Übersetzung für "Taufbuch" in Englisch

Da muss ein Fehler im Taufbuch vorliegen!
There must be an error in the parish gegister!
ParaCrawl v7.1

Ich habe im Taufbuch nur einen Johann Samuel * 15. Juni 1835 mit Vater Jakob gefunden.
In the parish register I only found Johann Samuel * 15 June 1835 with father Jakob.
ParaCrawl v7.1

Der heutige Name der Stadt taucht im Jahre 1826 als „Creuzthal“ im Taufbuch der Gemeinde Ferndorf auf.
The name that the town now bears first cropped up in 1826 in the baptismal register of the community of Ferndorf.
Wikipedia v1.0

Im ersten Taufbuch der Kirche zu Kallham, das im Jahre 1625 beginnt, findet sich auf der zweiten Seite der folgende Eintrag:
In the first baptismal register of the church in Kallham, which was started in 1625, the following entry was found on the second page:
ParaCrawl v7.1

Auffallend ist immerhin, dass im Taufbuch im Jahre 1675 alle Familienmitglieder, die dort erwähnt sind, mit dem Zusatz "genannt Brühlmeier" erscheinen.
It is striking that in the year 1675, all family members mentioned in the register of baptism are listed with the addition "called Bruehlmeier".
ParaCrawl v7.1

Auch für die erste Torte im Leben der Kleinsten haben wir originelle Ideen: Wiegen, Babypatscherl, Schnuller, Taufbuch mit dem Bild Ihres Lieblings – wir lassen uns gerne etwas einfallen.
We also come up with original ideas for the first cake in a child’s life: cradles, baby bootees, dummies, christening register with a picture of your darling child – we love to create new ideas.
ParaCrawl v7.1

Er ist der erste, der sich im Taufbuch anno 1687 bloß noch als "Brühlmeier" eintragen lässt.
He is the first who allows himself to be listed in the register of baptism only as "Bruehlmeier" in 1687.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Hinweise schließlich fanden sich dort, wo jeder Genealoge routinemässig sucht, nämlich im Taufbuch der Kirchgemeinde.
The most important hints could finally be found in a location, which every genealogist is routinely consulting: the register of baptisms of the parish.
ParaCrawl v7.1

Ins Taufbuch konnten natürlich weder meine Identität noch die des Kindsvaters eingetragen werden - er war Domherr, und ich trug einen berühmten Namen.
Of course, neither could my identity get recorded in the baptismal register, nor the one of the father - he was a canon and I had a famous name.
ParaCrawl v7.1

In dem Taufbuch der St. Marienkirche werden Peter und seine beiden Söhne mit einem anderen Nachnamen eingetragen: Andreas Debohr, der später auch Walkmüller wurde, und Isaak Debor, der nachher einen anderen Beruf erlernte.
In the Baptism Book of the Church of St. Mary, Peter and his two sons appear with a slightly different last name: Andreas Debohr who later became a fuller, too, and Isaak Debor who later learned a different trade.
ParaCrawl v7.1

Im Taufbuch stehen die Vornamen "Conrad Xavier" eingetragen, die er später auf "Franz Xaver" abänderte.
His given name was recorded in the baptismal record as "Conrad Xavier," but this was later changed to "Franz Xaver."
ParaCrawl v7.1

Es findet sich aber im Taufbuch ebenfalls eine Anna Barbara (mit denselben Eltern) * am 27. September 1800, + 28. September.
In the parish register there is also Anna Barbara (with the same parents) * 27 September 1800, + 28 September.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich war die Geistlichkeit über den Eklat bestens informiert, und schon bald erschien im Taufbuch eine "aufklärende", mein bescheidenes Incognito aufhebende Randnotiz, sowohl in Heilig Kreuz wie auch in der Dommatrikel, zu deren Sprengel wir gehörten.
Naturally, the clergy was very well informed about this affair, and soon a "elucidating" marginal note, abolishing my humble incognito, appeared in the baptismal register of both the Church of Heilig Kreuz and the Cathedral, our parish.
ParaCrawl v7.1