Übersetzung für "Teilspannung" in Englisch

Die zweite Teilspannung U v wird variabel gehalten.
The second voltage component is kept variable.
EuroPat v2

Die Überwachung der Teilspannung erfolgt bevorzugt je Phase der Kondensatordurchführung.
The reduced voltage is preferably monitored for each phase of the capacitor bushing.
EuroPat v2

Der Abgriff 3W ist je nach gewünschter Teilspannung nach Art eines Spannungsteilers vorgegeben.
Depending on the reduced voltage desired, the tap 3W is specified as a voltage divider.
EuroPat v2

Durch die Wahl der Teilspannung läßt sich die Übertragungsfunktion des Hochpasses einstellen.
By selecting the partial voltage, the transfer function of the high-pass filter can be adjusted.
EuroPat v2

Die verstärkte Teilspannung wird dann einer Spannungsvervielfachereinheit zugeführt.
The amplified divided voltage is then supplied to a voltage multiplier unit.
EuroPat v2

Auch entfällt die schädliche Entnahme einer Teilspannung aus dem 24V Batterieblock.
The harmful drawing of voltage 12V out of a battery block 24V is also unnecessary.
ParaCrawl v7.1

Die Anregungsvorrichtung wird bevorzugt von einer Teilspannung des elektrischen Speichers gespeist.
The excitation device is preferably supplied by a partial voltage of the electric memory.
EuroPat v2

Als elektrische Messgroße wird die an dem Messabgriff gegen Erdpotential anliegende Teilspannung erfasst.
The partial voltage applied to the measuring tap at ground potential is used as the electrical measured quantity.
EuroPat v2

Dies entspricht der Teilspannung U21 bei maximaler Temperatur.
This corresponds to the component voltage U 21 at the maximum temperature.
EuroPat v2

Diese Teilspannung wird vom Wandler 22 digitalisiert zur Steuereinheit 19 geleitet und mit einer x-Kennung versehen.
This voltage component is digitized by the converter 22, and sent to the control unit 19 where it provides an x code.
EuroPat v2

Über eine Auswahleinheit wird ein entsprechender Eingang, dem jeweils eine Teilspannung zugeordnet ist, ausgewählt.
A corresponding input, to which a partial voltage is assigned, is selected via a selection unit.
EuroPat v2

Der Spannungssprung ist eine Teilspannung der Kippspannung, die bauteilspezifisch von der Ausgestaltung des Hochspannungsschaltelements abhängt.
The voltage jump is a partial voltage of the trigger voltage which structurally depends on the design of the high voltage switching element.
EuroPat v2

Bei gleichen Widerstandswerten liegt an jedem Kondensator C i die gleiche Teilspannung U/n an.
Where the resistance values are the same, the same partial voltage U/n is present at each capacitor C i .
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung wird das Aktivierungssignal aus einer Teilspannung und einem Referenzsignal gebildet.
In a preferred embodiment of the invention the activation signal is formed from a subvoltage and a reference signal.
EuroPat v2

Durch diese Architektur wird erreicht, dass immer genau das Doppelte der Teilspannung erzeugt wird.
This architecture ensures that precisely twice the divided voltage is always generated.
EuroPat v2

Eine vom Spannungsteiler erzeugte Teilspannung wird auf den invertierenden Eingang des Regeloperationsverstärkers 5 zurückgeführt.
A partial voltage that is generated by the voltage divider is fed back to the inverting input of the regulating operational amplifier 5 .
EuroPat v2

Dadurch wird die über den Spannungsteiler R71, R72 am Eingangswiderstand R73 anliegende positive Teilspannung am invertierenden Eingang des als Integrator geschalteten Verstärkers 48 wirksam, und der Integrationskondensator C7 wird langsam auf eine negative Spannung aufgeladen.
As a result, the positive partial voltage, applied via the voltage divider R71, R72 at the input resistor R73, at the inverting input of the amplifier 48, wired as an integrator, becomes effective, and the integrating condenser C7 is slowly charged to a negative voltage.
EuroPat v2

Die Diode D2 ist gesperrt und entkoppelt den Transistor T1 von der Leitung L. Als Schwellwert wird die Teilspannung U2 verwendet.
The diode D2 is blocked and decouples the transistor T1 from the line L. The subvoltage U2 is used as threshold value.
EuroPat v2

Der Transistor T2 schaltet im leitenden Zustand den negativen Pol der Teilspannung U4 über die leitende Diode D3 an den Eingang E der Stromregelschaltung IK.
In the conductive state, the transistor T2 connects the negative pole of the subvoltage U4 via the conductive diode D3 to the input E of the current regulating circuit IK.
EuroPat v2

Sinkt nun die Spannung am Ausgang A der Regelschaltung IK um den Wert der Teilspannung U4, die jetzt den Schwellwert für eine weitere Umschaltung bildet, an, so werden die Transistoren T3 und T4 leitend gesteuert.
If the voltage at the output A of the regulating circuit IK now drops by the value of the subvoltage U4 which now forms the threshold value for a further transfer procedure, the transistors T3 and T4 become conductive.
EuroPat v2

Beim überschreiten der jeweiligen Schwellwerte U4 bzw. U2 wird der Eingang E der Stromregelschaltung an eine nied rigere Teilspannung zurückgeschaltet.
If the relevant threshold values U4 and U2 are overshot, the input E of the current regulating circuit is switched back to a low subvoltage.
EuroPat v2

Die Diode D1 ist dann gesperrt und damit der negative Pol der Teilspannung U2 vom Eingang der Stromregelschaltung entkoppelt.
The diode D1 is then blocked and as a result the negative pole of the subvoltage U2 is decoupled from the input of the current regulating circuit.
EuroPat v2

Für die Kompensation wird aus der Anregungsspannung eine Teilspannung geeigneter Größe und Phasenlage gebildet, die am Signalausgang der Sensorplatten überlagert wird.
A component voltage of suitable magnitude and phase angle, which is superposed at the signal output of the sensor plates, is formed from the excitation voltage for the purpose of compensation.
EuroPat v2