Übersetzung für "Teilnehmergebühr" in Englisch

Das „Narrowcasting" wird auf der Grundlage einer Teilnehmergebühr frei Haus geliefert.
Narrowcasting will be delivered to the home on a subscription basis.
EUbookshop v2

Die Teilnehmergebühr beträgt netto 700,00 €.
The participation fee amounts to 700,00 €plus statutory VAT.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmergebühr (Grundgebühr) ist in Höhe60EUR.
Participation fee (basic) is60 EUR.
ParaCrawl v7.1

Bei späteren Stornierungen müssen wir die volle Teilnehmergebühr in Rechnung stellen.
For later cancellations, the full participation fee will be charged.
CCAligned v1

Die Bezahlung der Teilnehmergebühr erfolgt auf Rechnung.
The payment of the registration fee is made on account.
CCAligned v1

Die Teilnehmergebühr (Grundgebühr) ist in Höhe 65 EUR.
Participation fee (basic) is 65 EUR.
CCAligned v1

Die Teilnehmergebühr beträgt 60,00 € pro Person.
The participation fee is 60,00 € per person.
CCAligned v1

Die Teilnehmergebühr beträgt 250 F (38,11 €).
The registration fee is 250 F (38,11 €).
ParaCrawl v7.1

Etwaige Differenzbeträge zwischen der Teilnehmergebühr werden in Rechnung gestellt bzw. gutgeschrieben.
Any differences between attendance fees are either charged or credited to the participant.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmergebühr beträgt 1.300 Euro pro Person.
The registration fee is 1,300 Euro per person.
ParaCrawl v7.1

Durch die Teilnehmergebühr werden Spenden für die Projekte in Afrika gesammelt.
The registration fee for each of the participants includes a donation to the projects in Africa.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmergebühr für den Sommerkurs beträgt EUR 1.050,-.
The fee for participants of the summer course is EUR 1.050,-.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass für diesen DSH-Vorbereitungskurs eine Teilnehmergebühr anfällt.
Please note that a participation fee is charged for this course.
ParaCrawl v7.1

Erst nach Eingang der Teilnehmergebühr auf das Konto des imai ist die Anmeldung verbindlich.
The registration is only binding after the registration fee has been received on the imai bank account.
ParaCrawl v7.1

Als Teilnehmergebühr erbitten wir einen Spende. Der angegebene Richtwert würde die Unkosten decken.
As for participation fee we therefore ask for a selfestimated contribution to cover the expenses.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmergebühr für Mitglieder beträgt 170 € für Mitglieder und 220 € für Gastkinder.
Fees for members are 170 €, and 220 € guests.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, dass die Teilnehmergebühr vor Ort jeweils 10.- Euro teurer ist.
Please note that each of the participant fees is € 10 higher if paid on the spot.
CCAligned v1

Im Falle einer späteren Stornierung bzw. im Falle des Nichterscheinens ist die gesamte Teilnehmergebühr zu entrichten.
In case of a later cancellation or failure to appear, the entire participation fee must be paid.
ParaCrawl v7.1

Bei Stornierung zu einem späteren Termin werden 80% der Teilnehmergebühr in Rechnung gestellt.
If cancellation is made at a later date, the participant is charged 80% of the attendance fee.
ParaCrawl v7.1

Als Teilnehmergebühr erbitten wir eine Spende. Der angegebene Richtwert würde die Kosten decken.
As for participation fee we therefore ask for a selfestimated contribution to cover the expenses.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an Ihre Online-Anmeldung erhalten Sie umgehend die Rechnung über die Teilnehmergebühr per Mail zugesandt.
Following the online registration you receive the invoice for the participation fee via mail immediately.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt eine Stornierung bis zum 9. August 2015, werden 50 Prozent der gezahlten Teilnehmergebühr zurückerstattet.
In case of a cancellation by August 9, 2015, 50 percent of the paid participation fee will be reimbursed.
ParaCrawl v7.1

Laut schwedischem Gesetz ist jeder Haushalt, der im Besitz eines Fernsehgerätes ist, zur Zahlung einer Teilnehmergebühr verpflichtet.
According to Swedish law, each household that owns a television set must pay a television licence fee.
DGT v2019

Da die meisten Kosten von der Europäischen Kommission übernommen werden, beträgt die Teilnehmergebühr für den Einzelnen nur € 300 für Staatsangehörige aus EU-Mitgliedstaaten und assozierten Staaten und nur € 100 für Bürger der Kandidatenländer.
Because most of the cost is supported by the European Commission, the individual participation fee is reduced to €300 for nationals from EU member and associated countries and only €100 for citizens from candidate countries.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmergebühr müssen auch die Inhaber von Geräten zahlen, mit denen der Empfang von Übertragungen durch Kabel oder aus dem Ausland möglich ist (Art. 15 Abs. 2).
The subscription fee is also payable by owners of equipment capable of receiving cable or foreign transmissions (Section 15, second paragraph).
EUbookshop v2

Es wird eine jährliche Teilnehmergebühr erhoben (wodurch hohe Festkosten entstehen), jeder Teilnehmer erhält ein Kennwort, und Verkauf und Vermietung der Endeinrichtungen unterüegen einer RTT-Zulassung.
There is an annual subscription (which makes fixed costs high), and a password, and the RTT authorises the sales and renting of terminals.
EUbookshop v2

Von den betrieblichen Teilnehmern wird eine Teilnehmergebühr von DM 40,- erhoben. Für externe Teilnehmer liegen die Lehrgangskosten bei rund DM 1.000,-.
Trainees from the firm itself are charged a participation fee of DM 40.-. For outside participants the course cost is about DM 1000.-.
EUbookshop v2

Es tut mir leid. Ich habe deine gratis Teilnehmergebühr verschwendet.
I'm sorry I squandered your entrance fee.
OpenSubtitles v2018

Bitte beachten Sie, dass die Teilnahme an einigen Veranstaltungen nur nach Voranmeldung und/ oder gegen Entrichtung einer Teilnehmergebühr möglich ist.
Please note that participation in individual programs is only possible upon advance registration and/or payment of a participation fee.
ParaCrawl v7.1