunication services.
DGT v2019

Orange bietet Telekommunikationsdienstleistungen in mehr als 30 Ländern an.
Orange is a provider of telecommunication services in more than 30 countries.
TildeMODEL v2018

Seit 1996 ist der Preis von Telekommunikationsdienstleistungen um durchschnittlich etwa 30% zurückgegangen.
Since 1996 the cost of telecommunications services has on average fallen by about 30%.
TildeMODEL v2018

Seit 1996 sind die Preise für Telekommunikationsdienstleistungen über 17% gesunken.
Since 1996, prices of telecommunications services have decreased by more than 17%.
TildeMODEL v2018

Zwei Telekommunikationsdienstleistungen waren von diesem Verfahren betroffen.
The two telecommunications services concerned are carrier preselection and number portability.
TildeMODEL v2018

Bei den Telekommunikationsdienstleistungen schreitet die Liberalisierung rasch voran.
In the area of telecommunications services, liberalization is forging ahead.
EUbookshop v2

Die TEN Telekommunikation ( e TEN ) verbinden die Telekommunikationsdienstleistungen Europas miteinander.
The Trans-European Telecommunications Networks (eTEN) link up Europe’s telecommunications-based services.
EUbookshop v2

Sie bieten international/grenzüberschreitend Telekommunikationsdienstleistungen, digitale Dienstleistungen oder TV-Dienstleistungen an?
Do you offer international / cross-border telecommunication services, digital services or TV services?
CCAligned v1

Wir sind ein Unternehmen, bieten wir Telekommunikationsdienstleistungen.
We are a company, we provide telecommunications services.
ParaCrawl v7.1

Die Abrechnung der in Anspruch genommenen Telekommunikationsdienstleistungen erfolgt ebenfalls über die Kreditkarte.
The billing for the telecommunication services used occurs likewise over the credit card.
EuroPat v2

Viele Telekommunikationsdienstleistungen benötigen die Engabe einer elektronischen Adresse.
Many telecommunications services require an electronic address to be entered.
EuroPat v2

Vivo ist bei der Bereitstellung von mobilen Telekommunikationsdienstleistungen tätig.
Movicel, offering mobile telecommunications services.
WikiMatrix v1

Unter der Marke Kisstel bieten wir Telekommunikationsdienstleistungen an.
Under the mark we offer telecommunication service achievements to Kisstel.
ParaCrawl v7.1

Telekommunikationsdienstleistungen sind vom Geltungsumfang der EU-Richtlinie zur Koordinierung der Auftragsvergabe durch Versorgungsunternehmen ausgenommen.
Telecommunications have been excluded from the scope of the EU Directive coordinating the procurement of utilities.
ParaCrawl v7.1

Die ArbeiterInnen geben Informationen, verkaufen Telekommunikationsdienstleistungen und machen technischen Support.
The workers give out information, sell telecommunication services and supply technical support.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zentrum stellt alle modernsten Telekommunikationsdienstleistungen, Übersetzungssysteme und audiovisuelle Ausrüstung zur Verfügung.
This Convention Centre provides all the state-of-the-art telecommunication services, translation systems and audiovisual equipment.
ParaCrawl v7.1

T-Systems stellt künftig die gesamten Telekommunikationsdienstleistungen für den Energiekonzern bereit.
T-Systems to provide all telecommunications services for energy company.
ParaCrawl v7.1

Daher möchten die Niederlande die Umkehrung der Steuerschuldnerschaft auf die Erbringung von Telekommunikationsdienstleistungen im Inland einführen.
Consequently, the Netherlands would like to introduce the reverse charge mechanism to domestic supplies of telecommunication services.
DGT v2019

Seit Mitte der neunziger Jahre sind Telekommunikationsdienstleistungen, Strom und Gas insgesamt erschwinglicher geworden.
The affordability of telecommunication services, electricity and gas have all improved since the mid-nineties.
TildeMODEL v2018

Die Regulierungsbehörden für Telekommunikationsdienstleistungen sind von den Anbietern der Telekommunikationsdienste rechtlich und organisatorisch unabhängig.
Regulatory authorities for telecommunications services shall be legally distinct and functionally independent from any supplier of telecommunications services.
TildeMODEL v2018

Telecom Italia stellt als führendes Telekommunikationsunternehmen in Italien eine vollständige Palette an Telekommunikationsdienstleistungen bereit.
Telecom Italia is the leading telecommunications operator in Italy and it provides a full range of telecommunications services.
TildeMODEL v2018