Übersetzung für "Teilchengröße" in Englisch

Die Teilchengröße, der Sättigungsgrad der Luft, wie lange Sie ausgesetzt waren...
Based on the particle size, atmospheric saturation, length of time you were exposed...
OpenSubtitles v2018

Hierbei standen Fragen der Teilchengröße, -zahl, -form und -Zusammensetzung im Vordergrund.
Here questions of particle size, number, shape and composition were paramount.
EUbookshop v2

Ihre durchschnittliche mittlere Teilchengröße liegt vorzugsweise zwischen etwa 1 und etwa 30 Mikron.
Their average standard particle size is preferably between about 1 and about 30 microns.
EuroPat v2

Die mittlere Teilchengröße beträgt etwa 5 bis 7 Mikrometer.
The product's average particle size is from 5 to 7 microns.
EuroPat v2

Weiterhin kann die Teilchengröße durch Variation der Emulgator- und Schutzkolloidsysteme erreicht werden.
Furthermore, the desired particle size can be obtained by varying the emulsifier and protective colloid systems.
EuroPat v2

Das Isoliermaterial 10 besteht aus pulveriger Kieselgur geeigneter Teilchengröße, Struktur und Porenform.
The insulating material 10 consists of powdered diatomaceous earth of appropriate particle size, structure, and pore-form.
EuroPat v2

Die mittlere Teilchengröße der Kieselsäure beträgt im allgemeinen 1 und 50 µm.
The average particle size of the silicic acid generally is in the range of from 1 to 50 ?m.
EuroPat v2

Teilchengröße und Teilchendurchmesser bedeutet immer den mittleren Durchmesser d so .
Particle size and particle diameter always refer to the mean diameter d50, i.e.
EuroPat v2

Die stark ausgeprägten Nadeln von kleiner Teilchengröße sind deutlich zu erkennen.
The distinctly pronounced needles of small particle size may be clearly seen.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Katalysatoren haben vorzugsweise eine Teilchengröße von etwa 64 bis 240 µm.
The catalysts in accordance with the invention preferably have a particle size of about 64 to 240?.
EuroPat v2

Nach der Granulierung wurden Granulate einer Teilchengröße von 200 bis 1800 µ erhalten.
After the granulation, granulates of a particle size of 200 to 1800? were obtained.
EuroPat v2

Die Teilchengröße der erfindungsgemäßen Wirkstoffe ist in weiten Grenzen variabel.
The particle size of the active compounds according to the invention is variable within wide limits.
EuroPat v2

Die Teilchengröße wird durch den inneren Durchmesser der Kapillare bzw. Kapillarbohrungen bestimmt.
The particle size is determined by the internal diameter of the capillary or capillary bores.
EuroPat v2

Die mittlere Teilchengröße der Weichkomponentenphase wird durch Auswertung elektronenmikroskopischer Aufnahmen ermittelt.
The average particle size of the flexible component phase is determined by electron micrograph.
EuroPat v2

Fragen der Teilchengröße, Zahl, Form und Zusammensetzung standen im Vordergrund.
The main emphasis has been placed on particle size, number, shape and composition.
EUbookshop v2

Der Schwefelgehalt beeinflußt im wesentlichen nur die Teilchen­zahl, dagegen kaum die Teilchengröße.
In general, the sulphur content itself only affects the number of particles and hardly has any influence on their size.
EUbookshop v2

Die Bestimmung der Teilchengröße kann beispielsweise mit Hilfe eines Coulter-Conte®-Gerätes erfolgen.
The determination of the particle size may be carried out with a Coulter CounterRTM, for example.
EuroPat v2

Die mittlere Teilchengröße (d 50 -Wert) liegt bei 915 nm.
The mean particle size (d50 value) is 915 nm.
EuroPat v2

Die Teilchengröße war noch nach 6 monatiger Lagerung unverändert.
The particle size was unchanged even after a storage time of 6 months.
EuroPat v2

Es entstand eine stabile Dispersion (Teilchengröße ca. 0,6 µm).
A stable dispersion was produced (particle size about 0.6 ?m).
EuroPat v2

Die Bestimmung der Teilchengröße kann beispielsweise mit Hilfe eines Coulter-Counter("-Gerätes erfolgen.
The particles size can be determined, for example, with the aid of a Coulter CounterRTM.
EuroPat v2

Die modifizierten Teilchen können infolge Aggregation von dieser primär vorliegenden Teilchengröße abweichen.
The modified particles, due to possible aggregation, may deviate from the particle size of the originally present material.
EuroPat v2

Die Teilchengröße der organischen Phase betrug 3 bis 8 µm.
The droplet size of the organic phase was from 3 to 8 ?m.
EuroPat v2

Die Frequenz dieser Brownschen Bewegung steht in umgekehrter Beziehung zur Teilchengröße.
The frequency of this Brownian motion is always in inverse relationship to the particle size.
EuroPat v2

Man erhält eine grobteilige Dispersion (Teilchengröße > 1 µm).
A coarse-particle dispersion is obtained. (Particle size >1 ?m).
EuroPat v2

Eine solche ist auch mit abnehmender Teilchengröße zu beobach ten.
Such a broadening is also observed with decreasing particle size.
EuroPat v2

Die Teilchengröße betrug für beide Stoffe jeweils bis maximal 40 µm.
The particle size ranged for both materials up to a maximum of 40 ?m.
EuroPat v2

Die mittlere Teilchengröße der Mischkristallpigmente liegt zwischen 0,05 und 0,5 µm.
The average particle size of the mixed crystal pigments is between 0.05 and 0.5 ?m.
EuroPat v2

Ihre Teilchengröße kann zwischen 10 nm und 10 mm liegen.
Their particle size may range from 10 nm to 10 mm.
EuroPat v2

Die Teilchengröße der Latexpartikel wurde indirekt über Trübungsmessungen bestimmt.
The size of the latex particles was determined indirectly via turbidity measurements.
EuroPat v2