Übersetzung für "Tauchspule" in Englisch

Die Tauchspule ist beweglich in einem sie durchsetzenden Magnetfeld angeordnet.
The moving coil is movably arranged in a magnetic field by which it is interspersed.
EuroPat v2

Durch die Wirbelstrommeßschaltung 12 wird die Tauchspule 8 mit einem hochfrequenten Strom beaufschlagt.
The eddy-current-measuring circuit 12 applies a high-frequency current to the plunger coil 8 .
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist dabei auch das günstige dynamische Verhalten der Tauchspule.
In this embodiment, the favorable dynamic behavior of the plunger coil is of particular advantage.
EuroPat v2

Die Tauchspule ist radial innen und radial außen von einem Topfmagneten konzentrisch umschlossen.
The insertion coil is concentrically enclosed radially inside and radially outside by a pot magnet.
EuroPat v2

An der elastischen Membran ist eine elektrische Tauchspule festgelegt.
An electrical moving coil is fixed to the elastic diaphragm.
EuroPat v2

Der Stellmotor 41 zeigt im Prinzip den Aufbau einer Tauchspule.
In principle, the positioning motor 41 exhibits the design of a plunger coil.
EuroPat v2

Eine dynamische Mikrofonkapsel besteht aus einer Membran, einer Tauchspule und einem Magneten.
Dynamic microphones employ a diaphragm, a voice coil and a magnet.
ParaCrawl v7.1

Der Detektor 52 weist hier eine Messspule 53 in Form einer Tauchspule auf.
In this case, the detector 52 has a measurement coil 53 in the form of a plunger-type coil.
EuroPat v2

Das Funktionsprinzip der Tauchspule beruht auf der Lorentzkraft.
The plunger-type coil operates on the functional principle of the Lorentz force.
EuroPat v2

Die Tauchspule 64 befindet sich, wie in Fig.
Plunger coil 64 is located, as depicted in FIG.
EuroPat v2

Im Gegensatz zur oben beschriebenen Flachspule ist hier eine Tauchspule eingesetzt.
In contrast to the above-described flat coil, a moving coil is used here.
EuroPat v2

Vorzugsweise befindet sich die Tauchspule im linearen Bereich der jeweiligen Permanentmagneten.
The force coils are preferably arranged in the linear range of the respective permanent magnets.
EuroPat v2

Die Tauchspule 7 ist an einem Kopplungselement 9 mechanisch befestigt.
The force coil 7 is mechanically connected to a coupling element 9 .
EuroPat v2

Die Tauchspule 7 ist an einer variablen Stromversorgung angeschlossen.
The force coil 7 is connected to a variable power supply.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird das Kopplungselement 9 von der Tauchspule 7 getragen.
The coupling element 9 is preferably supported by the force coil 7 .
EuroPat v2

Dagegen beruht die Kraftwirkung auf eine Tauchspule 64 (wie bei den Fig.
The force acting on a plunger coil 64 (as in FIGS.
EuroPat v2

Verkantungen des Magnetkerns in der Tauchspule können nicht mehr auftreten.
Tilting of the magnet core in the plunger coil can no longer occur.
EuroPat v2

Die elektrischen Anschlüsse der Tauchspule 2 können über die Haltefedern 3 und 4 erfolgen.
Electrical connection of the moving coil 2 may be effected via the holding springs 3 and 4.
EuroPat v2

Will man diesen Anfangsdruck vermeiden, so muß man das Gewicht der Tauchspule kompensieren.
In order to prevent this start pressure, the weight of the moving coil must be compensated.
EuroPat v2

Diese Verdrehung wird durch eine von der Tauchspule auf den Arm ausgeübte elektromagnetische Kraft kompensiert.
This torsion is compensated by an electromagnetic force exerted by the moving coil on the arm.
EuroPat v2

Eine erste, noch zu überwindende Schwierigkeit besteht in der Auslegung einer geeigneten Tauchspule.
A first difficulty, still to be overcome, consists in the layout of a suitable plunger coil.
EuroPat v2

Wird durch die elektrisch leitfähige Tauchspule ein Wechselstrom getrieben, so beginnt der Topfmagnet zu schwingen.
When an alternating current is driven through the electrically conductive insertion coil, the pot magnet begins to oscillate.
EuroPat v2

Ein derart konstruiertes Ventil weist aufgrund der Verwendung der Tauchspule ein günstiges dynamisches Verhalten auf.
The plunger coil provides a valve that presents a favorable dynamic behavior.
EuroPat v2

Die Tauchspule (152) und der Spulenhalter (151) sind gegen Drehbewegungen gesichert.
The plunger (152) and the pot-shaped magnet (153) are secure against rotating movements.
EuroPat v2

Eine derartige Tauchspule erfordert jedoch eine relativ aufwändige Lagerung der Spule und entsprechenden Bauraum.
However, such a moving coil requires a relatively complex mounting of the coil and a corresponding space.
EuroPat v2

Die Richtung dieser Kraft ist von der Richtung des Stromes i in der Tauchspule 64 abhängig.
The direction of this force depends on the direction of current i in plunger coil 64 .
EuroPat v2

Ein Dauermagnet 91' ist am hinteren, der Brusthaube entfernten Ende der Tauchspule angeordnet.
The permanent magnet 91 ? is held at the rear end of the moving coil remote from the breast shield.
EuroPat v2

Das Kopplungselement 9 kann an der Tauchspule 7 oder am Permanentmagnet 8 befestigt werden.
The coupling element 9 can be fastened to the force coil 7 or to the permanent magnet 8 .
EuroPat v2

Der letzte Hebel des Hebelsystems wird mittels einer Tauchspule und einem Permanentmagneten in konstanter Position gehalten.
The last lever of the lever system is held in a constant position by means of a force coil immersed in a permanent magnet.
EuroPat v2