Übersetzung für "Technologiefolgenabschätzung" in Englisch
Welche
Vorteile
bietet
das
Netz
für
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
(HTA)?
What
are
the
benefits
of
the
network
on
Health
Technology
Assessment
(HTA)?
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Vergleich
dieser
Szenarien
wird
eine
breit
abgestützte
Technologiefolgenabschätzung
hervorgehen.
A
comparison
of
these
scenarios
will
produce
a
broadly
based
assessment
of
the
impact
of
this
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
unter
diesem
Aktionsbereich
entwickelten
Projekte
sollen
beitragen
zur
Definition
von
Indikatoren,
zur
Erhebung,
Analyse
und
Verbreitung
von
Daten
und
zum
Austausch
vorbildlicher
Verfahren
(Health
Impact
Assessment,
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen).
The
projects
produced
under
this
strand
are
intended
to
contribute
to
the
definition
of
indicators,
collection,
analysis
and
dissemination
of
data,
and
exchange
of
best
practice
(health
impact
assessment,
health
technology
assessment).
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
bieten
die
EMA
und
das
Europäische
Netz
für
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
(EUnetHTA)
Entwicklern
von
Arzneimitteln
die
Möglichkeit,
gleichzeitige,
koordinierte
Beratung
zu
ihren
Entwicklungsplänen
zu
erhalten.
To
achieve
this,
EMA
and
the
European
Network
for
Health
Technology
Assessment
(EUnetHTA)
offer
medicine
developers
the
possibility
to
receive
simultaneous,
coordinated
advice
on
their
development
plans.
ELRC_2682 v1
In
ihrem
Arbeitsprogramm
geht
die
Agentur
außerdem
auf
Erwartungen
einer
engeren
Zusammenarbeit
zwischen
den
Arzneimittelzulassungsbehörden
und
den
für
die
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
zuständigen
Stellen
ein.
In
its
work
programme,
the
Agency
also
addresses
the
expectations
of
closer
collaboration
between
the
regulators
and
health
technology
assessment
bodies.
ELRC_2682 v1
Allgemeines
Ziel
des
EUnetHTA
ist
es,
ein
wirksames
und
zukunftsfähiges
europäisches
Netz
für
Technologiefolgenabschätzung
zu
errichten,
das
als
Basis
für
politische
Entscheidungen
dient.
The
overall
aim
of
EUnetHTA
is
to
establish
an
effective
and
sustainable
European
network
for
health
technology
assessment
that
informs
policy
decisions.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
nimmt
mit
großem
Interesse
zur
Kenntnis,
dass
das
Europäische
Netz
für
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
(EUnetHTA)
durch
die
Förderung
von
Synergien
und
Verbreitung
von
Bewertungen
für
die
nationalen
und
regionalen
Agenturen
großen
Nutzen
bringt.
The
Committee
finds
it
of
great
interest
that
the
European
network
for
Health
Technology
Assessment
(EUnetHTA)
brings
added
value
to
Member
States'
national
and
regional
agencies,
facilitating
synergies
and
the
dissemination
of
its
assessments.
TildeMODEL v2018
Auch
der
Kommissionsvorschlag
zur
Ausübung
der
Patientenrechte
in
der
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
enthält
eine
Bestimmung
über
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
bei
der
Technologiefolgenabschätzung.
In
addition,
the
Commission's
proposal
on
the
implementation
of
patients'
rights
in
cross
border
healthcare
contains
a
provision
for
further
cooperation
on
health
technology
assessment.
TildeMODEL v2018
Auch
sieht
die
Richtlinie
die
Einrichtung
eines
Netzes
der
Gemeinschaft
für
die
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
vor
(Artikel
17),
das
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
zuständigen
nationalen
Behörden
sowie
die
Bereitstellung
objektiver,
zuverlässiger,
rechtzeitiger,
transparenter
und
übertragbarer
Informationen
über
die
kurz-
und
langfristige
Wirksamkeit
von
Gesundheitstechnologien
unterstützen
und
einen
wirksamen
Austausch
dieser
Informationen
innerhalb
des
Netzes
fördern
sowie
politische
Entscheidungen
der
Mitgliedstaaten
begleiten
sollte.
Similarly,
this
Directive
provides
for
establishment
of
the
Community
network
on
health
technology
assessment
(Article
17),
which
should
support
cooperation
between
responsible
national
authorities,
support
provision
of
objective,
reliable,
timely,
transparent
and
transferable
information
on
the
short-
and
long-term
effectiveness
of
health
technologies,
enable
an
effective
exchange
of
this
information
within
the
network
and
to
provide
support
to
policy
decisions
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Deshalb
wurde
unlängst
eine
gemeinsame
Maßnahme
im
Bereich
der
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
zur
Finanzierung
aus
dem
Gesundheitsprogramm
2009
vorgeschlagen.
Thus
a
Joint
Action
on
Health
Technology
Assessment
has
just
been
submitted
for
funding
under
the
Health
Programme
2009.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterstützt
derzeit
ein
Pilotprojekt
über
ein
Europäisches
Netz
für
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen,
das
so
genannte
„EUnetHTA“
(European
Network
for
Health
Technology
Assessment).
The
Commission
is
supporting
a
pilot
European
network
on
health
technology
assessment
called
"EUnetHTA".
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
erleichtern
Aufbau
und
Betrieb
eines
Netzes,
das
die
für
die
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
zuständigen
nationalen
Behörden
oder
anderen
Stellen
verbindet.
Member
States
shall
facilitate
development
and
functioning
of
a
network
connecting
the
national
authorities
or
bodies
responsible
for
health
technology
assessment.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
die
Maßnahmen
zur
elektronischen
Verschreibung,
Gesundheitstelematik,
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
und
zu
europäischen
Referenznetzen
sollten
durch
delegierte
Rechtsakte
und
nicht
durch
Durchführungsrechtsakte
erlassen
werden.
In
particular,
measures
on
e-prescription,
e-Health,
health
technology
assessment
and
on
European
reference
networks
should
be
adopted
through
delegated
acts
and
not
through
implementing
acts.
TildeMODEL v2018
Die
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
ist
ein
weiteres
Gebiet,
auf
dem
ganz
klar
ein
europäischer
Mehrwert
möglich
ist.
Health
technology
assessment
is
another
clear
area
of
European
added-value.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
eine
große
Zahl
weiterer
spezifischer
Themen
genannt,
darunter
die
stärkere
Konzentration
auf
die
psychische
Gesundheit,
die
Herausforderungen
aufgrund
der
Altersentwicklung
der
Bevölkerung,
das
Erfordernis,
die
Qualität
der
gesundheitlichen
Versorgung
zu
verbessern,
die
Rechte
und
die
Sicherheit
der
Patienten
zu
gewährleisten,
klare
Regeln
für
die
Mobilität
von
Patienten
und
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
sowie
für
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
und
in
der
Forschung
festzulegen.
Respondents
raise
a
large
number
of
additional
specific
issues
including
the
need
to
focus
more
on
mental
health,
the
challenges
posed
by
an
ageing
population,
the
need
to
increase
quality
in
healthcare,
to
secure
patients’
rights
and
safety,
to
set
clear
rules
for
patient
and
professional
mobility,
for
health
technology
assessment
and
research.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
Netze
errichten,
um
die
EU-weite
Zusammenarbeit
bei
der
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
und
der
Gesundheitstelematik
zu
fördern.
The
Commission
will
set
up
networks
to
foster
EU
cooperation
on
health
technology
assessment
and
eHealth.
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
es
die
Übernahme
von
Innovationen
zur
Reform
der
Gesundheitssysteme
fördern,
beispielsweise
durch
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
und
Telematiklösungen.
As
such,
it
will
promote
the
uptake
of
innovation
for
health
systems'
reform,
for
example,
through
Health
Technology
Assessment
(HTA)
and
eHealth
solutions.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen,
welche
die
EU-Rechtsvorschriften
in
den
Bereichen
Medizinprodukte
sowie
E-Health
und
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
nach
den
Bestimmungen
über
grenzüberschreitende
Gesundheitsversorgung
erfordern
oder
die
zu
deren
Zielen
beitragen;
Actions
required
by
or
contributing
to
the
objectives
of
EU
legislation
in
the
fields
of
medical
devices
as
well
as
e-Health
and
Health
Technology
Assessment
provisions
in
legislation
on
cross
border
healthcare;
TildeMODEL v2018
Um
diese
Empfehlungen
umzusetzen,
wurde
eine
hochrangige
Gruppe
für
das
Gesundheitswesen
und
die
medizinische
Versorgung
eingesetzt,
und
es
wurden
Arbeitsgruppen
für
folgende
Bereiche
gebildet:
Bereitstellung
und
Inanspruchnahme
grenzübergreifender
Gesundheitsleistungen,
Angehörige
der
Gesundheitsberufe,
Ausbau
der
Referenzzentren,
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen,
Information
und
Gesundheitstelematik,
Gesundheitsverträglichkeitsprüfung
und
Gesundheitssysteme
sowie
Patientensicherheit.
To
take
forward
these
recommendations,
a
High
Level
Group
on
health
services
and
medical
care
was
established
with
working
groups
on
the
following
areas
:
cross-border
healthcare
purchasing
and
provision,
health
professionals,
centres
of
reference,
health
technology
assessment,
information
and
e-health,
health
impact
assessment
and
health
systems,
patient
safety.
TildeMODEL v2018
So
wird
beispielsweise
die
europäische
Zusammenarbeit
zur
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
nicht
nur
Doppelarbeit
verringern
und
Erfahrungen
bündeln,
sondern
sie
kann
auch
das
Potenzial
für
nachhaltige
Innovation
bei
Produkten
und
Dienstleistungen
im
Gesundheitswesen
erschließen.
For
example,
European
cooperation
on
health
technology
assessment
will
not
only
reduce
duplication
and
pool
expertise,
but
can
also
unlock
the
potential
for
sustainable
innovation
in
health
products
and
services.
TildeMODEL v2018
So
wird
zum
Beispiel
die
europäische
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen
nicht
nur
Doppelarbeit
verringern
und
Erfahrungen
bündeln,
sondern
sie
kann
auch
das
Potenzial
für
nachhaltige
Innovation
bei
Produkten
und
Dienstleistungen
im
Gesundheitswesen
erschließen.
As
an
example,
European
cooperation
on
health
technology
assessments
will
not
only
reduce
duplication
and
pool
expertise
but
can
unlock
the
potential
for
sustainable
innovation
in
health
products
and
services.
TildeMODEL v2018
Untermauert
werden
sollte
dies
durch
die
Stärkung
unserer
Fähigkeit
zur
Vorausplanung
(z.
B.
Vorausschau,
Prognose,
Technologiefolgenabschätzung
und
Modellbildung).
This
should
be
underpinned
by
a
reinforced
forward-looking
capacity
(including
foresight,
forecasting,
technology
assessment
and
modelling).
TildeMODEL v2018
Vier
Projekte
bezogen
sich
auf
den
Bereich
„Analysen
und
Berichterstattung“
(z.
B.
den
Bericht
über
den
Gesundheitszustand
in
der
Gemeinschaft
oder
den
Bericht
über
die
Technologiefolgenabschätzung
im
Gesundheitswesen).
4
projects
were
connected
to
analysis
and
reporting
such
as
the
European
health
status
report
or
health
technology
assessment
report.
TildeMODEL v2018