Übersetzung für "Teilgetriebe" in Englisch
Jedes
Teilgetriebe
ist
Teil
eines
getrennten
Leistungszweigs.
Each
dividing
gear
is
part
of
a
separate
power
branch.
EuroPat v2
Bei
einem
Doppelkupplungsgetriebe
können
beide
Teilgetriebe
in
eine
Neutralposition
geschaltet
werden.
In
a
dual
clutch
transmission,
both
partial
transmissions
may
be
shifted
to
a
neutral
position.
EuroPat v2
Das
andere
Teilgetriebe
ist
ein
Schaltgetriebe,
das
auf
die
Hauptabtriebswelle
wirkt.
The
other
transmission
part
is
a
selector
transmission
which
acts
upon
the
main
output
shaft.
EuroPat v2
Grundsätzlich
sind
im
rechten
Teilgetriebe
die
Schaltelemente
immer
als
Einzelelemente
ausgebildet
und
angeordnet.
Basically,
the
right
sub-transmission's
shifting
clusters
are
always
designed
and
positioned
as
single
elements.
EuroPat v2
Die
Teilgetriebe
112,
44
werden
vorzugsweise
mittels
der
Schaltvorrichtung
104
aus
Fig.
The
partial
transmissions
112,
44
are
preferably
shifted
by
means
of
the
shifting
device
104
in
FIG.
EuroPat v2
Das
erste
Teilgetriebe
42
weist
eine
Vorgelegewelle
52
auf.
The
first
partial
transmission
42
has
a
countershaft
52
.
EuroPat v2
Das
zweite
Teilgetriebe
44
weist
eine
Eingangswelle
60
auf.
The
second
partial
transmission
44
has
an
input
shaft
60
.
EuroPat v2
Jedem
Teilgetriebe
ist
eine
separate
Kupplung
zugeordnet.
Each
part
transmission
is
assigned
a
separate
clutch.
EuroPat v2
Entsprechend
ändern
sich
die
Leistungsflüsse
im
linken
Teilgetriebe
T1
(Fig.
Accordingly,
the
flow
of
energy
will
alter
in
the
left
sub-transmission
T
1
(FIG.
EuroPat v2
Bei
den
Doppelkupplungsgetrieben
sind
die
Vorwärtsgangstufen
auf
zwei
Teilgetriebe
aufgeteilt.
In
twin-clutch
transmissions,
the
forward
gears
are
divided
between
two
partial
transmissions.
EuroPat v2
Jedes
Teilgetriebe
ist
durch
eine
eigene
Kupplung
mit
der
Abtriebswelle
des
Antriebsmotors
verbunden.
Each
partial
transmission
is
connected
by
means
of
a
separate
clutch
to
the
drive
output
shaft
of
the
drive
motor.
EuroPat v2
Eine
Elektromaschine
greift
an
einem
der
beiden
Teilgetriebe
an.
An
electric
motor
engages
with
one
of
the
two
sub-transmissions.
EuroPat v2
Bei
einem
Doppelkupplungsgetriebe
ist
mittels
zweier
Teilgetriebe
ein
vollautomatischer
Gangwechsel
ohne
Zugkraftunterbrechung
ermöglicht.
In
a
dual
clutch
transmission
two
sub-transmissions
enable
a
fully
automatic
gear
change
without
interruption
of
traction.
EuroPat v2
Das
erste
Teilgetriebe
weist
eine
Kupplung
K1
auf.
The
first
sub-transmission
has
a
clutch
K
1
.
EuroPat v2
Die
Übersetzung
wird
durch
das
zweite
Teilgetriebe
TG2
bereitgestellt.
The
transmission
ratio
is
determined
by
the
second
partial
transmission
TG
2
.
EuroPat v2
Die
Teilgetriebe
sind
in
der
Regel
als
Stimradgetriebe
realisiert.
The
partial
transmissions
are
generally
realized
as
spur
gear
transmissions.
EuroPat v2
Das
erste
Teilgetriebe
18
beinhaltet
vorzugsweise
ungerade
Gangstufen.
The
first
sub-transmission
18
preferably
contains
odd-numbered
gear
ratios.
EuroPat v2
Das
zweite
Teilgetriebe
20
beinhaltet
vorzugsweise
gerade
Gangstufen.
The
second
sub-transmission
20
preferably
contains
even-numbered
gear
ratios.
EuroPat v2
In
dem
Teilgetriebe
mit
den
geraden
Gangstufen
ist
vorzugsweise
auch
die
Rückwärtsgangstufe
integriert.
The
reverse
gear
is
also
preferably
integrated
into
the
transmission
unit
with
the
even
gears.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Synchronisation
wird
dieser
Gang
im
ersten
Teilgetriebe
6
eingelegt.
After
synchronization
has
taken
place,
this
gear
is
engaged
in
the
first
sub-transmission
6
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
ein
Gang
im
ersten
Teilgetriebe
TG1
eingelegt.
Next,
a
gear
is
engaged
in
the
first
sub-transmission
TG
1
.
EuroPat v2
Der
Gangwechsel
kann
im
zweiten
Teilgetriebe
TG2
erfolgen.
The
gear
shift
can
be
implemented
in
the
second
sub-transmission
TG
2
.
EuroPat v2
Eine
Rückwärtsgangstufe
kann
dem
ersten
oder
dem
zweiten
Teilgetriebe
zugeordnet
sein.
A
reverse
gearspeed
can
be
assigned
to
the
first
or
second
sub-transmission.
EuroPat v2
Vorliegend
ist
die
Rückwärtsgangstufe
R
dem
zweiten
Teilgetriebe
32
zugeordnet.
The
reverse
gearspeed
R
is
assigned
here
to
the
second
sub-transmission
32
.
EuroPat v2
Das
Getriebe
ist
als
Doppelkupplungsgetriebe
ausgeführt
und
umfasst
mehrere
Teilgetriebe.
The
transmission
is
designed
as
a
dual-clutch
transmission
and
includes
several
sub-transmissions.
EuroPat v2
Hierbei
ist
dem
ersten
Teilgetriebe
20
eine
elektrische
Maschine
40
zugeordnet.
In
this
case,
an
electric
machine
40
is
assigned
to
the
first
sub-gearbox
20
.
EuroPat v2
Der
Verbrennungsmotor
21
ist
damit
mit
dem
zweiten
Teilgetriebe
verbunden
bzw.
verbindbar.
The
combustion
engine
21
is
thus
connected
or
connectable
to
the
second
partial
gear.
EuroPat v2
Jedem
Teilgetriebe
sind
über
die
zugeordneten
Radebenen
R1-R5
auch
schaltbare
Gänge
zugeordnet.
Each
partial
gear
is
also
assigned
shiftable
gears
via
the
assigned
gear
planes
R
1
-R
5
.
EuroPat v2