Übersetzung für "Teilgetriebe" in Englisch

Jedes Teilgetriebe ist Teil eines getrennten Leistungszweigs.
Each dividing gear is part of a separate power branch.
EuroPat v2

Bei einem Doppelkupplungsgetriebe können beide Teilgetriebe in eine Neutralposition geschaltet werden.
In a dual clutch transmission, both partial transmissions may be shifted to a neutral position.
EuroPat v2

Das andere Teilgetriebe ist ein Schaltgetriebe, das auf die Hauptabtriebswelle wirkt.
The other transmission part is a selector transmission which acts upon the main output shaft.
EuroPat v2

Grundsätzlich sind im rechten Teilgetriebe die Schaltelemente immer als Einzelelemente ausgebildet und angeordnet.
Basically, the right sub-transmission's shifting clusters are always designed and positioned as single elements.
EuroPat v2

Die Teilgetriebe 112, 44 werden vorzugsweise mittels der Schaltvorrichtung 104 aus Fig.
The partial transmissions 112, 44 are preferably shifted by means of the shifting device 104 in FIG.
EuroPat v2

Das erste Teilgetriebe 42 weist eine Vorgelegewelle 52 auf.
The first partial transmission 42 has a countershaft 52 .
EuroPat v2

Das zweite Teilgetriebe 44 weist eine Eingangswelle 60 auf.
The second partial transmission 44 has an input shaft 60 .
EuroPat v2

Jedem Teilgetriebe ist eine separate Kupplung zugeordnet.
Each part transmission is assigned a separate clutch.
EuroPat v2

Entsprechend ändern sich die Leistungsflüsse im linken Teilgetriebe T1 (Fig.
Accordingly, the flow of energy will alter in the left sub-transmission T 1 (FIG.
EuroPat v2

Bei den Doppelkupplungsgetrieben sind die Vorwärtsgangstufen auf zwei Teilgetriebe aufgeteilt.
In twin-clutch transmissions, the forward gears are divided between two partial transmissions.
EuroPat v2

Jedes Teilgetriebe ist durch eine eigene Kupplung mit der Abtriebswelle des Antriebsmotors verbunden.
Each partial transmission is connected by means of a separate clutch to the drive output shaft of the drive motor.
EuroPat v2

Eine Elektromaschine greift an einem der beiden Teilgetriebe an.
An electric motor engages with one of the two sub-transmissions.
EuroPat v2

Bei einem Doppelkupplungsgetriebe ist mittels zweier Teilgetriebe ein vollautomatischer Gangwechsel ohne Zugkraftunterbrechung ermöglicht.
In a dual clutch transmission two sub-transmissions enable a fully automatic gear change without interruption of traction.
EuroPat v2

Das erste Teilgetriebe weist eine Kupplung K1 auf.
The first sub-transmission has a clutch K 1 .
EuroPat v2

Die Übersetzung wird durch das zweite Teilgetriebe TG2 bereitgestellt.
The transmission ratio is determined by the second partial transmission TG 2 .
EuroPat v2

Die Teilgetriebe sind in der Regel als Stimradgetriebe realisiert.
The partial transmissions are generally realized as spur gear transmissions.
EuroPat v2

Das erste Teilgetriebe 18 beinhaltet vorzugsweise ungerade Gangstufen.
The first sub-transmission 18 preferably contains odd-numbered gear ratios.
EuroPat v2

Das zweite Teilgetriebe 20 beinhaltet vorzugsweise gerade Gangstufen.
The second sub-transmission 20 preferably contains even-numbered gear ratios.
EuroPat v2

In dem Teilgetriebe mit den geraden Gangstufen ist vorzugsweise auch die Rückwärtsgangstufe integriert.
The reverse gear is also preferably integrated into the transmission unit with the even gears.
EuroPat v2

Nach erfolgter Synchronisation wird dieser Gang im ersten Teilgetriebe 6 eingelegt.
After synchronization has taken place, this gear is engaged in the first sub-transmission 6 .
EuroPat v2

Anschließend wird ein Gang im ersten Teilgetriebe TG1 eingelegt.
Next, a gear is engaged in the first sub-transmission TG 1 .
EuroPat v2

Der Gangwechsel kann im zweiten Teilgetriebe TG2 erfolgen.
The gear shift can be implemented in the second sub-transmission TG 2 .
EuroPat v2

Eine Rückwärtsgangstufe kann dem ersten oder dem zweiten Teilgetriebe zugeordnet sein.
A reverse gearspeed can be assigned to the first or second sub-transmission.
EuroPat v2

Vorliegend ist die Rückwärtsgangstufe R dem zweiten Teilgetriebe 32 zugeordnet.
The reverse gearspeed R is assigned here to the second sub-transmission 32 .
EuroPat v2

Das Getriebe ist als Doppelkupplungsgetriebe ausgeführt und umfasst mehrere Teilgetriebe.
The transmission is designed as a dual-clutch transmission and includes several sub-transmissions.
EuroPat v2

Hierbei ist dem ersten Teilgetriebe 20 eine elektrische Maschine 40 zugeordnet.
In this case, an electric machine 40 is assigned to the first sub-gearbox 20 .
EuroPat v2

Der Verbrennungsmotor 21 ist damit mit dem zweiten Teilgetriebe verbunden bzw. verbindbar.
The combustion engine 21 is thus connected or connectable to the second partial gear.
EuroPat v2

Jedem Teilgetriebe sind über die zugeordneten Radebenen R1-R5 auch schaltbare Gänge zugeordnet.
Each partial gear is also assigned shiftable gears via the assigned gear planes R 1 -R 5 .
EuroPat v2