Übersetzung für "Technologische zusatzstoffe" in Englisch
In
die
Kategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
werden
folgende
Funktionsgruppen
aufgenommen:
In
the
category
“technological
additives”,
the
following
functional
groups
are
included:
TildeMODEL v2018
Beispiele
sind
Nährstoffe
wie
Vitamine
und
Mineralien
sowie
sensorische
oder
technologische
Zusatzstoffe
wie
Konservierungsmittel
und
Emulgatoren.
Examples
are
nutritional
additives
like
vitamins
and
minerals,
sensory
additives,
or
technological
additives
like
preservatives
and
emulsifiers.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Zubereitungen,
die
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr. 1831/2003
als
Zusatzstoffe
zugelassen
sind,
werden
technologische
Zusatzstoffe
und
andere
Stoffe
oder
Erzeugnisse
eingesetzt,
die
eine
Funktion
auf
den
Wirkstoff
der
Zubereitung
ausüben,
wie
beispielsweise
die
Stabilisierung,
die
Standardisierung
oder
die
Erleichterung
seiner
Handhabung
oder
Einmischbarkeit
in
Futtermittel.
In
some
preparations,
authorised
as
additives
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1831/2003,
technological
additives
and
other
substances
or
products
are
incorporated
to
exert
a
function
on
the
active
substance
contained
in
the
preparation,
such
as
stabilising
or
standardising
it,
facilitating
its
handling
or
its
incorporation
into
feed.
DGT v2019
Technologische
Zusatzstoffe
oder
andere
Stoffe
oder
Erzeugnisse,
die
in
Zusatzstoffen
enthalten
sind,
die
aus
Zubereitungen
bestehen,
dürfen
nur
die
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
des
Wirkstoffs
der
Zubereitung
verändern
und
müssen
entsprechend
ihren
Zulassungsbedingungen
verwendet
werden,
wenn
solche
Bedingungen
vorliegen.
Technological
additives
or
other
substances
or
products
contained
in
additi
ves
consisting
of
preparations
shall
only
modify
the
physico-chemical
characteristics
of
the
active
substance
of
the
preparation
and
shall
be
used
in
accordance
with
their
conditions
of
authorisation
where
such
provisions
are
provided
for.
DGT v2019
Die
im
Anhang
genannten
Stoffe,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Antioxidationsmittel“
einzuordnen
sind,
werden
unter
den
im
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
als
Zusatzstoffe
in
der
Tierernährung
zugelassen.
The
substances
specified
in
the
Annex,
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘antioxidants’,
are
authorised
as
additives
in
animal
nutrition
subject
to
the
conditions
laid
down
in
that
Annex.
DGT v2019
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
des
zur
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
zählenden
Stoffes
Natrium-Bisulfat
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
alle
Tierarten.
The
application
concerns
the
authorisation
of
sodium
bisulphate
as
a
feed
additive
for
all
animal
species,
to
be
classified
in
the
additive
categories
‘technological
additives’.
DGT v2019
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
der
zur
Kategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
zählenden
Zubereitung
aus
Lactobacillus
diolivorans
DSM
32074
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
alle
Tierarten.
This
application
concerns
the
authorisation
of
the
preparation
of
Lactobacillus
diolivorans
DSM
32074
as
a
feed
additive
for
all
animal
species
to
be
classified
in
the
category
‘technological
additives’.
DGT v2019
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
der
Zubereitung
aus
Lactobacillus
fermentum
(NCIMB
41636),
Lactobacillus
plantarum
(NCIMB
41638)
und
Lactobacillus
rhamnosus
(NCIMB
41640),
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
einzuordnen
ist,
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
Hunde.
The
application
concerns
the
authorisation
of
the
preparation
of
Lactobacillus
fermentum
(NCIMB
41636),
Lactobacillus
plantarum
(NCIMB
41638)
and
Lactobacillus
rhamnosus
(NCIMB
41640)
as
a
feed
additive
for
dogs
to
be
classified
in
the
additive
category
‘technological
additives’.
DGT v2019
Die
im
Anhang
genannte
Zubereitung,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Silierzusatzstoffe“
einzuordnen
ist,
wird
unter
den
in
diesem
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
als
Zusatzstoff
in
der
Tierernährung
zugelassen.
The
preparation
specified
in
the
Annex,
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘silage
additives’,
is
authorised
as
an
additive
in
animal
nutrition,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
that
Annex.
DGT v2019
Dieser
Antrag
betrifft
die
Zulassung
einer
Zubereitung
aus
Lactobacillus
plantarum
(KKP/593/p
und
KKP/788/p)
und
Lactobacillus
buchneri
(KKP/907/p)
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
Rinder
und
Schafe,
wobei
die
Einordnung
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
vorzunehmen
ist.
That
application
concerns
the
authorisation
of
the
preparation
of
Lactobacillus
plantarum
(KKP/593/p
and
KKP/788/p)
and
Lactobacillus
buchneri
(KKP/907/p)
as
a
feed
additive
for
cattle
and
sheep
to
be
classified
in
the
additive
category
‘technological
additives’.
DGT v2019
Die
im
Anhang
genannte
Zubereitung,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Silierzusatzstoffe“
einzuordnen
ist,
wird
als
Zusatzstoff
in
der
Tierernährung
unter
den
im
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
zugelassen.
The
preparation
specified
in
the
Annex,
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘silage
additives’,
is
authorised
as
an
additive
in
animal
nutrition,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
that
Annex.
DGT v2019
Insbesondere
die
linke
Spalte
der
Tabelle
in
Anhang VI
sollte
um
die
spezifische
Kennnummer
der
Zusatzstoffe
oder
der
Funktiongruppen
ergänzt
und
die
Klassifizierung
innerhalb
der
Gruppen
„Technologische
Zusatzstoffe“
und
„Ernährungsphysiologische
Zusatzstoffe“
sollte
der
in
der
Verordnung
(EG)
Nr. 1831/2003
verwendeten
Klassifizierung
angeglichen
werden.
In
particular,
the
left
column
of
the
table
of
Annex VI
should
be
amended
by
indicating
the
specific
ID
number
of
the
additives
or
the
functional
groups
and
the
classification
in
the
group
of
‘technological
additives’
and
‘nutritional
additives’
should
be
aligned
to
the
classification
used
in
Regulation
(EC)
No
1831/2003.
DGT v2019
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
des
zur
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
zählenden
Stoffes
Eisennatriumtartrate
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
alle
Tierarten.
That
application
concerns
the
authorisation
of
iron
sodium
tartrates
as
a
feed
additive
for
all
animal
species,
to
be
classified
in
the
additive
category
‘technological
additives’.
DGT v2019
Die
im
Anhang
genannte
Zubereitung,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Trennmittel“
einzuordnen
ist,
wird
unter
den
in
diesem
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
als
Zusatzstoff
in
der
Tierernährung
zugelassen.
The
preparation
specified
in
the
Annex,
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘anti-caking
agents’
is
authorised
as
an
additive
in
animal
nutrition,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
that
Annex.
DGT v2019
Die
im
Anhang
genannten
Zusatzstoffe,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Silierzusatzstoffe“
einzuordnen
sind,
werden
als
Zusatzstoffe
in
der
Tierernährung
unter
den
im
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
zugelassen.
The
additives
specified
in
the
Annex,
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘silage
additives’,
are
authorised
as
additives
in
animal
nutrition,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
that
Annex.
DGT v2019
Die
im
Anhang
genannten
Zubereitungen,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Silierzusatzstoffe“
einzuordnen
sind,
werden
unter
den
im
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
als
Zusatzstoffe
in
der
Tierernährung
zugelassen.
The
preparations
specified
in
the
Annex
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘silage
additives’,
are
authorised
as
additives
in
animal
nutrition,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
Annex.
DGT v2019
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
einer
neuen
Verwendung
der
Zubereitung
aus
einem
Mikroorganismus-Stamm
DSM
11798
der
Coriobacteriaceae-Familie
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
alle
Vogelarten,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
einzuordnen
ist,
sowie
die
Änderung
der
Bedingungen
der
geltenden
Zulassung
für
Schweine
zwecks
Erweiterung
der
Verwendung
auf
alle
Trichothecen-Mykotoxine.
The
application
concerns
the
authorisation
of
a
new
use
of
the
preparation
of
a
microorganism
strain
DSM
11798
of
the
Coriobacteriaceae
family
as
a
feed
additive
for
all
avian
species,
to
be
classified
in
the
additive
category
‘technological
additives’
and
the
modification
of
the
terms
of
the
current
authorisation
for
pigs
to
extend
the
use
to
all
trichothecene
mycotoxins.
DGT v2019
Die
in
Anhang I
genannte
Zubereitung,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Stoffe
zur
Verringerung
der
Kontamination
von
Futtermitteln
mit
Mykotoxinen“
einzuordnen
ist,
wird
unter
den
in
dem
genannten
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
als
Zusatzstoff
in
der
Tierernährung
zugelassen.
The
preparation
specified
in
Annex
I,
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘substances
for
the
reduction
of
the
contamination
of
feed
by
mycotoxins’,
is
authorised
as
an
additive
in
animal
nutrition
subject
to
the
conditions
laid
down
in
that
Annex.
DGT v2019
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
von
Ameisensäure,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
einzuordnen
ist,
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
alle
Tierarten.
That
application
concerns
the
authorisation
of
formic
acid
as
a
feed
additive
for
all
animal
species
to
be
classified
in
the
category
‘technological
additives’.
DGT v2019
Der
Antragsteller
beantragte
die
Einordnung
dieses
Zusatzstoffs
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Emulgatoren“.
The
applicant
requested
that
additive
to
be
classified
in
the
additive
category
‘technological
additives’
and
in
the
functional
group
‘emulsifiers’.
DGT v2019
Der
Antragsteller
beantragte
die
Einordnung
dieser
Zusatzstoffe
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Emulgatoren“.
The
applicant
requested
those
additives
to
be
classified
in
the
additive
category
‘technological
additives’
and
in
the
functional
group
‘emulsifiers’.
DGT v2019
Die
im
Anhang
genannte
Zubereitung,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Silierzusatzstoffe“
einzuordnen
ist,
wird
unter
den
ebenfalls
im
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
als
Zusatzstoff
in
der
Tierernährung
zugelassen.
The
preparation
specified
in
the
Annex
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘silage
additives’,
is
authorised
as
additive
in
animal
nutrition,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
Annex.
DGT v2019
Diese
Anträge
betreffen
die
Zulassung
einer
Zubereitung
aus
Dolomit-Magnesit
für
Milchkühe
und
andere
zur
Milcherzeugung
genutzte
Wiederkäuer,
für
Absetzferkel
und
Mastschweine
sowie
einer
Zubereitung
aus
Montmorillonit-Illit,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
einzuordnen
sind,
als
Zusatzstoffe
in
Futtermitteln
für
alle
Tierarten.
Those
applications
concern
the
authorisations
of
a
preparation
of
dolomite-magnesite
for
dairy
cows
and
other
ruminants
for
dairy
production,
weaned
piglets
and
pig
for
fattening
and
a
preparation
of
montmorillonite-illite
as
feed
additives
for
all
animal
species
to
be
classified
in
the
additive
category
‘technological
additives’.
DGT v2019
Die
in
Anhang I
genannte
Zubereitung,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppe
„Trennmittel“
einzuordnen
ist,
wird
unter
den
in
diesem
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
als
Zusatzstoff
in
der
Tierernährung
zugelassen.
The
preparation
specified
in
the
Annex
I,
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
group
‘anti-caking
agents’,
is
authorised
as
an
additive
in
animal
nutrition,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
that
Annex.
DGT v2019
Die
in
Anhang II
genannte
Zubereitung,
die
in
die
Zusatzstoffkategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
und
die
Funktionsgruppen
„Trennmittel“
und
„Bindemittel“
einzuordnen
ist,
wird
unter
den
in
diesem
Anhang
aufgeführten
Bedingungen
als
Zusatzstoff
in
der
Tierernährung
zugelassen.
The
preparation
specified
in
the
Annex
II,
belonging
to
the
additive
category
‘technological
additives’
and
to
the
functional
groups
‘anti-caking
agents’
and
‘binders’,
is
authorised
as
an
additive
in
animal
nutrition,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
that
Annex.
DGT v2019
Diese
Anträge
betreffen
die
Zulassung
von
Natriumbenzoat,
Kaliumsorbat,
Ameisensäure
und
Natriumformiat
als
Zusatzstoffe,
die
in
die
Kategorie
„technologische
Zusatzstoffe“
einzuordnen
sind,
in
Futtermitteln
für
alle
Tierarten.
Those
applications
concern
the
authorisations
of
sodium
benzoate,
potassium
sorbate,
formic
acid
and
sodium
formate
as
feed
additives
for
all
animal
species
to
be
classified
in
the
category
‘technological
additives’.
DGT v2019