Übersetzung für "Taufschein" in Englisch
Ich
gebe
Ihnen
den
Taufschein
zurück
und
verschwinde.
So
now
I
give
you
back
your
baptismal
certificate
and
I
leave.
OpenSubtitles v2018
Das
steht
doch
in
seinem
Taufschein!
It
states
so
on
his
baptismal
certificate!
OpenSubtitles v2018
Mein
Taufschein
weist
nicht
Deutz
—
das
damals
noch
eine
selbständige
Gemeinde
war
—,
sondern
Köln
als
Geburtsort
auf,
offenbar
weil
die
Deutzer
Garnison
zu
jener
der
Festung
Köln
und
zur
gleichen
Kirchengemeinde
gehörte.
My
certificate
of
baptism
does
not
mention
Deutz
as
my
birthplace,
although
it
still
was
an
independent
commune
at
that
time,
but
Cologne,
probably
because
the
garrison
of
Deutz
belonged
to
that
of
the
fortress
of
Cologne
and
to
the
same
church
congregation.
ParaCrawl v7.1
Luther
blieb
in
vielen
Hinsichten
Katholik,
unterwarf
sich
seinem
Protektor-Fürsten
und
predigte
den
Taufschein
als
den
General-Ablass,
der
einfach
die
Sünde
im
Sinne
Christi
und
somit
die
Lehre
Christi
abschaffte.
In
many
respects,
Luther
remained
a
Catholic,
submitting
to
his
protector
prince
and
preaching
the
baptism
certificate
as
the
general
indulgence,
which
simply
abolished
sin
in
the
sense
of
Christ
and
thus
the
doctrine
of
Christ.
ParaCrawl v7.1
Luzifers
Freimaurerei
hat
die
katholische
Kirche
so
fest
im
Griff,
dass
sie
nicht
mehr
christlich
ist
–
und
Luthers
Kirche
hat
den
Taufschein
zur
Eintrittskarte
in
den
Himmel
gemacht
–
selbst
für
getaufte
Leute
wie
Hitler
und
Stalin.
Lucifer's
Freemasonry
has
the
Catholic
Church
so
firmly
under
control
that
it
is
no
longer
Christian
–
and
Luther's
church
has
made
the
baptismal
certificate
a
ticket
to
heaven
–
even
for
baptized
people
like
Hitler
and
Stalin.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
das
Kind
ein
Jahr
alt
wird,
wird
es
in
einer
orthodoxen
Kirche
getauft.
Dem
Kind
wird
ein
Taufschein
ausgestellt.
When
the
child
is
about
1
year
old,
it
gets
christened
in
an
Orthodox
church
and
a
christening
certificate
is
issued.
ParaCrawl v7.1
Sein
Antrag
wurde
zurückgewiesen,
und
es
wurde
ihm
bedeutet,
dass
er
natürlich,
wenn
er
kein
Jude
sei,
seinen
Taufschein
vorweisen
könne.
His
application
was
turned
down
and
he
was
given
to
understand
that
if
he
was
not
a
Jew,
he
could
always
present
a
baptismal
certificate.
ParaCrawl v7.1
Diese
letztere
Methode
wurde
von
der
Katholischen
Kirche
ab
dem
Jahr
250
aufgenommen
-
und
später
auch
von
Luther,
der
predigte,
der
Mensch
werde
durch
"Glauben",
unabhängig
von
seinen
Taten,
gerettet
-
wenn
er
nur
den
Ablassbrief
namens
Taufschein
habe.
This
latter
method
was
taken
up
by
the
Catholic
Church
after
A.D.
250
–
and
later
by
Luther,
who
preached
that
man
was
saved
by
"faith"
independently
of
his
deeds
–
if
only
he
had
the
indulgence
called
the
baptism
certificate.
ParaCrawl v7.1
Wie
und
wann
sich
dieser
Namen
laut
meinen
Taufschein,
geändert
hat,
ist
bis
heute
unerforscht.
How
and
when
this
name
was
changed
to
the
spelling
on
my
baptismal
certificate
has
not
been
clarified
to
date.
ParaCrawl v7.1
War
einer
der
Eheleute
bereits
verheiratet,
so
ist
auch
das
Dokument
über
die
Scheidung
mit
Bestätigung
der
Rechtskraft,
der
Taufschein
des
Ehepartners
(wenn
beibringbar),
der
Trauungsschein
(bei
kirchlicher
Vorehe)
bzw.
evtl.
die
Sterbeurkunde
des
Ehepartners
bzw.
eine
staatliche
Todeserklärung
mitzubringen.
If
one
of
the
spouses
was
already
married,
then
the
document
about
the
divorce
with
confirmation
of
the
legal
force,
the
baptism
certificate
of
the
spouse
(if
to
be
provided),
the
marriage
certificate
(with
church
premarriage)
and/or
possibly
the
death
certificate
of
the
spouse
and/or
a
national
death
declaration
is
to
be
brought
along.
ParaCrawl v7.1
Der
Runenstein
gilt
als
Taufschein
Dänemarks,
und
die
Christusfigur
des
Steins
ist
in
allen
dänischen
Pässen
abgebildet.
The
rune
stone
is
considered
Denmark's
baptism
certificate
and
the
figure
of
Christ
inscribed
on
the
stone
is
also
featured
in
all
Danish
passports.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mit
dem
Kardinal
gesprochen,
der
Kardinal
hat
mit
dem
dortigen
Ortsbischof
gesprochen…
Aber
in
der
Zwischenzeit
konnten
die
Leute
ohne
Taufschein
heiraten,
mit
dem
Eid
der
Eltern
oder
der
Paten.
I
spoke
with
the
Cardinal,
and
the
Cardinal
spoke
with
the
Bishop
of
the
place…
But
in
the
meantime
people
were
able
to
marry
without
their
baptism
certificate,
with
an
oath
from
their
parents
or
godparents.
ParaCrawl v7.1
Unser
Herr
sagte,
dass
der
Taufschein
für
diese
Kinder
mit
Seinem
Kostbaren
Blut
unterzeichnet
wurde
und
bezeugt
mit
ihrem
unschuldigen
Blut.
Our
Lord
said
that
the
baptismal
document
for
these
children
was
signed
by
His
Precious
Blood
and
witnessed
by
their
innocent
blood.
ParaCrawl v7.1
Obama
behauptet,
später
zum
Christentum
konvertiert
zu
sein
-
hat
aber
noch
nie
einen
Taufschein
vorgelegt.
Obama
later
claimed
to
have
converted
to
Christianity
-
but
has
never
been
able
to
present
a
certificate
of
baptism.
ParaCrawl v7.1
So
ist
das
vor
1000
Jahren
beschriebene
Pergament
weder
Taufschein
noch
Geburtsurkunde
Österreichs,
es
ist
vielmehr
Gabe
einer
reichen
Vergangenheit
und
zugleich
Aufgabe,
sich
der
Zukunft
zu
stellen.
Thus
the
parchment
written
1,000
years
ago
is
neither
a
certificate
of
Baptism
nor
a
birth
certificate
for
Austria;
it
is
rather
a
gift
of
its
rich
past
and,
at
the
same
time,
a
responsibility
to
prepare
the
future.
ParaCrawl v7.1