Übersetzung für "Teilchengröße" in Englisch
Die
Teilchengröße,
der
Sättigungsgrad
der
Luft,
wie
lange
Sie
ausgesetzt
waren...
Based
on
the
particle
size,
atmospheric
saturation,
length
of
time
you
were
exposed...
OpenSubtitles v2018
Hierbei
standen
Fragen
der
Teilchengröße,
-zahl,
-form
und
-Zusammensetzung
im
Vordergrund.
Here
questions
of
particle
size,
number,
shape
and
composition
were
paramount.
EUbookshop v2
Ihre
durchschnittliche
mittlere
Teilchengröße
liegt
vorzugsweise
zwischen
etwa
1
und
etwa
30
Mikron.
Their
average
standard
particle
size
is
preferably
between
about
1
and
about
30
microns.
EuroPat v2
Die
mittlere
Teilchengröße
beträgt
etwa
5
bis
7
Mikrometer.
The
product's
average
particle
size
is
from
5
to
7
microns.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
die
Teilchengröße
durch
Variation
der
Emulgator-
und
Schutzkolloidsysteme
erreicht
werden.
Furthermore,
the
desired
particle
size
can
be
obtained
by
varying
the
emulsifier
and
protective
colloid
systems.
EuroPat v2
Das
Isoliermaterial
10
besteht
aus
pulveriger
Kieselgur
geeigneter
Teilchengröße,
Struktur
und
Porenform.
The
insulating
material
10
consists
of
powdered
diatomaceous
earth
of
appropriate
particle
size,
structure,
and
pore-form.
EuroPat v2
Die
mittlere
Teilchengröße
der
Kieselsäure
beträgt
im
allgemeinen
1
und
50
µm.
The
average
particle
size
of
the
silicic
acid
generally
is
in
the
range
of
from
1
to
50
?m.
EuroPat v2
Teilchengröße
und
Teilchendurchmesser
bedeutet
immer
den
mittleren
Durchmesser
d
so
.
Particle
size
and
particle
diameter
always
refer
to
the
mean
diameter
d50,
i.e.
EuroPat v2
Die
stark
ausgeprägten
Nadeln
von
kleiner
Teilchengröße
sind
deutlich
zu
erkennen.
The
distinctly
pronounced
needles
of
small
particle
size
may
be
clearly
seen.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Katalysatoren
haben
vorzugsweise
eine
Teilchengröße
von
etwa
64
bis
240
µm.
The
catalysts
in
accordance
with
the
invention
preferably
have
a
particle
size
of
about
64
to
240?.
EuroPat v2
Nach
der
Granulierung
wurden
Granulate
einer
Teilchengröße
von
200
bis
1800
µ
erhalten.
After
the
granulation,
granulates
of
a
particle
size
of
200
to
1800?
were
obtained.
EuroPat v2
Die
Teilchengröße
der
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
ist
in
weiten
Grenzen
variabel.
The
particle
size
of
the
active
compounds
according
to
the
invention
is
variable
within
wide
limits.
EuroPat v2
Die
Teilchengröße
wird
durch
den
inneren
Durchmesser
der
Kapillare
bzw.
Kapillarbohrungen
bestimmt.
The
particle
size
is
determined
by
the
internal
diameter
of
the
capillary
or
capillary
bores.
EuroPat v2
Die
mittlere
Teilchengröße
der
Weichkomponentenphase
wird
durch
Auswertung
elektronenmikroskopischer
Aufnahmen
ermittelt.
The
average
particle
size
of
the
flexible
component
phase
is
determined
by
electron
micrograph.
EuroPat v2
Fragen
der
Teilchengröße,
Zahl,
Form
und
Zusammensetzung
standen
im
Vordergrund.
The
main
emphasis
has
been
placed
on
particle
size,
number,
shape
and
composition.
EUbookshop v2
Der
Schwefelgehalt
beeinflußt
im
wesentlichen
nur
die
Teilchenzahl,
dagegen
kaum
die
Teilchengröße.
In
general,
the
sulphur
content
itself
only
affects
the
number
of
particles
and
hardly
has
any
influence
on
their
size.
EUbookshop v2
Die
Bestimmung
der
Teilchengröße
kann
beispielsweise
mit
Hilfe
eines
Coulter-Conte®-Gerätes
erfolgen.
The
determination
of
the
particle
size
may
be
carried
out
with
a
Coulter
CounterRTM,
for
example.
EuroPat v2
Die
mittlere
Teilchengröße
(d
50
-Wert)
liegt
bei
915
nm.
The
mean
particle
size
(d50
value)
is
915
nm.
EuroPat v2
Die
Teilchengröße
war
noch
nach
6
monatiger
Lagerung
unverändert.
The
particle
size
was
unchanged
even
after
a
storage
time
of
6
months.
EuroPat v2
Es
entstand
eine
stabile
Dispersion
(Teilchengröße
ca.
0,6
µm).
A
stable
dispersion
was
produced
(particle
size
about
0.6
?m).
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Teilchengröße
kann
beispielsweise
mit
Hilfe
eines
Coulter-Counter("-Gerätes
erfolgen.
The
particles
size
can
be
determined,
for
example,
with
the
aid
of
a
Coulter
CounterRTM.
EuroPat v2
Die
modifizierten
Teilchen
können
infolge
Aggregation
von
dieser
primär
vorliegenden
Teilchengröße
abweichen.
The
modified
particles,
due
to
possible
aggregation,
may
deviate
from
the
particle
size
of
the
originally
present
material.
EuroPat v2
Die
Teilchengröße
der
organischen
Phase
betrug
3
bis
8
µm.
The
droplet
size
of
the
organic
phase
was
from
3
to
8
?m.
EuroPat v2
Die
Frequenz
dieser
Brownschen
Bewegung
steht
in
umgekehrter
Beziehung
zur
Teilchengröße.
The
frequency
of
this
Brownian
motion
is
always
in
inverse
relationship
to
the
particle
size.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
grobteilige
Dispersion
(Teilchengröße
>
1
µm).
A
coarse-particle
dispersion
is
obtained.
(Particle
size
>1
?m).
EuroPat v2
Eine
solche
ist
auch
mit
abnehmender
Teilchengröße
zu
beobach
ten.
Such
a
broadening
is
also
observed
with
decreasing
particle
size.
EuroPat v2
Die
Teilchengröße
betrug
für
beide
Stoffe
jeweils
bis
maximal
40
µm.
The
particle
size
ranged
for
both
materials
up
to
a
maximum
of
40
?m.
EuroPat v2
Die
mittlere
Teilchengröße
der
Mischkristallpigmente
liegt
zwischen
0,05
und
0,5
µm.
The
average
particle
size
of
the
mixed
crystal
pigments
is
between
0.05
and
0.5
?m.
EuroPat v2
Ihre
Teilchengröße
kann
zwischen
10
nm
und
10
mm
liegen.
Their
particle
size
may
range
from
10
nm
to
10
mm.
EuroPat v2
Die
Teilchengröße
der
Latexpartikel
wurde
indirekt
über
Trübungsmessungen
bestimmt.
The
size
of
the
latex
particles
was
determined
indirectly
via
turbidity
measurements.
EuroPat v2