Übersetzung für "Teilfinanzierung" in Englisch
Mit
einer
Teilfinanzierung
wird
nichts
erreicht.
Partial
financing
will
achieve
nothing.
Europarl v8
Das
Programm
ermöglicht
die
Teilfinanzierung
von
Initiativen
zur
Unterstützung
der
Persönlichkeitsentwicklung
junger
Menschen.
The
programme
provides
funding
for
projects
which
support
the
personal
development
of
young
people.
TildeMODEL v2018
In
Abänderung
7
wird
die
Teilfinanzierung
aus
externen
Quellen
gefordert.
Amendment
7
requires
‘part-financing’
from
external
sources.
TildeMODEL v2018
Im
neuen
Programm
ist
die
Teilfinanzierung
von
jährlich
rund
5000
Forschern
vorgesehen.
The
new
programme
provides
for
funding
for
some
5
000
researchers
a
year.
TildeMODEL v2018
Ausgestellt
wird
irische
und
internationale
Gegenwartskunst
(Teilfinanzierung
durch
den
Arts
Council).
It
receives
partial
financing
and
displays
recent
and
international
works.
EUbookshop v2
Diese
Kapitalerhöhung
wird
zur
Teilfinanzierung
der
Anschaffung
von
Containern
verwendet.
This
increase
in
capital
will
be
used
to
part-finance
the
purchase
of
containers.
EUbookshop v2
Teilfinanzierung
kleiner
und
mittlerer
Investitionsvorhaben,
die
von
KMU
durchgeführt
werden.
Part-financing
of
small
and
medium-scale
projects
undertaken
by
SMEs.
ParaCrawl v7.1
Teilfinanzierung
kommt
von
dem
European
Union
Seventh
Framework
Programme
unter
grant
agreement
no.
Partial
funding
comes
from
the
European
Union
Seventh
Framework
Programme
under
grant
agreement
no.
ParaCrawl v7.1
Eine
absolute
Obergrenze
wie
bei
der
Teilfinanzierung
von
Parteien
gibt
es
nicht.
There
is
no
absolute
upper
limit
as
with
the
partial
financing
of
parties.
ParaCrawl v7.1
In
Absprache
besteht
die
Möglichkeit
einer
Teilfinanzierung.
In
arrangement
passes
the
M?glichkeit
of
a
partial
financing.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Kommission
ist
mit
einer
Teilfinanzierung
des
Vorhabens
einverstanden.
The
European
Commission
is
also
ready
to
partially
finance
the
purchase.
ParaCrawl v7.1
Den
Unternehmen
wird
ein
Nachlaß
vom
Arbeitgeberanteil
an
den
Sozialabgaben
sowie
eine
Teilfinanzierung
der
Ausbildung
gewährt.
Companies
are
exempted
from
paying
social
security
contributions
and
from
funding
part
of
the
training
programme.
EUbookshop v2
Aufgrund
ihrer
technischen
Merkmale
dürften
die
zur
Teilfinanzierung
vorgesehenen
Vorhaben
unter
Anhang
II
der
UVP-Richtlinie
fallen.
Due
to
their
technical
characteristics,
the
schemes
to
be
proposed
for
allocation
are
likely
to
fall
under
Annex
II
of
the
EIA
Directive.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
bietet
oft
Teilfinanzierung
fÃ1?4r
die
Hochschulbildung
in
den
technischen
und
öffentlichen
Universitäten.
The
government
often
provides
partial
funding
for
the
higher
education
in
the
technical
and
public
universities.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
betrifft
eine
Teilfinanzierung
im
Rahmen
des
Rahmendarlehens
an
die
EXIM
Bank
of
India.
The
project
concerns
an
allocation
under
the
Exim
Bank
of
India
Framework
Loan.
ParaCrawl v7.1
Eine
Teilfinanzierung
wird
vom
Eigentümer
angeboten
bei
50%
Anzahlung
zu
3%
auf
3
Jahre.
Owners
financing
available
with
50%
down
payment
and
3%
interest
over
3
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Kooperation
mit
streetfootballworld
und
FIFA
geht
also
weit
über
reine
Teilfinanzierung
der
Programme
hinaus.
All
this
is
proof
that
the
cooperation
with
streetfootballworld
and
FIFA
goes
far
beyond
partial
funding
of
the
programs.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
bietet
oft
Teilfinanzierung
für
die
Hochschulbildung
in
den
technischen
und
öffentlichen
Universitäten.
The
government
often
provides
partial
funding
for
the
higher
education
in
the
technical
and
public
universities.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Förderung
erfolgt
in
Form
von
Finanzhilfen
zur
Teilfinanzierung
einer
breiten
Palette
von
Forschungsprojekten
.
This
funding
usually
takes
the
form
of
grants,
to
part-finance
abroad
range
of
research
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erhalten
staatliche
Mittel
als
Teilfinanzierung
der
allgemein
ihnen
nach
dem
Grundgesetz
obliegenden
Tätigkeit.
The
parties
shall
receive
state
funds
as
a
partial
contribution
to
the
financial
means
they
require
to
carry
out
the
duties
generally
imposed
on
them
by
the
Basic
Law.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
technischen
Merkmale
dürften
die
zur
Teilfinanzierung
vorgesehenen
Teilvorhaben
unter
Anhang
II
der
UVP-Richtlinie
fallen.
Due
to
their
technical
characteristics,
the
subprojects
to
be
proposed
for
allocation
are
likely
to
fall
under
Annex
II
of
the
EIA
Directive.
ParaCrawl v7.1