Übersetzung für "Teilfenster" in Englisch
Die
Auswahl
eines
Bildes
zur
Anzeige
in
einem
Teilfenster
erfordert
zu
viel
Interaktionsaufwand.
The
selection
of
an
image
for
display
in
a
sub-window
requires
to
much
interaction
complexity.
EuroPat v2
Das
Kalenderlayout
ist
in
mehrere
Teilfenster
unterteilt.
The
calendar
view
is
divided
into
a
number
of
frames.
ParaCrawl v7.1
Die
in
diesem
Ordner
enthaltenen
Nachrichten
werden
im
Teilfenster
oben
rechts
angezeigt.
The
messages
in
that
folder
appear
in
the
top
right
frame.
ParaCrawl v7.1
Im
rechten
Teilfenster
wird
der
aktuell
ausgewählte
Kontakt
angezeigt.
The
right
frame
shows
the
currently
selected
contact.
ParaCrawl v7.1
Behoben:
Der
Aufklappzustand
der
Teilfenster
der
Berichtansicht
wurde
nicht
immer
korrekt
gespeichert.
Fixed:
The
expansion
state
of
the
report
view
panes
was
not
always
persisted
correctly.
ParaCrawl v7.1
Abbildung
1
zeigt,
daß
das
Hauptfenster
in
drei
Teilfenster
aufgeteilt
ist.
Figure
1
shows
that
the
main
window
is
divided
into
three
subwindows.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
F8
oder
Umschalt+F8,
um
zum
nächsten/vorigen
Teilfenster
zu
wechseln.
Press
F8
or
Shift+F8
to
switch
to
the
next/
previous
frame.
KDE4 v2
Das
Teilfenster
6
wird
so
gewählt,
dass
immer
mindestens
ein
Strich
darin
liegt.
The
partial
window
6
is
chosen
so
that
at
least
one
line
is
always
present
therein.
EuroPat v2
Der
komplette
Zug
wird
im
oberen
Teilfenster
angezeigt
und
kann
dort
probeweise
gefahren
werden.
The
complete
train
is
displayed
at
the
top
of
the
program
window
and
it
can
be
tested
running
there.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
zum
Einbeziehen
einer
Volume-Gruppe
in
die
Konvertierung
das
entsprechende
Kontrollkästchen
im
rechten
Teilfenster
aus.
To
include
a
volume
group
in
the
conversion,
select
the
corresponding
check
box
in
the
right
pane.
ParaCrawl v7.1
Miguels
Artikel
erklärt,
wie
man
mit
Hilfe
der
GLUT-Library
in
Teilfenster
des
Hauptwindows
zeichnen
kann.
To
begin
with,
Miguel's
informative
article
explains
how
to
use
the
GLUT
library
to
render
into
subwindows
within
the
main
window.
ParaCrawl v7.1
Das
obere
linke
Teilfenster
dieser
Komponente
zeigt
alle
Adressen
der
aktuell
ausgewählten
Adressbücher
an.
The
upper
left
frame
of
this
component
shows
all
addresses
in
the
currently
activated
address
books.
ParaCrawl v7.1
Die
Struktur
der
Variablen
y
ist
bereits
im
ersten
Teilfenster
2
in
der
dort
lediglich
exemplarisch
gewählten
Darstellung
feiner
aufgelöst.
The
structure
of
variable
y
is
broken
down
more
finely
in
first
partial
window
2
in
the
representation
selected
there
only
example.
EuroPat v2
So
wird
im
ersten
Teilfenster
2
die
baumartige
Struktur
4
der
einzelnen
Hierarchieebenen
grundsätzlich
durch
entsprechende
horizontale
und
vertikale
Linien
dargestellt,
wobei
die
Verzweigungen
in
der
baumartigen
Struktur
durch
entsprechende
Symbole
8,
8',
8''
kenntlich
gemacht
sind.
Thus,
in
first
partial
window
2,
tree-like
structure
4
of
the
individual
hierarchical
levels
are
always
represented
by
corresponding
horizontal
and
vertical
lines,
the
branchings
in
the
tree-like
structure
being
marked
by
corresponding
symbols
8,
8
?,
8
?.
EuroPat v2
Um
die
Komplexität
der
Darstellung
im
ersten
Teilfenster
2
nicht
unnötig
zu
erhöhen,
ist
vorgesehen,
daß
die
Anzahl
der
dargestellten
Hierarchiestufen
vom
Benutzer
wählbar
ist,
d.h.
der
Benutzer
kann
auswählen,
welche
Teilbäume
oder
Äste
er
anzeigen
möchte
und
welche
nicht.
In
order
not
to
increase
unnecessarily
the
complexity
of
the
representation
in
first
partial
window
2,
provision
is
made
for
the
number
of
displayed
hierarchical
levels
to
be
selectable
by
the
user,
i.e.,
the
user
can
chose
which
partial
trees
or
branches
he
wants
to
be
displayed
and
which
not.
EuroPat v2
In
der
Detaildarstellung
4',
im
zweiten
Teilfenster
3,
werden
als
Komponenten
der
Struktur
y
die
Variablen
k1,
k2
und
k3
angezeigt,
wobei
die
Attribute
der
angezeigten
Schnittstellenparameter
gleichzeitig
dargestellt
werden.
In
detail
display
4
?
in
second
partial
window
3,
variables
k
1,
k
2,
and
k
3
are
displayed
as
components
of
structure
y,
the
attributes
of
the
displayed
interface
parameters
being
displayed
simultaneously.
EuroPat v2
Die
rechten
beiden
Teilfenster
zeigen
Informationen
zum
SAP
(0)
des
Layers
4
der
Protokollschicht
ss7mtp3a.
The
two
partial
windows
on
the
right-hand
side
show
information
of
SAP(0)
of
layer
4
of
the
protocol
layer
ss7mtp3a.
EuroPat v2
Die
drei
möglichen
Aufteilungen
jedes
Monitors
in
ein,
zwei
oder
vier
Teilfenster
können
durch
die
entsprechende
Schaltflächen
(innen
zwischen
den
Rechtecken
34
und
35)
für
beide
Monitore
unabhängig
voneinander
aktiviert
werden.
The
three
possible
partitionings
of
each
monitor
into
one,
two
or
four
sub-windows
can
be
activated
independently
from
one
another
via
the
corresponding
buttons
(in
between
the
rectangles
34
and
35)
for
the
two
monitors.
EuroPat v2
Wenn
für
einen
Monitor
eine
Aufteilung
in
zwei
oder
vier
Teilfenster
eingestellt
ist,
erscheint
über
bzw.
neben
dem
Monitor-Rechteck
34
bzw.
35
im
Bereich
17
eine
Schaltfläche
36
bzw.
37
mit
einem
zweiseitigen
vertikalen
bzw.
horizontalen
Pfeil.
When
a
monitor
is
set
to
a
partitioning
with
two
or
four
sub-windows,
a
button
36
or
37
with
a
two
sided
vertical
or
horizontal
arrow
appears
in
the
area
17
over
or
next
to
the
monitor-rectangle
34
or
35
.
EuroPat v2
Ein
Bild,
das
in
einem
Teilfenster
einer
Zweier-
oder
Viereraufteilung
angezeigt
wird,
kann
auf
den
ganzen
Bildschirm
zu
einer
Einzelbilddarstellung
vergrößert
werden.
An
image
that
is
in
a
sub-window
of
a
dual-
or
quad-partition
can
be
expanded
to
onto
a
single
image
display
on
the
entire
display
screen.
EuroPat v2
Zur
Unterstützung
eines
flüssigen
Arbeitsablaufes
bietet
eine
Befundungsstation
mehrere
standardisierte
Anordnungen
von
Bildern
auf
den
beiden
Monitoren,
wobei
jeder
Monitor
in
zwei
oder
vier
Teilfenster
unterteilt
werden
kann.
In
support
of
a
fluid
workflow,
an
analysis
station
offers
several
standardized
arrangements
of
images
on
the
monitors,
whereby
each
monitor
can
be
subdivided
into
two
or
four
sub-windows.
EuroPat v2
Weiterhin
besteht
bei
Systemen,
die
nicht
auf
radiologische
Anwendungen
zugeschnitten
sind,
oft
nicht
die
Möglichkeit,
die
standardmäßig
genutzten
Aufteilungen
der
Bildschirme
in
jeweils
ein,
zwei
oder
vier
Teilfenster
schnell
vorzunehmen.
Furthermore,
systems
that
are
not
tailored
for
radiological
applications
frequently
do
not
have
the
ability
to
quickly
partition
the
display
screen
into
the
routinely
used
one,
two
or
four
sub-windows.
EuroPat v2