Übersetzung für "Teilstränge" in Englisch
Die
Enden
der
Teilstränge
können
somit
mit
Koppelschiene
überbrückt
werden.
Thus,
the
ends
of
the
line
sections
may
be
bridged
by
the
coupling
busbar.
EuroPat v2
Die
Lichtleiter
70
bilden
bzw.
definieren
Teilstränge
eines
Beleuchtungsstrahlengangs
zum
Leiten
von
Beleuchtungslicht.
The
light
conductors
70
form
or
define
partial
strands
of
an
illuminating
beam
path
for
conducting
illuminating
light.
EuroPat v2
Die
durch
das
Programm
unterstützten
Aktivitäten
wurden
in
vier
eng
miteinander
verbundene
Teilstränge
gebündelt:
The
activities
supported
by
the
programme
were
in
four
closelyrelated
component
strands:
EUbookshop v2
Die
von
dem
Gehäuse
der
Vorrichtung
ausgehenden
Teilstränge
führen
zu
unterschiedlichen
elektrischen
Verbrauchern
eines
Fahrzeugs.
The
partial
strands
emanating
from
the
housing
of
the
appliance
lead
to
different
electrical
users
of
a
vehicle.
EuroPat v2
Durch
das
Öffnen
der
in
der
Trennstelle
liegenden
Leistungsschalter
sind
die
beiden
Teilstränge
elektrisch
voneinander
unabhängig.
The
opening
of
the
power
circuit
breakers
situated
in
the
isolating
point
renders
the
two
line
sections
electrically
independent
of
one
another.
EuroPat v2
Mittels
der
Längstrennvorrichtung
wird
der
mindestens
eine
Strang
entlang
seiner
Längserstreckung
in
Teilstränge
geschnitten.
The
at
least
one
strand
is
cut
along
the
longitudinal
extension
thereof
into
partial
strands
by
means
of
the
longitudinal
splitting
device.
EuroPat v2
Abhängig
von
der
Richtung
der
Stränge
oder
Teilstränge,
welche
die
Tetraden
bilden,
werden
die
Strukturen
als
parallel
oder
antiparallel
beschrieben.
Depending
on
the
direction
of
the
strands
or
parts
of
a
strand
that
form
the
tetrads,
structures
may
be
described
as
parallel
or
antiparallel.
Wikipedia v1.0
Aus
der
DE-OS
25
10
114
ist
bereits
eine
Glasfaserverzweigung
bekannt
geworden,
die
aus
einer
Glasfaser
besteht,
welche
von
einem
Ende
ausgehend,
entlang
ihrer
Achse
in
zwei
Teilstränge
aufgespalten
ist.
A
glass
fiber
branch
is
disclosed
in
German
O.S.
No.
25
10
114,
which
branch
consists
of
a
glass
fiber
which
is
split
from
one
end
along
its
axis
into
two
partial
strands.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
5
oder
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
multifiler
Faden
nach
dem
Ausspinnen
aus
einer
Düse
unter
anschließender
Verfestigung
jedoch
vor
einem
ersten
Aufwickeln
in
wenistens
zwei
Teilstränge
aufgeteilt
wird
und
wenigstens
ein
Teilstrang
mit
einer
speziellen
Präparation
behandelt
wird,
die
den
behandelten
Einzelfilamenten
einen
Rißindex
größer
5
verleiht.
The
process
as
claimed
in
claims
5
or
6,
wherein
a
multifilament
yarn
is
divided
after
spinning
through
a
nozzle
and
subsequent
solidification
but
before
a
first
wind-up
into
at
least
two
strands
and
at
least
one
strand
is
treated
with
a
special
finish
which
imparts
to
the
treated
filaments
a
crack
index
of
more
than
5.
EuroPat v2
Eine
weitere
bevorzugte
Ausführungsform
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
besteht
darin,
multifile
Fäden
nach
dem
Austritt
aus
der
Düse
und
einer
gewissen
Verfestigung
in
Teilstränge
aufzuteilen,
die
mit
unterschiedlichen
Spinnpräparationen
behandelt
werden.
A
further
preferred
embodiment
of
the
process
of
the
invention
is
the
following:
after
having
left
the
nozzle
and
attained
a
certain
solidification,
multifilament
yarns
are
divided
into
strands
which
are
treated
with
different
spin
finishes.
EuroPat v2
Je
nach
Dimensionierung
der
Teilstränge
23
und
24
wird
man
entweder
den
längsverlaufenden
Streifen
oder
den
übrigen
Teil
des
Formstranges
mit
den
strahlensensitiven
Farbstoffen
oder
mit
Alanin
oder
ähnlichem
versetzen,
um
deren
Eigenschaften
für
die
Messung
energiereicher
Strahlen
nutzbar
zu
machen.
Depending
on
the
dimension
of
the
partial
shaped
strand
23
and
24
either
the
longitudinal
or
the
remainder
of
the
shaped
strand
will
include
alanine
or
the
like,
and
the
other
one
will
include
the
radiation
responsive
pigment
in
order
to
utilize
their
properties
for
measuring
high
energy
radiation.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
ein
multifiles
Garn
nach
dem
Ausspinnen
aus
einer
Düse
unter
schliessender
Verfestigung
jedoch
vor
einem
ersten
Aufwikkein
in
wenigstens
zwei
Teilstränge
aufgeteilt
wird
und
wenigstens
ein
Teilstrang
mit
einer
Texturierpräparation
behandelt
wird,
die
den
behandelten
Einzelfilamenten
einen
Rissindex
von
grösser
5
verleiht.
The
process
as
claimed
in
claims
5
or
6,
wherein
a
multifilament
yarn
is
divided
after
spinning
through
a
nozzle
and
subsequent
solidification
but
before
a
first
wind-up
into
at
least
two
strands
and
at
least
one
strand
is
treated
with
a
special
finish
which
imparts
to
the
treated
filaments
a
crack
index
of
more
than
5.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
wird
der
duktile
Werkstoff
über
Einläufe
so
in
das
Presswerkzeug
geleitet,
dass
die
Teilstränge
der
einzelnen
Einläufe
unter
Dorntragarmen
--
in
einer
Schweisskammer
-
-
wieder
zusammenfließen
und
miteinander
verschweißen.
In
such
a
process
the
ductile
material
is
guided
over
inlets
and
into
the
extrusion
tool
in
such
a
manner
that
the
strands
from
the
individual
inlets
flow
together
again
under
mandrel
support
arms—into
a
welding
chamber—where
they
are
welded
together
again.
EuroPat v2
Jedes
dieser
Zahnradpaare
wird
mit
einem
einzigen
Materialstrang
beschickt,
der
von
einem
Paar
an
der
Außenseite
des
Gehäuses
angeordneten
Einzugswalzen
in
den
Einzugskanal
hineingedrückt
wird
und
durch
einen
schneidenförmigen
Strangteiler
in
zwei
Teilstränge
aufgeteilt
wird,
welche
einzeln
jedem
der
beiden
Zahnräder
eines
jeden
Zahnradpaares
zugeführt
werden.
Each
of
these
pairs
of
gears
is
supplied
with
a
single
strand
of
material,
which
is
pressed
into
the
intake
channel
by
a
pair
of
intake
rollers
arranged
on
the
outside
of
the
housing,
and
it
is
divided
into
two
composite
strands,
which
are
led
individually
to
each
of
the
two
gears
of
each
pair
of
gears,
by
a
blade-shaped
strand
divider.
EuroPat v2
Während
bei
der
DE
345
406
das
Einzugswalzenpaar
einen
einzigen
Materialstreifen
in
den
Einzugskanal
einpreßt
und
mittels
des
schneidenförmigen
Strangteilers
in
zwei
Teilstränge
aufteilt,
die
einzeln
jedem
der
beiden
Zahnräder
zugeführt
werden,
das
Einzugswalzenpaar
somit
ein
Aggregat
für
sich
bildet,
ist
bei
der
Erfindung
durch
die
unmittelbare
Zuordnung
jeder
der
beiden
Einzugswalzen
zu
je
einem
der
beiden
Zahnräder
erreicht,
daß
die
Einzugswalzen
das
zu
extrudierende
Material
unmittelbar
in
die
Zahnlücken
einpressen
und
diese
somit
vollkommener
füllen.
Whereas,
in
the
case
of
DE
345
406,
the
pair
of
intake
rollers
presses
a
single
strip
of
material
into
the
intake
channel
and
divides
it
into
two
component
strands
by
means
of
the
blade-shaped
strand
divider,
said
strands
being
conducted
individually
to
each
of
the
two
gears,
the
pair
of
intake
rollers
thus
constituting
an
aggregate
in
its
own
right,
in
the
case
of
the
invention,
as
a
result
of
the
immediate
allocation
of
each
of
the
two
intake
rollers
to
one
of
the
two
gears,
in
each
case,
it
is
accomplished
that
the
intake
rollers
press
the
material
to
be
extruded
directly
into
the
tooth
spaces,
thus
filling
the
latter
more
perfectly.
EuroPat v2
Dabei
liegen
während
des
Querfalzvorganges
auf
der
Mantelfläche
des
Falzklappenzylinders
11
im
linken
Einlauf
24
die
Signaturen
der
Teilstränge
32
und
31
in
der
Reihenfolge
32,
31
auf.
In
the
process
of
operation,
the
signatures
of
the
partial
trains
32
and
31
are
received
in
the
sequence
32,
31
in
the
left
inlet
24
on
the
jacket
surface
of
the
folding
jaw
cylinder
11
during
the
transverse
folding
process.
EuroPat v2
Der
Anschluß
des
Leitungsstranges
11b,
der
reine
Luft
führt,
liegt
höher,
so
daß
sich
der
über
die
Brennstoffzuführung
12
zugeführte
Brennstoff
zunächst
in
reiner
Luft
entzündet,
ehe
er
mit
dem
über
die
Teilstränge
11a
1,
11a
2
pneumatisch
zugeführten
Gut
in
Berührung
kommt.
The
connection
of
the
branch
pipe
11b,
which
conveys
pure
air,
lies
higher
so
that
the
fuel
delivered
via
the
fuel
supply
12
ignites
initially
in
pure
air
before
it
comes
into
contact
with
the
material
delivered
pneumatically
via
the
branch
pipes
11a1,
11a2.
EuroPat v2
Bei
der
in
Fig.2
dargestellten
Variante
verzweigt
sich
der
mit
der
Gutaustragsleitung
13
verbundene
Leitungsstrang
11a
der
Tertiärluftleitung
in
wenigstens
zwei
weitere
Teilstränge
11a
1,
11a
2,
die
an
unterschiedlichen
Umfangsstellen,
vorzugsweise
tangential,
in
die
Brennkammer
8
einmünden.
In
the
variant
shown
in
FIG.
2
the
branch
pipe
11a
of
the
tertiary
air
pipe
which
is
connected
to
the
material
discharge
pipe
13
branches
into
at
least
two
further
branch
pipes
11a1,
11a2,
which
open
into
the
combustion
chamber
8
at
different
peripheral
points,
preferably
tangentially.
EuroPat v2
Somit
arbeitet
der
Falztrichter
3
allein
auf
der
Querfalzposition
F
über
dem
Einlauf
26
des
Falzapparates,
so
daß
hier
ein
Falzprodukt
23
aus
den
Signaturen
des
Teilstranges
33
gebildet
wird,
während
die
Reihenfolge
der
Signaturen
der
Teilstränge
auf
dem
Falzklappenzylinder
11
wie
folgt
ist:
34,
31,
32,
was
zur
Reihenfolge
34,
31,
32,
32,
31,
34
der
Signaturen
in
einem
auf
einer
Bandauslage
17
abgelegten
Falzprodukt
22
führt.
The
fold
former
3
operates
by
itself
at
the
right
transverse
folding
position
F
above
the
right
inlet
26
of
the
folding
apparatus,
so
that
a
folded
product
23
is
formed
from
only
the
signatures
of
the
partial
train
33.
The
sequence
of
the
signatures
of
the
partial
trains
arriving
at
the
left
folding
position
E
on
the
folding
jaw
cylinder
11
is
as
follows:
34,
31,
32,
which
results
in
the
sequence
34,
31,
32,
32,
31,
34
of
the
signatures
in
a
folded
product
22
which
is
then
deposited
on
a
delivery
belt
17.
EuroPat v2