Übersetzung für "Teilweise ausgefüllt" in Englisch

Das Antragsformular senden wir Ihnen teilweise ausgefüllt per Post zu.
We send you a partly completed application form by post.
ParaCrawl v7.1

Die Ausnehmungen 200, 201 sind teilweise mit Fett ausgefüllt.
The recesses 200, 201 are partly filled with grease.
EuroPat v2

Die Düse kann durch den Verbindungskörper ganz oder teilweise ausgefüllt sein.
The nozzle may be filled completely or partially by the connecting body.
EuroPat v2

Die Zwischenräume des Gewebes oder des Gitters sind zumindest teilweise mit Gleitschichtmaterial ausgefüllt.
The gaps in the cloth or mesh are filled at least partially with overlay material.
EuroPat v2

Drei Unternehmen beantragten lediglich IB und schickten das MWB-Antragsformular wie gefordert teilweise ausgefüllt zurück.
Three companies claimed IT only and returned the MET claim form partially completed as requested.
DGT v2019

Bevorzugt bestehen die Verbindungsecken aus einem polymeren Werkstoff und sind mit einem Dichtmittel zumindest teilweise ausgefüllt.
The connecting corner pieces preferably are made of a polymer material and are at least partially filled with a jointing compound.
EuroPat v2

Durch Aufbringen der Ausgleichsschicht können vertiefte Bereiche/Vertiefungen der strukturierten Schicht zumindest teilweise ausgefüllt werden.
Through application of the compensating layer it is possible for indented regions/indentations of the structured layer to be at least partly filled.
EuroPat v2

Das Volumen (13) ist vorzugsweise mit einem Elastomer ganz oder teilweise ausgefüllt.
The volume (13) is preferably fully or partly filled with an elastomer.
EuroPat v2

In dem Montagezustand des Leistungsrelais ist diese Wanne mit der Vergussmasse ganz oder zumindest teilweise ausgefüllt.
In the assembled state of the power relay, this trough is completely or at least partially filled with the potting compound.
EuroPat v2

Der Ringspalt 24 ist mit dem elastischen Material des Encoders 22 zumindest teilweise ausgefüllt.
The annular gap 24 is filled at least partially with the elastic material in the encoder 22 .
EuroPat v2

Die Flüssigkeit ist in einer Kapselung eingeschlossen, welche von der Flüssigkeit nur teilweise ausgefüllt wird.
The liquid is enclosed in a capsule that is only partially filled by the liquid.
EuroPat v2

Der erste Einstich 7 wird hier ebenfalls vom Kunststoff der Messrohrwand 2 teilweise ausgefüllt.
Here, the first indentation 7 is likewise partially filled from the plastic of the measurement tube wall 2 .
EuroPat v2

Das Produkt stellen wir je nach Bedarf unausgefültt, teilweise oder vollständig ausgefüllt her.
We manufacture the product as requested: blank, partially or fully completed.
ParaCrawl v7.1

Ist der Antrag nicht oder nur teilweise ausgefüllt worden oder sind die Belege gemäß Absatz 1 nicht gleichzeitig mit dem Antrag vorgelegt worden oder fehlen Belege, so teilt die Kommission dies dem Antragsteller mit und fordert ihn auf, die festgestellten Mängel innerhalb einer Frist von zwei Monaten zu beseitigen.
If the application has not been completed or has only been partially completed, or if the supporting documents referred to in paragraph 1 have not been produced at the same time as the application for registration or some are missing, the Commission shall inform the applicant accordingly and shall invite him to remedy the deficiencies noted within a period of two months.
DGT v2019

Ist der Antrag nicht oder nur teilweise ausgefüllt worden oder sind die Belege gemäß Absatz 1 nicht gleichzeitig mit dem Antrag vorgelegt worden oder fehlen Belege, so ist der Antrag unzulässig.
If the form has not been completed or has only been partially completed, or if the documents referred to in paragraph 1 were not submitted at the same time as the application or some are missing, the application shall be inadmissible.
DGT v2019

Je nach Einstellung der Viskosität werden die im Bereich des Trägerelements vorhandenen Hohlräume abhängig von ihrer Größe und Zugängigkeit schon vor der Kaschierung ganz oder auch nur teilweise ausgefüllt.
Depending on the degree of viscosity the cavities present in the area of the carrier element are filled in completely or only partially before lamination, in accordance with their size and accessibility.
EuroPat v2

Innerhalb der Packung entsteht so ein Hohlraum, der durch Füllstücke aus Schaumstoff oder Wellkarton (teilweise) ausgefüllt wird.
As a result, a cavity is formed within the pack which is (partially) filled by filling pieces made of foamed material or corrugated cardboard.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Konstruktionselemente sind ein trichterförmiges Teil 5, unterhalb dessen die Abdeckplatte 6 mit einem erhöhten Rand 7 angebracht ist, während das Volumen im verjüngten Teil der Verschlußkappe 2 durch das Element 8 teilweise ausgefüllt ist.
This first embodiment comprises a funnel-shaped part 5 below which is mounted a cover plate 6 with a raised edge 7. The volume in the constricted part of the closure cap 2 is partly filed by an element 8.
EuroPat v2

Ist der Bodenanker intakt, so wird der Durchführungskanal wenigstens teilweise mit Zementmasse ausgefüllt und auch der Zwischenraum zwischen dem Verankerungselement und einer Ankerdurchführung, welche im Bauteil eingelassen ist, mit der gleichen Masse vergossen.
If the ground anchor is intact, then the guide-through duct is filled at least partially with cement compound and the interspace between the anchoring element and an anchor conduit, which is embedded in the structural part, is also grouted with the same compound.
EuroPat v2

Falls erwünscht, kann der Ringraum zwischen den Abweiserringen 16, 17 und der Dichtungsmanschette 10 mit wärmedämmendem Material ganz oder teilweise ausgefüllt sein.
Depending upon the particular use of application, annular space between the spacing rings 16, 17 and the gasket 10 may be either partially or completely filled with a heat insulating material.
EuroPat v2

Die Bohrungen werden anschließend mit elektrisch leitfähigem Material ganz oder teilweise so ausgefüllt, daß sich eine Durchkontaktierung zwischen den elektrischen Leiterbahnen der Bodenfläche 4 und des Deckels 3 ergibt.
Subsequently, the holes are filled fully or partly with an electrically conductive material in such a way that through-hole plating between the electric conductors of the bottom surface and of the cover 3 is effected.
EuroPat v2

Das Gehäuse 1 wird von der elektrischen Spule 2 nur teilweise ausgefüllt, so daß ein mit dem Einlaßstutzen 4 und dem Auslaßstutzen 5 in Verbindung stehender Raum 6 zur Verfügung steht.
Electric coil 2 only partially fills housing 1, so that a space 6 is available in communication with inlet connection 4 and outlet connection 5.
EuroPat v2

Da das Teilblatt 12 über den Umfang mit mehreren, vorzugsweise vier Schrauben 40 bis 43 auf dem Werkzeugflansch 2 festgelegt ist, sind über den Umfang des Werkzeugflansches 2 vier Gewindebohrungen 44 ausgebildet, die durch die jeweilige Schraube 40 bis 43 nur teilweise ausgefüllt werden.
Since the blade half 12 is secured about its circumference with a plurality, preferably four, screws 40 to 43 to the tool flange 2, four threaded bores 44 are distributed over the circumference of the tool flange 2 which are only partly filled by the respective screw 40 to 43.
EuroPat v2

Dabei kann das Prinzip angewandt werden, das Glasrohr während einer gewissen Phase des Verfahrens in eine horizontale Position zu verbringen, und die jeweils notwendige Lösung in einer solchen Menge einzuführen, daß der Innenraum des Glasrohres nur teilweise ausgefüllt und demgemäß die Innenfläche des Glasrohres nur teilweise von der betreffenden Lösung behandelt wird.
It is possible to apply the principle that the glass tube is brought to the horizontal position during a certain phase of the process and to introduce the respective solution in such a quantity so that the interior space of the glass tube is filled only partly, and accordingly the interior surface of the glass tube is treated only partly by the respective solution.
EuroPat v2

Der vor und hinter den Fortsätzen 21 bzw. Distanzelementen 22 ausgebildete Spielraum zwischen der vorderen und hinteren Begrenzungsfläche des Fortsatzes 21 bzw. Distanzelementes 22 und den dazu distanzierten Wandflächen des jeweiligen Durchbruches 38 ist bevorzugt mit einem relativ weichen Elastomer 42 zumindest teilweise ausgefüllt.
The clearance left free in front of and behind the projections 21 and spacing elements 22 between the front and rear boundary surface of the projection 21 or spacing element 22 and the wall faces of the respective bore 38 spaced at a distance apart therefrom is preferably at least partially filled with a relatively soft elastomer 42 .
EuroPat v2

Wenn die Zigarettenschachtel nur noch teilweise mit Zigaretten ausgefüllt ist, dann setzt die Zigarettenschachtel den Halteelementen keinen ausreichend großen Widerstand mehr entgegen, so dass eine Klemmwirkung vor allem bei weichen Zigarettenschachtel nicht mehr vorhanden ist.
If the cigarette pack is only partially filled with cigarettes, the cigarette pack does not provide a sufficiently large resistance to the holding elements, so that no clamping effect exists any more, particularly in connection with soft cigarette packs.
EuroPat v2

Dieser Sensor ist dadurch gekennzeichnet, daß die Zirkondioxidaußenschicht, die keine Außenelektrode trägt, ein Loch aufweist, das teilweise ausgefüllt ist durch eine Platinmasse, die den elektrischen Kontakt zwischen einer inneren Elektrodenschicht und einem durch das Loch nach außen führenden Platindraht herstellt, wobei der restliche Raum des Loches durch ein Glaslot ausgefüllt ist.
This sensor is one wherein the zirconium dioxide external layer which does not carry an external electrode has a hole which is partially filled with a platinum mass which makes the electrical contact between an internal electrode layer and a platinum wire passing outwards through the hole, the remaining space of the hole being filled with a solder glass.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Sensors weist zusätzlich auch die Zirkondioxidmittelschicht ein Loch auf, das an der Stelle des Loches der Zirkondioxidaußenschicht angeordnet ist und das ebenfalls teilweise ausgefüllt ist durch eine Platinmasse und durch ein Glaslot.
In a further development of the sensor according to the invention, the zirconium dioxide central layer also additionally has a hole which is disposed at the position of the hole in the zirconium dioxide external layer and which is also partially filled with a platinum mass and with a solder glass.
EuroPat v2