Übersetzung für "Tauwasserbildung" in Englisch
Somit
wird
auch
die
Gefahr
der
Tauwasserbildung
reduziert.
Thus,
the
risk
of
condensation
is
minimised.
ParaCrawl v7.1
Es
erfolgt
damit
keine
Tauwasserbildung
an
der
Oberfläche
oder
im
Wandquerschnitt.
No
dew-water-formation
takes
place
with
it
at
the
surface
or
in
the
wall-cross
section.
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
niedrigen
Außenlufttemperaturen
kann
es
im
Wärmeübertrager
zu
Tauwasserbildung
und
Vereisungen
kommen.
With
very
low
outdoor
air
temperatures,
condensation
and
icing
can
occur
in
the
heat
exchanger.
ParaCrawl v7.1
Eine
Tauwasserbildung
erfolgt,
wenn
ein
Wasser-Dampf-Gemisch
(Luft)
auf
eine
weniger
warme
Bauteiloberfläche
auftrifft.
A
dew-water-formation
takes
place,
if
auftrifft
a
water-steam-mixture
(air)
on
a
less
warm
component
part-surface.
ParaCrawl v7.1
Leitungen
für
kaltes
Trinkwasser
sind
gegen
unzulässige
Erwärmung
des
Trinkwassers
und
gegebenenfalls
gegen
Tauwasserbildung
zu
schützen.
Pipes
for
cold
drinking
water
must
be
protected
against
impermissible
heating
up
of
the
water
and,
where
applicable,
against
the
formation
of
condensate.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
aber
nicht
immer
gleich
zu
einer
Tauwasserbildung
an
der
kühleren
Wandoberfläche
kommen.
A
dew-water-formation
always
immediately
must
not
occur
at
the
cooler
wall-surface,
however.
ParaCrawl v7.1
Weist
die
Wand
längs
ihrer
Dicke
gleichzeitig
einen
Temperaturgradienten
auf,
kann
es
innerhalb
der
Wand
zur
Überschreitung
des
Sättigungsdrucks
des
Wassers
und
somit
zu
Tauwasserbildung
kommen,
das
die
Wand
schädigt
(z.B.
Minderung
ihrer
wärmeisolierenden
Wirkung,
Ausbildung
von
Schimmelpilzen
etc.).
If
the
wall
at
the
same
time
has
a
temperature
gradient
along
its
thickness,
the
saturation
pressure
of
water
may
be
exceeded
within
the
wall
and
there
may
as
a
result
be
formation
of
dew
which
damages
the
wall
(eg.
reduction
in
its
thermal
insulating
effect,
development
of
molds,
etc.).
EuroPat v2
Aus
physikalischen
Gründen
kann
es
unter
gewissen
klimatischen
Bedingungen
zur
Tauwasserbildung
bzw.
zum
vorübergehenden
Beschlagen
der
äußeren
Glasscheibe
im
Scheibenzwischenraum
kommen.
Due
to
physical
reasons
in
combination
with
certain
climatic
conditions
there
can
be
dew
water
or
mist
on
the
inner
side
of
the
outlying
pane.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Grundverglasung
beträgt
der
Rahmen-Wärmedurchgangskoeffizient
UR=2.21[W/(m2*K],
was
das
Erreichen
einer
befriedigenden
Temperatur
auf
der
Pfosten-Innenseite
(~10
°C)
und
die
Begrenzung
bis
zum
Minimum
der
Tauwasserbildung
auf
den
Aluminiumelementen
ermöglichte.
For
the
basic
glazing,
a
value
of
the
frame
coefficient
equals
to
UR=2.21[W/(m2*K)],
what
allows
obtaining
the
satisfactory
values
of
temperature
at
the
internal
surface
of
the
mullion
~10
°C,
and
limits
the
effect
of
the
water
steam
out-dropping
on
the
aluminium
elements.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Einsatz
in
beheizten
Wohnräumen
ist
die
Schwelle
aufgrund
der
Gefahr
von
Tauwasserbildung
im
Schwellenbereich
nicht
geeignet.
In
heated
living
areas,
the
aluminium
sill
is
inappropriate
due
to
the
high
risk
of
water
condensation.
ParaCrawl v7.1
Beim
Austausch
bzw.
bei
der
Modernisierung
Ihrer
Heizungsanlage
nicht
vergessen,
dass
der
Kamin
auf
das
Heizsystem
abgestimmt
sein
sollte
(bei
alten
Kaminen
Gefahr
der
Tauwasserbildung
–
Versottung).
When
you
replace
or
update
your
heating
system,
do
not
forget
that
the
chimney
needs
to
be
matched
to
the
heating
system
(where
old
chimneys
have
a
danger
of
condensate
formation
and
sooting).
ParaCrawl v7.1
Um
Tauwasserbildung
zu
vermeiden,
sollte
die
luftdichte
Verklebung
der
STEICOmulti
renova
unmittelbar
nach
Einbau
der
Wärmedämmung
erfolgen.
To
prevent
condensation
formation,
the
airtight
adhesive
bonding
of
the
STEICOmulti
renova
should
be
made
directly
after
the
installation
of
the
thermal
insulation.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Eine
Unterspannfolie
wird
immer
empfohlen,
da
es
unter
Umständen
zur
Tauwasserbildung
unterm
Modul
kommen
kann
und
dies
eventuell
Ã1?4ber
die
Installationsdosen
in
das
Dach
tropft.
Answer:
An
underlining
film
is
always
recommended
since
there
might
possibly
be
condensation
under
the
module
and
it
may
eventually
drip
into
the
roof
via
installation
boxes.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vermeidung
von
Tauwasserbildung
war
es
folglich
erforderlich,
dass
Schwankungen
der
Temperaturen
der
Kühlmedien
nach
Möglichkeit
vermieden
wurden.
In
order
to
avoid
the
formation
of
condensation
water,
it
was
consequently
necessary
to
avoid
to
the
extent
possible
variations
in
the
temperatures
of
the
cooling
media.
EuroPat v2
Die
Wärmeisolierung
37
soll
erreichen,
dass
die
Außentemperatur
an
der
Mantelfläche
der
Wärmeisolierung
37
trotz
der
geringen
Temperatur
der
Kaltluft
in
der
Kaltluftleitung
14
ausreichend
groß
ist,
um
eine
störende
Tauwasserbildung
oder
Eisbildung
an
der
Mantelfläche
der
Wärmeisolierung
37
zu
verhindern.
The
thermal
insulation
37
is
intended
to
achieve
that
the
outside
temperature
at
the
outer
surface
of
the
thermal
insulation
37
is
sufficiently
great
despite
the
low
temperature
of
the
cold
air
line
14
to
prevent
troublesome
condensation
water
or
ice
formation
on
the
outer
surface
of
the
thermal
insulation
37
.
EuroPat v2
Insbesondere
beansprucht
die
Erfindung
auch
eigenständigen
Schutz
für
den
Gedanken
einer
Wärmeisolierung
der
Kaltluftleitung
zur
Vermeidung
der
störenden
Tauwasserbildung
bzw.
Eisbildung.
In
particular,
the
invention
also
claims
independent
protection
for
the
concept
of
a
thermal
insulation
of
the
cold
air
line
to
prevent
the
troublesome
formation
of
condensation
water
or
ice.
EuroPat v2
Die
Seitenpanelen
22
können
insbesondere
aus
einem
thermisch
isolierenden
Werkstoff,
beispielsweise
aus
einem
geschäumten
Kunststoff,
etwa
aus
PU-Schaum,
ausgebildet
sein
und
so
wirkungsvoll
die
Tauwasserbildung
an
den
äußeren
Oberflächen
des
Tropfenabscheiders
7
beziehungsweise
bei
den
Ausführungsformen
gemäß
den
Figuren
2
und
3
weiterhin
an
der
Außenseite
des
Luft-Kältemittel-Wärmetauschers
6
vermeiden.
The
side
panels
22
can
be
formed,
in
particular,
from
a
thermally
insulating
material,
for
example,
from
a
foamed
plastic
such
as
PU
foam
and
thus
effectively
prevent
the
formation
of
condensation
water
on
the
outer
surfaces
of
the
droplet
separator
7
or
also,
in
the
embodiments
according
to
FIGS.
2
and
3,
on
the
outer
side
of
the
air-refrigerant
heat
exchanger
6
.
EuroPat v2
Die
Luftfeuchtigkeit
kann
daher
auf
einem
hohen
Wert
konstant
gehalten
werden,
ohne
dass
die
Gefahr
von
Tauwasserbildung
im
Behälter
besteht.
The
air
humidity
can
therefore
be
kept
constant
at
a
high
value
with
the
risk
of
condensed
water
forming
in
the
storage
space.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
zu
erwähnen,
dass
die
Abkühlung
der
zum
Antrieb
der
Pumpe
dienenden
Druckluft
dazu
führen
kann,
dass
es
an
den
Bauteilen
der
Anlage,
die
mit
der
entspannten,
kalten
Abluft
der
Pumpe
in
Kontakt
kommen,
zu
Tauwasserbildung
oder
Eisbildung
(Vereisung)
kommen
kann.
Further,
the
cooling
of
the
compressed
air
which
serves
to
power
the
pump
can
lead
to
condensation
of
water
or
ice
formation
on
the
components
of
the
system
which
come
into
contact
with
the
depressurised,
cold
exhaust
air
of
the
pump.
EuroPat v2
In
dem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
ist
die
an
den
Abluftanschluss
der
Pumpe
angeschlossene
Kaltluftleitung
deshalb
an
ihrer
Außenseite
mit
einer
Wärmeisolierung
versehen,
um
Tauwasserbildung
bzw.
Eisbildung
an
der
Außenseite
der
Kaltluftleitung
zu
vermeiden.
In
an
example,
the
cold
air
line
connected
to
the
exhaust
air
connection
of
the
pump
is
provided
at
the
outside
thereof
with
a
thermal
insulation
to
prevent
condensation
water
build-up
or
frost
formation
on
the
outside
of
the
cold
air
line.
EuroPat v2
Der
Grenzwert
sollte
auf
jeden
Fall
höher
sein
als
die
Gleichgewichts-Luftfeuchtigkeit
des
Kühlguts
23,
sollte
aber
auch
weit
genug
unter
100
%
rH
liegen,
um
Tauwasserbildung
in
relativ
kühlen,
eventuell
durch
Kühlgut
23
von
der
Luftströmung
des
Ventilators
17
abgeschirmten
Bereichen
des
Behälters
4
ausschließen
zu
können.
The
limit
value
should
always
be
higher
than
the
equilibrium
air
humidity
of
the
chilled
goods
23
but
should
also
be
far
enough
below
100%
rH
to
be
able
to
exclude
the
formation
of
condensation
in
relatively
cool
regions
of
the
container
4
that
may
be
shielded
by
chilled
goods
23
from
the
air
flow
of
the
fan
17
.
EuroPat v2
Der
Grenzwert
sollte
auf
jeden
Fall
mindestens
so
hoch
sein
wie
die
Gleichgewichts-Luftfeuchtigkeit
des
Kühlguts
23,
sollte
aber
auch
weit
genug
unter
100
%
rH
liegen,
um
Tauwasserbildung
in
relativ
kühlen,
eventuell
durch
Kühlgut
23
von
dem
in
den
Behälter
4
hinein
gelenkten
Luftstrom
des
Ventilators
17
abgeschirmten
Bereichen
des
Behälters
4
ausschließen
zu
können.
The
limit
value
should
always
be
at
least
as
high
as
the
equilibrium
air
humidity
of
the
chilled
goods
23
but
should
also
be
far
enough
below
100%
rH
to
be
able
to
exclude
the
formation
of
condensation
in
relatively
cool
regions
of
the
container
4
that
may
be
shielded
by
chilled
goods
23
from
the
air
flow
of
the
fan
17
directed
into
the
container
4
.
EuroPat v2
Dieser
zusätzliche
Bauraum
kann
nun
auch
für
die
Unterbringung
der
Steuerelektronik
verwendet
werden,
die
wegen
der
Gefahr
von
Tauwasserbildung
grundsätzlich
nicht
unterhalb
des
Rotors,
Rohren
oder
anderen
Teilen
der
Käteanlage
angeordnet
werden
sollte.
This
additional
installation
space
can
now
be
used
for
accommodating
the
electronic
control
system
which,
as
a
general
rule,
should
not
be
arranged
below
the
rotor,
pipes
or
other
components
of
the
cooling
device
because
of
the
risk
of
accumulation
of
condensation
water.
EuroPat v2
Dort
kommt
es
zu
Tauwasserbildung
und
zu
einer
messbaren
Durchfeuchtung
des
Baustoffs
mit
einer
entsprechenden
Erhöhung
der
Wärmeleitzahl.
There
condensate
is
formed
and
a
measurable
moisture
penetration
of
the
construction
material
occurs
with
a
corresponding
increase
of
the
coefficient
of
thermal
conductivity.
EuroPat v2
Unter
ungünstigen
Bedingungen
stellt
sich
die
Tauzone
auf
der
Innseite
der
Wand
oder
unmittelbar
dahinter
ein,
sodass
es
auch
zu
Tauwasserbildung
auf
der
Rauminnenseite
kommt,
verbunden
mit
allen
Begleiterscheinungen
wie
zum
Beispiel
der
Bildung
von
Schwarzschimmel.
Under
favorable
conditions
the
dew
zone
forms
on
the
interior
of
the
wall
or
directly
behind
it
so
that
condensate
is
formed
also
on
the
indoor
side,
accompanied
by
all
the
concomitant
phenomena
such
as
for
example
the
formation
of
mold
(“aspergus
niger”).
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
Wandaufbau
für
gemauerte
Gebäudeaußenwände
zu
schaffen,
der
bei
vergleichsweise
niedrigem
Raumbedarf
nicht
nur
für
eine
ausreichende
Gebäude-Wärmedämmung
bei
relativ
niedriger
Außentemperatur
sorgt,
sondern
darüber
hinaus
auch
einen
exogenen
Energieeintrag
befördert
sowie
Bauschäden
durch
Durchnässung
des
Wandaufbaus
aufgrund
von
Tauwasserbildung
zuverlässig
entgegenwirkt.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
wall
construction
for
brick
exterior
walls
of
buildings,
which
with
relatively
little
required
space
not
only
provides
for
a
sufficient
heat
insulation
of
the
building
at
a
relatively
low
outdoor
temperature
but
which
moreover
enhances
an
exogenous
energy
influx
as
well
as
reliably
prevents
construction
damages
which
are
caused
by
wetting
of
the
wall
construction
due
to
the
formation
of
condensate.
EuroPat v2
Kondensation
auf
Scheiben-Außenflächen
(Tauwasserbildung)
Kondensat
(Tauwasser)
kann
sich
auf
den
äußeren
Glasoberflächen
dann
bilden,
wenn
die
Glas-
oberfläche
kälter
ist
als
die
angrenzende
Luft
und
gleichzeitig
eine
hohe
Luftfeuchtigkeit
herrscht
(Beispiel:
beschlagene
PKW-Scheiben).
Condensation
on
external
surfaces
of
panes
(formation
of
dew
water)
Condensation
(dew
water)
can
form
on
the
outer
glass
surfaces
when
the
glass
surface
is
colder
than
the
adjacent
air
and
at
the
same
time
there
is
a
high
degree
of
moisture
in
the
air
(example:
misted
car
windows).
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
kann
es
erst
mit
der
Zeit
durch
Feinstaubabtragungen
auf
den
feuchteren
Bauteiloberflächen
zu
Verfärbungen
kommen
(Phantombildung),
die
auf
die
Tauwasserbildung
im
Bereich
auf
eine
Wärmebrücke
hindeuten.
Rather,
it
can
only
with
the
time
through
Fine-dust-denudation
on
the
moister
component
part-surfaces
to
changes
in
color
come
(phantom-formation),
that
on
the
dew-water-education
in
the
area
on
one
Heat-bridge
indicate.
ParaCrawl v7.1