Übersetzung für "Teilschaden" in Englisch
Jeder
Schaden
(Totalschaden
oder
Teilschaden
wie
eine
Reparatur)
ist
entsprechend
versichert.
Each
claim
(complete
loss
or
partial
loss
like
a
repair)
will
be
paid
fully.
CCAligned v1
In
geschlossenen
Behältern,
unterirdisch
und
versteckt
gelagert,
haben
viele
einen
Teilschaden
erlitten.
Stored
in
closed
containers,
underground,
in
hiding,
many
have
suffered
partial
damage.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teilschaden
an
einer
Haferladung
lässt
in
der
Regel
darauf
schließen,
dass
der
beschädigte
Teil
in
einer
Totluftzone
gelagert
hat
und
nicht
genügend
belüftet
wurde.
Damage
to
only
a
proportion
of
a
cargo
of
oats
is
as
a
rule
indicative
of
the
damaged
proportion
having
been
stored
in
a
dead
air
zone,
where
it
was
inadequately
ventilated.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teilschaden
an
einer
Roggenladung
lässt
in
der
Regel
darauf
schließen,
dass
der
beschädigte
Teil
in
einer
Totluftzone
gelagert
hat
und
nicht
genügend
belüftet
wurde.
Damage
to
only
a
proportion
of
a
cargo
of
rye
is
as
a
rule
indicative
of
the
damaged
proportion
having
been
stored
in
a
dead
air
zone,
where
it
was
inadequately
ventilated.
ParaCrawl v7.1
Nicht
versichert
sind
Teilschäden
an
Yacht,
Außenborder
oder
Trailer.
Partial
losses
onthe
yacht,
outboard
motors,
or
trailers
are
not
covered.
ParaCrawl v7.1
Wir
ersetzen
sowohl
Teilschäden
(Reparatur-
und
Materialkosten)
sowie
Totalschäden.
We
will
pay
for
partial
damage
(repair
and
material
costs)
and
total
damage.
ParaCrawl v7.1
Über
290
Teilschäden
und
Totalverluste
durch
Diebstahl
werden
Pantaenius
durchschnittlich
jedes
Jahr
gemeldet.
On
average,
290
partial
and
total
losses
through
theft
are
reported
to
Pantaenius
every
year.
ParaCrawl v7.1
Diese
gelten
auch
weiterhin
nur
für
Teilschäden
in
der
Bootskaskoversicherung
.
This
shall
continue
only
for
partial
damage
in
the
boat
insurance.
ParaCrawl v7.1
Teilschäden
werden
bis
zur
Höhe
der
Festen
Taxe
reguliert.
Partial
damages
will
be
regulated
up
to
the
amount
of
the
fixed
sum.
ParaCrawl v7.1
Eigner
sollten
daher
prüfen,
inwieweit
sie
über
ihre
vorhandene
Jollenversicherung
gegen
Teilschäden
geschützt
sind
.
Owners
should
therefore
check,
to
what
extent
they
are
protected
on
their
existing
dinghy
insurance
against
partial
damage.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
alliierten
Luftangriffen
auf
Jena
im
Februar
und
März
1945
entstanden
an
der
Universitätsbibliothek,
am
Universitätshauptgebäude
und
an
mehreren
Kliniken
in
der
Bachstraße
Total-
oder
erhebliche
Teilschäden.
When
the
Allied
air
raids
to
Jena
in
February
and
March
struck
in
1945,
the
University
Library,
the
University
main
building
and
several
clinics
in
the
Bachstraße
received
total
or
significant
physical
damage.
WikiMatrix v1
Anwendbar
zum
Festziehen
und
Reparieren
beschädigter
Teile
und
zur
Einschränkung
der
Bewegung
beschädigter
Teile,
um
die
Rolle
der
adjuvanten
Therapie
bei
Teilschäden
zu
spielen.
Applicable
to
the
tightening
and
fixing
damaged
parts
and
restricts
the
movement
of
damaged
parts
to
play
the
role
of
adjuvant
therapy
for
partial
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Luftfahrt
Kasko-Stillliegeversicherung
versichert
bis
zur
Höhe
der
vereinbarten
Versicherungssumme
alle
Gefahren
(u.a.
gelten
aber
Ausschlüsse
für
Vorsatz
und
Allmählichkeitsschäden),
denen
das
versicherte
Luftfahrzeug
am
Boden
ausgesetzt
ist
und
leistet
Ersatz
für
Teilschäden
(Reparatur-
und
Materialkosten)
sowie
Total-
schäden
(Ersatz
des
Zeit-,
Wiederbeschaffungs-
oder
Taxwertes).
Aviation
hull
lay-up
insurance
insures
all
risks
(but
exclusions
apply
for
wilful
intent
and
gradual
losses,
amongst
others),
to
which
the
insured
aircraft
is
exposed
on
the
ground,
up
to
the
level
of
the
agreed
sum
insured,
and
provides
compensation
for
partial
losses
(repair
work
and
material
costs)
as
well
as
total
losses
(reimbursement
of
the
current,
replacement
or
appraised
value).
ParaCrawl v7.1
Wir
ersetzen
Teilschäden
(Reparatur-
und
Materialkosten)
und
Totalschäden
(Ersatz
des
Zeit-,
Wiederbeschaffungs-
oder
Taxwertes)
bis
zur
Höhe
der
vereinbarten
Deckungssumme.
We
pay
for
partial
damage
(repair
or
material
costs)
and
total
damage
(replacement
of
the
current,
reacquisition,
or
appraised
value)
up
to
the
agreed
insurance
sum.
ParaCrawl v7.1