Übersetzung für "Taschenbeutel" in Englisch
Der
Avert
Taschenbeutel
ist
die
ultimative
geruchsabsorbierende
Reisebegleitung.
The
Avert
Pocket
Bag
is
the
ultimate
odour-absorbing
travel
companion.
ParaCrawl v7.1
Der
Taschenbeutel
ist
sichtbar
abgesteppt
und
so
wiederum
in
seiner
Position
fixiert.
The
pocket
pouch
is
stitched
and
fixed
in
its
position.
ParaCrawl v7.1
Denk
daran,
daß
die
Taschenbeutel
dann
ebenfalls
breiter
sein
müssen.
Remember
that
the
pocket
bags
must
also
be
enlarged.
ParaCrawl v7.1
Aus
zwei
Jeans
und
einem
Sakko
wurden
eine
neue
Jeansjacke,
eine
Hose
und
ein
Taschenbeutel.
Two
pairs
of
jeans
and
a
blazer
were
turned
into
a
new
denim
jacket,
trousers,
and
a
pocket
pouch.
ParaCrawl v7.1
Der
kleine
&
bequeme
Taschenbeutel
ist
die
ideale
Ergänzung
für
Deine
Reisen.
The
small
and
convenient
Avert
Pocket
Bag
is
the
ideal
companion
for
your
travels.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Aufnahme
des
Besetzen
wird
automatisch
der
Faltvorgang
eingeleitet
und
anschließend
auf
den
Taschenbeutel
abgelegt.
When
the
facing
is
collected,
the
folding
operation
is
started
automatically
and
the
piece
is
then
placed
on
the
pocket
pouch.
ParaCrawl v7.1
Wie
aus
dem
Schnittbild
3
b)
zu
erkennen
ist,
wird
hier
die
Tasche
22
nicht
von
einem
Taschenbeutel
gebildet.
As
can
be
seen
from
FIG.
3b,
here
the
pocket
22
is
formed
not
by
a
pocket
pouch.
EuroPat v2
Zwar
ist
es
bekannt,
einen
Taschenbeutel
als
schlaufenförmige
Ausbuchtung
des
Grundgestrickes
zu
erzeugen,
doch
weist
der
Beutel
dann
offene
Seitenränder
auf,
die
nach
Abnahme
des
Gestrickstückes
von
der
Maschine
von
Hand
geschlossen
werden
müssen.
It
is
known
to
produce
such
a
pocket
pouch
as
a
hose-shaped
bulge
of
the
base
knitting,
wherein
the
pouch
has
an
open
side
edge
which,
after
removal
of
the
knitted
piece
from
the
machine,
must
be
closed
by
hand.
EuroPat v2
Am
Übergang
zwischen
Taschenbeutel
13
und
Eingriffsleiste
16
wechseln
dabei
die
beiden
Flächengestricke
14
und
15,
die
das
Parallelgestrick
zum
Grundgestrick
11
bilden,
von
der
Rückseite
des
Grundgestrickes
11
auf
dessen
Vorderseite.
At
the
transition
between
the
pocket
pouch
13
and
the
gripping
strip
16,
the
both
flat
knittings
14
and
15
which
form
the
parallel
knitting
to
the
base
knitting
11
alternate
from
the
rear
side
of
the
base
knitting
18
to
its
front
side.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Zyklus
der
Reihen
5
bis
14
solange
wiederholt,
bis
der
Taschenbeutel
13
die
gewünschte
Länge
erreicht
hat.
Subsequently,
the
cycle
of
the
rows
5-14
is
repeated
so
many
times
until
the
pocket
pouch
13
achieves
its
desired
length.
EuroPat v2
Für
diesen
Vorgang
muß
die
Näherin
den
den
Taschenbesatz
bildenden
Stoffstreifen
zunächst
falten,
den
Stoffstreifen
in
gefaltetem
Zustand
auf
den
Taschenbeutel
legen
und
beide
Teile
von
Hand
durch
die
Nähmaschine
führen.
For
this
process,
the
seamstress
must
first
fold
the
fabric
strips
(the
trim)
and
lay
them
in
their
folded
condition
onto
the
actual
pocket.
Both
pieces
must
then
be
fed
by
hand
through
the
sewing
machine.
EuroPat v2
Um
einer
solchen
unerwünschten
Abnützung
entgegenzuwirken,
ging
man
zu
einer
Fertigungsart
über,
indem
die
Stoffkante
des
Taschenbesatzes
vorgängig
des
Annähens
derselben
an
den
Taschenbeutel
von
Hand
gefalzt
und
anschliessend
zusammengehalten
mit
dem
Letzteren
ebenfalls
von
Hand
einer
Nähmaschine
zugeführt
wurde.
In
order
to
counteract
such
undesirable
wear,
one
has
turned
to
a
kind
of
manufacture
in
which
the
fabric
edge
of
the
pocket
trimming
was
folded
by
hand
before
sewing
it
to
the
pocket
bag,
whereafter
said
trimming
and
said
bag
were
held
together
and
fed
in
this
state
to
a
sewing-machine,
which
again
took
place
by
hand.
EuroPat v2
Als
erster
Schritt
wird
nun
ein
aus
Futtermaterial
bestehender
Taschenbeutel
I
gewünschter
Grösse
entsprechend
den
Lichtmarken
der
Lichtmarkierungsapparates
7
unter
die
Falz-
und
Niederhalteplatte
5.1
und
5.2
auf
die
Tischplatte
2
gelegt
und
damit
zugleich
deren
Nut
2.2
überdecket
(vgl.
Bild
a).
As
the
first
step,
a
pocket
bag
I
of
desired
size,
which
consists
of
lining
material,
is
placed
beneath
the
folding
plate
and
the
holding-down
plate
51
and
52
on
the
table
plate
2
in
accordance
with
the
light
marks
of
the
light
marking
device
7,
and
at
the
same
time
the
groove
22
of
the
table
plate
2
is
covered
thereby
(cp.
FIG.
3a).
EuroPat v2
Die
Nähklammer
6.1
ist
einer
Seitenplatte
6.3.1
des
Schlittens
6.3
schwenkbar
angelenkt
und
steht
mit
einem
ebenfalls
auf
der
Seitenplatte
6.3.1
angeordneten
Druckzylinder
6.1.1
in
Betätigungsverbindung,
mit
dessen
Hilfe
sie
jeweils
mit
einer
Schwenkbewegung
auf
ein
auf
die
darunter
befindliche
Schiene
6.2
gelegtes,
durch
die
Falzvorrichtung
5
vorbereitetes
Nähgut
aus
einem
Taschenbeutel
I
und
einem
mit
gefalzter
Stoffkante
darauf
gedrückten
Taschenbesatz
II
absenkbar
bzw.
nach
vollzogenem
Nähvorgang
davon
abhebbar
ist.
The
sewing
clip
61
is
pivotably
mounted
on
a
side
plate
631
of
the
carriage
63
and
is
in
operational
connection
with
a
pressure
cylinder
611
which
is
also
disposed
on
the
side
plate
631
and
by
means
of
which
the
sewing
clip
61
can
be
lowered,
while
performing
a
pivoting
motion
towards
a
material
to
be
sewn
which
is
placed
onto
the
rail
62
located
therebeneath
and
which
is
prepared
by
the
folding
means
5
and
consists
of
a
pocket
bag
I
and
of
a
pocket
trimming
II
having
a
folded
fabric
edge
and
being
pressed
onto
the
pocket
bag
I;
by
means
of
said
pressure
cylinder
611
the
sewing
clip
61
can
be
lifted
off
from
the
material
after
the
sewing
operation.
EuroPat v2
Es
folgt
mit
Hilfe
beispielsweise
einer
nicht
gezeigten
Fusstaste
die
Veranlassung
des
Absenkens
der
Falzplatte
5.1
auf
den
Taschenbeutel
I,
wobei
sich
das
Absenken
ohne
Druckbeaufschlagung
des
Druckzylinders
5.1.9
zum
Verschwenken
der
Falzplatte
5.1
mit
der
Kraft
der
Zugfeder
5.1.10
allein
vollzieht.
With
the
aid
of
a
foot-operated
key,
for
instance,
which
is
not
shown,
the
lowering
of
the
folding
plate
51
towards
the
pocket
bag
I
is
effected,
said
lowering
operation
taking
place
without
pressurization
of
the
pressure
cylinder
519
solely
with
the
force
of
the
tension
spring
5110
in
order
to
pivot
the
folding
plate
51.
EuroPat v2
In
der
Folge
wird
die
Niederhalteplatte
5.2
mittels
des
zu
ihrer
Linearverschiebung
vorgesehenen
Druckzylinders
5.2.7
in
ihre
hintere
Endposition
zurückgezogen
und
gleichzeitig
die
Nähklammer
6.1
anhand
von
deren
Schwenkantrieb,
dem
Druckzylinder
6.1.1,
auf
das
durch
die
Falzvorrichtung
vorbereitete
Nähgut
aus
gefaltetem
Taschenbesatz
II
und
darunterliegendem
Taschenbeutel
I
abgesenkt.
Thereafter,
the
holding-down
plate
52
is
withdrawn
into
its
rearward
end
position
by
means
of
the
pressure
cylinder
527
provided
for
linearly
shifting
said
plate,
and
at
the
same
time
the
sewing
clip
61
is
pivoted
downwardly,
with
the
aid
of
the
pivot
drive
thereof,
i.e.
the
pressure
cylinder
611,
onto
the
material
prepared
by
the
folding
means
and
consisting
of
folded
pocket
trimming
II
and
pocket
bag
I
located
therebelow.
EuroPat v2
Eine
weitere
Beschleunigung
der
Fertigung
wird
ferner
durch
den
Sachverhalt
ermöglicht,
das
jeweils
während
des
ablaufenden
Nähvorganges
ein
nächstes
Nähgutstück
aus
Taschenbeutel
und
mit
gefalzter
Stoffkante
diesem
angedrücktem
Taschenbesatz
bereitgestellt
werden
kann.
An
additional
acceleration
of
manufacture
is
rendered
possible
by
the
fact
that
during
a
running
sewing
operation,
a
next
unit
of
material
to
be
sewn,
consisting
of
a
pocket
bag
and
a
pocket
trimming
with
folded
fabric
edge
pressed
against
said
bag,
can
be
prepared.
EuroPat v2
Der
Taschenbeutel
15
weist
an
seinem
oberen
Ende
einen
Tragrahmen
33
auf,
durch
den
eine
Beschickungsöffnung
34
begrenzt
wird.
The
upper
end
of
the
sack
15
is
provided
with
a
support
frame
33
which
defines
a
loading
opening
34
.
EuroPat v2
Aus
Leinen
braucht
man
das
Vorderteil
der
Weste
und
den
Hosenbund
zweimal,
den
Rücken
der
Weste
viermal,
dazu
die
Taschenbeutel
von
Hose,
Weste
und
Justaucrops.
From
the
linen,
cut
the
front
of
the
waistcoat
and
the
waistband
twice,
the
back
of
the
waistcoat
four
times,
and
the
pocket
bags
for
breeches,
waistcoat
and
coat.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
fünf
Taschen
–
davon
eine
Jackentasche
mit
wasserdichtem
Taschenbeutel
–
bieten
Platz
für
Geldbörse,
Handy
und
andere
Kleinigkeiten.
In
total
five
pockets
–
one
with
a
waterproof
pocket
bag
inside
–
offer
storage
space
for
wallet,
mobile
and
other
utensils.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
DE
32
06
829
A1
ist
eine
Förderanlage
zum
Transport
eines
Wäschesacks
bekannt,
der
einen
oberen,
etwa
quadratischen
Tragrahmen
aufweist,
an
dem
ein
an
seinem
unteren
Ende
verschließbarer
Taschenbeutel
angehängt
ist.
DE
32
06
829
A1
discloses
a
conveyor
installation
for
transporting
a
laundry
bag
which
comprises
an
upper,
approximately
square
support
frame
to
which
a
sack
is
attached
which
is
closable
at
its
lower
end.
EuroPat v2
Der
durch
den
Boden
2,
die
Hinterwand
3,
die
Vorderwand
4
und
die
Seitenwände
5,
6
gebildete
Taschenbeutel
15
besteht
aus
biegeschlaffem
Material,
beispielsweise
einem
Gewebe
oder
einer
Kunststofffolie.
The
sack
15
formed
by
the
bottom
2,
the
rear
wall
3,
the
front
wall
4
and
the
side
walls
5,
6
consists
of
a
flexible
material
such
as
a
fabric
or
a
plastic
film.
EuroPat v2
Die
Druckschrift
DE
10
2012
108
757
A1
betrifft
eine
Tragetasche
für
eine
Hängefördervorrichtung
für
den
hängenden
Transport
von
Objekten,
aufweisend
einen
Halterahmen,
einen
Taschenbeutel,
der
am
Halterahmen
hängt
und
von
dem
zu
transportierende
Objekte
aufnehmbar
sind,
und
ein
Aufhängeelement,
welches
mit
dem
Halterahmen
verbunden
ist
und
mittels
dessen
die
Tragetasche
an
die
Hängefördervorrichtung
anhängbar
ist,
um
von
der
Hängefördervorrichtung
hängend
transportiert
zu
werden.
The
publication
DE
10
2012
108
757
A1
relates
to
a
support
pocket
for
a
suspension
conveying
device
for
the
suspended
transport
of
objects,
comprising
a
retaining
frame,
a
pocket
pouch
which
is
suspended
on
the
retaining
frame
and
by
which
objects
to
be
transported
are
able
to
be
received,
and
a
suspension
element
which
is
connected
to
the
retaining
frame
and
by
means
of
which
the
support
pocket
is
able
to
be
suspended
on
the
suspension
conveying
device,
in
order
to
be
transported
suspended
from
the
suspension
conveying
device.
EuroPat v2