Übersetzung für "Technologische zusatzstoffe" in Englisch

In die Kategorie „technologische Zusatzstoffe“ werden folgende Funktionsgruppen aufgenommen:
In the category “technological additives”, the following functional groups are included:
TildeMODEL v2018

Beispiele sind Nährstoffe wie Vitamine und Mineralien sowie sensorische oder technologische Zusatzstoffe wie Konservierungsmittel und Emulgatoren.
Examples are nutritional additives like vitamins and minerals, sensory additives, or technological additives like preservatives and emulsifiers.
TildeMODEL v2018

In einigen Zubereitungen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 als Zusatzstoffe zugelassen sind, werden technologische Zusatzstoffe und andere Stoffe oder Erzeugnisse eingesetzt, die eine Funktion auf den Wirkstoff der Zubereitung ausüben, wie beispielsweise die Stabilisierung, die Standardisierung oder die Erleichterung seiner Handhabung oder Einmischbarkeit in Futtermittel.
In some preparations, authorised as additives in accordance with Regulation (EC) No 1831/2003, technological additives and other substances or products are incorporated to exert a function on the active substance contained in the preparation, such as stabilising or standardising it, facilitating its handling or its incorporation into feed.
DGT v2019

Technologische Zusatzstoffe oder andere Stoffe oder Erzeugnisse, die in Zusatzstoffen enthalten sind, die aus Zubereitungen bestehen, dürfen nur die physikalisch-chemischen Eigenschaften des Wirkstoffs der Zubereitung verändern und müssen entsprechend ihren Zulassungsbedingungen verwendet werden, wenn solche Bedingungen vorliegen.
Technological additives or other substances or products contained in additi ves consisting of preparations shall only modify the physico-chemical characteristics of the active substance of the preparation and shall be used in accordance with their conditions of authorisation where such provisions are provided for.
DGT v2019

Die im Anhang genannten Stoffe, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Antioxidationsmittel“ einzuordnen sind, werden unter den im Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoffe in der Tierernährung zugelassen.
The substances specified in the Annex, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘antioxidants’, are authorised as additives in animal nutrition subject to the conditions laid down in that Annex.
DGT v2019

Der Antrag betrifft die Zulassung des zur Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ zählenden Stoffes Natrium-Bisulfat als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierarten.
The application concerns the authorisation of sodium bisulphate as a feed additive for all animal species, to be classified in the additive categories ‘technological additives’.
DGT v2019

Der Antrag betrifft die Zulassung der zur Kategorie „technologische Zusatzstoffe“ zählenden Zubereitung aus Lactobacillus diolivorans DSM 32074 als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierarten.
This application concerns the authorisation of the preparation of Lactobacillus diolivorans DSM 32074 as a feed additive for all animal species to be classified in the category ‘technological additives’.
DGT v2019

Der Antrag betrifft die Zulassung der Zubereitung aus Lactobacillus fermentum (NCIMB 41636), Lactobacillus plantarum (NCIMB 41638) und Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 41640), die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ einzuordnen ist, als Zusatzstoff in Futtermitteln für Hunde.
The application concerns the authorisation of the preparation of Lactobacillus fermentum (NCIMB 41636), Lactobacillus plantarum (NCIMB 41638) and Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 41640) as a feed additive for dogs to be classified in the additive category ‘technological additives’.
DGT v2019

Die im Anhang genannte Zubereitung, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ einzuordnen ist, wird unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoff in der Tierernährung zugelassen.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘silage additives’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
DGT v2019

Dieser Antrag betrifft die Zulassung einer Zubereitung aus Lactobacillus plantarum (KKP/593/p und KKP/788/p) und Lactobacillus buchneri (KKP/907/p) als Zusatzstoff in Futtermitteln für Rinder und Schafe, wobei die Einordnung in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ vorzunehmen ist.
That application concerns the authorisation of the preparation of Lactobacillus plantarum (KKP/593/p and KKP/788/p) and Lactobacillus buchneri (KKP/907/p) as a feed additive for cattle and sheep to be classified in the additive category ‘technological additives’.
DGT v2019

Die im Anhang genannte Zubereitung, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ einzuordnen ist, wird als Zusatzstoff in der Tierernährung unter den im Anhang aufgeführten Bedingungen zugelassen.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘silage additives’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
DGT v2019

Insbesondere die linke Spalte der Tabelle in Anhang VI sollte um die spezifische Kennnummer der Zusatzstoffe oder der Funktiongruppen ergänzt und die Klassifizierung innerhalb der Gruppen „Technologische Zusatzstoffe“ und „Ernährungsphysiologische Zusatzstoffe“ sollte der in der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 verwendeten Klassifizierung angeglichen werden.
In particular, the left column of the table of Annex VI should be amended by indicating the specific ID number of the additives or the functional groups and the classification in the group of ‘technological additives’ and ‘nutritional additives’ should be aligned to the classification used in Regulation (EC) No 1831/2003.
DGT v2019

Der Antrag betrifft die Zulassung des zur Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ zählenden Stoffes Eisennatriumtartrate als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierarten.
That application concerns the authorisation of iron sodium tartrates as a feed additive for all animal species, to be classified in the additive category ‘technological additives’.
DGT v2019

Die im Anhang genannte Zubereitung, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Trennmittel“ einzuordnen ist, wird unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoff in der Tierernährung zugelassen.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘anti-caking agents’ is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
DGT v2019

Die im Anhang genannten Zusatzstoffe, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ einzuordnen sind, werden als Zusatzstoffe in der Tierernährung unter den im Anhang aufgeführten Bedingungen zugelassen.
The additives specified in the Annex, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘silage additives’, are authorised as additives in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
DGT v2019

Die im Anhang genannten Zubereitungen, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ einzuordnen sind, werden unter den im Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoffe in der Tierernährung zugelassen.
The preparations specified in the Annex belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘silage additives’, are authorised as additives in animal nutrition, subject to the conditions laid down in the Annex.
DGT v2019

Der Antrag betrifft die Zulassung einer neuen Verwendung der Zubereitung aus einem Mikroorganismus-Stamm DSM 11798 der Coriobacteriaceae-Familie als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Vogelarten, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ einzuordnen ist, sowie die Änderung der Bedingungen der geltenden Zulassung für Schweine zwecks Erweiterung der Verwendung auf alle Trichothecen-Mykotoxine.
The application concerns the authorisation of a new use of the preparation of a microorganism strain DSM 11798 of the Coriobacteriaceae family as a feed additive for all avian species, to be classified in the additive category ‘technological additives’ and the modification of the terms of the current authorisation for pigs to extend the use to all trichothecene mycotoxins.
DGT v2019

Die in Anhang I genannte Zubereitung, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Stoffe zur Verringerung der Kontamination von Futtermitteln mit Mykotoxinen“ einzuordnen ist, wird unter den in dem genannten Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoff in der Tierernährung zugelassen.
The preparation specified in Annex I, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘substances for the reduction of the contamination of feed by mycotoxins’, is authorised as an additive in animal nutrition subject to the conditions laid down in that Annex.
DGT v2019

Der Antrag betrifft die Zulassung von Ameisensäure, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ einzuordnen ist, als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierarten.
That application concerns the authorisation of formic acid as a feed additive for all animal species to be classified in the category ‘technological additives’.
DGT v2019

Der Antragsteller beantragte die Einordnung dieses Zusatzstoffs in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Emulgatoren“.
The applicant requested that additive to be classified in the additive category ‘technological additives’ and in the functional group ‘emulsifiers’.
DGT v2019

Der Antragsteller beantragte die Einordnung dieser Zusatzstoffe in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Emulgatoren“.
The applicant requested those additives to be classified in the additive category ‘technological additives’ and in the functional group ‘emulsifiers’.
DGT v2019

Die im Anhang genannte Zubereitung, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ einzuordnen ist, wird unter den ebenfalls im Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoff in der Tierernährung zugelassen.
The preparation specified in the Annex belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘silage additives’, is authorised as additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in the Annex.
DGT v2019

Diese Anträge betreffen die Zulassung einer Zubereitung aus Dolomit-Magnesit für Milchkühe und andere zur Milcherzeugung genutzte Wiederkäuer, für Absetzferkel und Mastschweine sowie einer Zubereitung aus Montmorillonit-Illit, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ einzuordnen sind, als Zusatzstoffe in Futtermitteln für alle Tierarten.
Those applications concern the authorisations of a preparation of dolomite-magnesite for dairy cows and other ruminants for dairy production, weaned piglets and pig for fattening and a preparation of montmorillonite-illite as feed additives for all animal species to be classified in the additive category ‘technological additives’.
DGT v2019

Die in Anhang I genannte Zubereitung, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppe „Trennmittel“ einzuordnen ist, wird unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoff in der Tierernährung zugelassen.
The preparation specified in the Annex I, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘anti-caking agents’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
DGT v2019

Die in Anhang II genannte Zubereitung, die in die Zusatzstoffkategorie „technologische Zusatzstoffe“ und die Funktionsgruppen „Trennmittel“ und „Bindemittel“ einzuordnen ist, wird unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoff in der Tierernährung zugelassen.
The preparation specified in the Annex II, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional groups ‘anti-caking agents’ and ‘binders’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
DGT v2019

Diese Anträge betreffen die Zulassung von Natriumbenzoat, Kaliumsorbat, Ameisensäure und Natriumformiat als Zusatzstoffe, die in die Kategorie „technologische Zusatzstoffe“ einzuordnen sind, in Futtermitteln für alle Tierarten.
Those applications concern the authorisations of sodium benzoate, potassium sorbate, formic acid and sodium formate as feed additives for all animal species to be classified in the category ‘technological additives’.
DGT v2019