Übersetzung für "Teilabriss" in Englisch
Im
gleichen
Jahr
begann
der
Teilabriss
der
Burg.
In
the
same
year,
Lugwig
began
the
partial
demolition
of
the
castle.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Teilabriss
durch
die
Deutsche
Bundesbahn
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
erfolgte
in
den
80er
Jahren
im
Rahmen
der
Eröffnung
der
S8
die
Umgestaltung
des
Bahnhofes.
After
a
partial
demolition
by
Deutsche
Bundesbahn
after
the
Second
World
War,
the
station
was
rebuilt
in
the
1980s
during
the
establishment
of
S-Bahn
line
S8.
Wikipedia v1.0
Die
URBAN-Maßnahme
betrifft
auch
den
als
Casal
Ventoso
bekannten
Stadtteil,
der
nach
einem
Teilabriss
durch
die
neuen
Bezirke
Quinta
do
Cabrinha,
Avenida
de
Ceuta
Norte
und
Avenida
de
Ceuta
Sul,
Rua
Maria
Pia
und
Casal
do
Evaristo
ersetzt
wurde.
The
Urban
intervention
area
includes
the
district
known
as
Casal
Ventoso,
which
has
been
partially
demolished
and
substituted
by
the
new
districts
of
Quinta
do
Cabrinha,
Avenida
de
Ceuta
Norte
and
Avenida
de
Ceuta
Sul,
Rua
Maria
Pia
and
Casal
do
Evaristo.
TildeMODEL v2018
Bereits
am
vierten
Spieltag
zog
sich
Tschauner
aber
einen
Teilabriss
des
Kreuzbandes
im
linken
Knie
zu,
sodass
Hofmann
wieder
zum
Einsatz
kam.
On
match
day
however,
Tschauner
suffered
a
partial
tear
of
the
cruciate
ligament
in
his
left
knee,
so
Hofmann
replaced
him.
WikiMatrix v1
Rund
50
Jahre
vor
dem
Teilabriss
hat
der
Topograph
John
Swete
mit
Wasserfarben
eine
Zeichnung
der
alten
Kirche
angefertigt
und
in
seinem
Journal
1795
diese
als
„picturesque“
beschrieben.
Some
fifty
years
before
its
demolition,
the
topographer
John
Swete
made
a
watercolour
painting
of
the
old
church,
and
wrote
of
its
picturesque
setting
in
his
journal
in
1795.
WikiMatrix v1
Nach
einem
Teilabriss
durch
die
Deutsche
Bundesbahn
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
erfolgte
in
den
1980er
Jahren
im
Rahmen
der
Eröffnung
der
S8
die
Umgestaltung
des
Bahnhofes.
After
a
partial
demolition
by
Deutsche
Bundesbahn
after
the
Second
World
War,
the
station
was
rebuilt
in
the
1980s
during
the
establishment
of
S-Bahn
line
S8.
WikiMatrix v1
Allerdings
gibt
es
bestimmte
Arten
von
Korruption,
die
nicht
durch
dieses
Dienstprogramm
behoben
werden
können,
zB
ein
Teilabriss
der
internen
Datei-Struktur.
However,
there
are
certain
kinds
of
corruption
which
cannot
be
fixed
by
this
utility,
e.g.
a
partial
demolition
of
the
internal
file's
structure.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
deshalb
nicht
damit
zu
rechnen,
dass
der
Münchner
sich
über
den
geplanten
Abriss
und
Neubau
seines
Hauptbahnhofes
aufregen
würde,
während
der
Stuttgarter
gegen
den
bevorstehenden
Teilabriss
seines
denkmalgeschützten
Hauptbahnhofs
wochenlang
auf
die
Barrikaden
geht.
It
is
therefore
unlikely
that
someone
from
Munich
would
get
worked
up
over
the
planned
demolition
of
the
his
main
train
station
and
the
rebuilding
of
a
new
structure
in
its
place,
while
someone
from
Stuttgart
would
protest
the
pending
partial
demolition
of
his
historically
protected
main
train
station
for
weeks.
ParaCrawl v7.1