Übersetzung für "Teilstrecke" in Englisch

August 2012 veröffentlichte die Stadt Wasserburg im Bundesanzeiger ein Verkaufsangebot für diese Teilstrecke.
On 30 August 2012, the town of Wasserburg published in the Federal Gazette an offer to sell this section.
Wikipedia v1.0

November 2013 wurde auch die Teilstrecke von Luena bis Luau wieder befahren.
The government promised that the line would be operational up to the border station Luau, Moxico until the end of the year 2012.
Wikipedia v1.0

Die Teilstrecke nach Kirchheim wurde inzwischen abgetragen.
The section to Kirchheim has since been closed.
Wikipedia v1.0

Die Teilstrecke bis Heiligenhaus wurde bereits 1960 wieder stillgelegt.
The section to Heiligenhaus was closed in 1960.
Wikipedia v1.0

Die irische Teilstrecke wird mit Mitteln aus dem Kohäsionsfonds unterstützt.
The Irish section will be supported by the Cohesion Fund.
EUbookshop v2

Ich möchte, dass du die letzte Teilstrecke des Rennens läufst.
I want you to run the last leg of the race.
OpenSubtitles v2018

Am 1. Mai 1914 eröffnete diese Teilstrecke.
On 1 May 1914, this section opened.
WikiMatrix v1

Der neue Pächter übertrug die Betriebsführung dieser Teilstrecke an die DRE.
The new leaseholders transferred the operating powers on this section of line to the DRE.
WikiMatrix v1

Auf der Teilstrecke Coburg–Lichtenfels wurde am 5. Oktober 1950 der elektrische Zugbetrieb aufgenommen.
Electric train services commenced on the Coburg–Lichtenfels section on 5 October 1950.
WikiMatrix v1

Die Teilstrecke Gmünd–Wäschenbeuren der Hohenstaufenbahn wurde am 1. August 1911 eröffnet.
The Gmünd–Wäschenbeuren section of the Hohenstaufen line was opened on 1 August 1911.
WikiMatrix v1

Beachten Sie, dass beide Bordkarten für jede Teilstrecke gedruckt werden.
Remember that both boarding passes will need to be printed for each leg of your trip.
ParaCrawl v7.1

Seit dem Jahr 2005 ist die Rundfahrt auch Teilstrecke der UCI Europe Tour.
Since 2005 it has also been part of the UCI Europe Tour.
ParaCrawl v7.1

Sie übernehmen gerne eine Teilstrecke für den Kompagnon.
They gladly take over a part of the path for the other.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Begriff Runde wird hier auch eine Etappe oder Teilstrecke verstanden.
The term lap is presently also understood to mean a stage or leg of a route.
EuroPat v2

Entlang dieser Teilstrecke kann das Fördermittel 10 die Einzelwagen 13 bewegen bzw. fördern.
The conveying means 10 can move or convey the individual vehicles 13 along this part-stretch.
EuroPat v2

Dadurch wird als neue Umfahrungsstrecke nun zum Beispiel die neue Teilstrecke 310 ausgewählt.
This means that the new bypass route now selected is the new section 310, for example.
EuroPat v2

Es könnte sich stattdessen um eine Teilstrecke eines optischen Netzes handeln.
The Figure could relate instead to a part link of an optical network.
EuroPat v2

Die Siegelflächen können den Folienschlauch entlang einer geraden Teilstrecke der Siegelbewegung berühren.
The sealing surfaces can touch the film tube along a straight section of the sealing movement.
EuroPat v2